| VARGHA GYULA FORDÍTÁSAI | |
| Dalok | |
| Meghitten lányka vélem | 3 |
| Csillag fut le az égről | 3 |
| Fényt sötét életembe egykor | 4 |
| Az éj viharos, felhős | 4 |
| Én nem tudom, mitől van | 5 |
| A szívem, szívem oly bús | 6 |
| Mint egy óriás narancs | 7 |
| Vad tánchoz fujva nótát | 7 |
| A messze láthatáron | 8 |
| Mit keres e magányos könnycsepp | 8 |
| A sápadt őszi félhold | 9 |
| Gyenge liliomujjacskáid | 10 |
| Szívem olyan nehéz | 10 |
| Lányka, nyíló rózsa-ajakkal | 11 |
| Ki legelőször szeret | 11 |
| A nyári éj derengve | 11 |
| A nap az égen | 12 |
| Halkan rezeg át lelkemen | 12 |
| Hársvirágok illatoznak | 13 |
| A levél, melyet írtál | 13 |
| Aranylábú csillagocskák | 14 |
| Őszi köd és hideg álmok | 14 |
| Fehér sirály az ottan | 14 |
| A tenger holdfényben pihen | 15 |
| Mit se rettegj | 15 |
| Már szerelmünk bősz farsangja | 16 |
| Lantomon a húrokat már | 16 |
| A kikelet a kapunál | 17 |
| A sárga lomb megrezzen | 18 |
| Románcok és vegyesek | |
| Ali bej | 19 |
| Harfagar Harold | 20 |
| Henrik | 21 |
| A walkürök | 22 |
| Apollo isten | 23 |
| Két lovag | 27 |
| Azra | 29 |
| A menny arái | 29 |
| A mórkirály | 31 |
| Geoffroy Rudél és Tripoliszi Melizanda | 33 |
| Jehuda ben Halévy | 36 |
| Babiloni gondok | 48 |
| A Lazaruss-ból | |
| Három nő ül | 49 |
| A sors engem szánt | 50 |
| A lelki jegyesek | 51 |
| Epilóg | 52 |
| GYULAI PÁL FORDÍTÁSAI | |
| 1849 októberében | 57 |
| Rossz álom | 59 |
| SZÁSZ KÁROLY FORDÍTÁSAI | |
| Áll egy fenyő magában | 63 |
| Egy asszonyi állat | 63 |
| Mosolygásod elkésve jó már | 64 |
| Mikor szemem szemedbe néz | 64 |
| Fekete szárnyon száll hajóm | 64 |
| Mosolygó fényes nyári reggel | 65 |
| Ma estélyt adnak ott fenn | 65 |
| Bolygok este künn az erdőn | 65 |
| Naphosszant álmodozva járva | 66 |
| Ha kézbekéz - búcsúra | 66 |
| Te nem szeretsz, oh nem szeretsz te | 67 |
| Bús a tavasz, sötét az álma | 67 |
| A gránátosok | 67 |
| SZÁSZ BÉLA FORDÍTÁSAI | |
| Minden reggel kelek azzal | 71 |
| Oh! Tedd a szívemre kicsiny kezedet | 71 |
| Mely nyugalmam temetője | 71 |
| Előbb a sors ellen kikeltem | 72 |
| A követség | 72 |
| Bús Henrik az utcán mélázva halad | 73 |
| Vízi út | 73 |
| Május csodás havában | 74 |
| Könnyeimből szép virágzó | 74 |
| A nap, a galamb meg a rózsa, a liliom | 75 |
| Óh! Hajtsd kicsiny arcod' arcom fölibe | 75 |
| Ha a liliom-kehelybe | 75 |
| Jöjj, a dal szárnyára veszlek | 75 |
| Oly ostoba, vak a világ | 76 |
| Mint istennő, habból kelve | 76 |
| Nem, nem panaszkodik, bár szívem reped meg | 77 |
| Az, nyomorult vagy! Ah! de jól van így! | 77 |
| Hát már talán egészen feleded | 78 |
| Hogyha tudnák a virágok | 78 |
| A rózsák mért oly halaványak | 78 |
| Szívünk egymásért hévvel égett | 79 |
| Óh! Kedvesem, hogy ha sírodba temetve | 79 |
| Egy ifjú szeret egy lányt | 80 |
| Ha a dal fülembe csendül | 80 |
| Szerettelek, ma is szeretlek | 81 |
| A kicsi kertbe' járok | 81 |
| Ez is, az is megkínzott | 81 |
| Égető hő nyár van | 82 |
| Dalaim mérgezve vannak | 82 |
| Álmomba' sírtam, azt álmodtam | 82 |
| Az eső zúg s önti bőven | 83 |
| Az őszi szél a fákat rázza | 83 |
| A sötétség sűrű árnya | 84 |
| Az erdőn sírva jártam | 84 |
| Úton valék s szép kedvesemnek | 84 |
| Oh! Szép halász leányka | 85 |
| Feljött a hold a parton | 86 |
| Oly jól esik, ha reggel | 86 |
| Álmodva álltam s néztem | 87 |
| Évek jőnek, évek mulnak | 87 |
| Oly tiszta, szép, szelíd vagy | 88 |
| Gyermek, az romlásod lenne | 88 |
| Nem árulá el halvány arcom | 88 |
| Fejem' sokáig törtem | 89 |
| Gyémántod, gyöngyöd, mindened van | 89 |
| Egész éjjel a homályos | 89 |
| Hát haragszol rám valóban | 90 |
| Ha kedvesem van mellettem | 90 |
| Fényes csillagi az égnek | 90 |
| Ott állasz a pataknál | 91 |
| Te csókolád ajkam sebesre | 91 |
| Újra, újra könnyekre vágyom | 91 |
| Kék szemei a tavasznak | 92 |
| Hogyha elsuhansz mellettem | 92 |
| A karcsú vízi liliom | 92 |
| Azokkal a kék szemekkel | 93 |
| Mivel szeretlek, messze-messze | 93 |
| Mint a holdnak képe reszket | 93 |
| Mit az ember lop sötétbe | 94 |
| Újból születni érzem | 94 |
| Reggel ibolyákat küldök | 95 |
| Ah! Ismét el vagyok szakítva | 95 |
| Mint egy vén arc, ma egészen | 95 |
| Azt, hogy szeretsz, tudtam már | 96 |
| Csók, szerelem, élet - itt lenn | 96 |
| Az emberektől eltitkoltam | 96 |
| Hol a szirt foka a tengerre kiáll | 97 |
| A napfényben ragyog a tenger | 97 |
| Amikor csókolám a száját | 97 |
| Óh! nem sokáig csalt az üdv | 98 |
| Lopva jőnek már az árnyak | 98 |
| Mint a bűvész Merlin ő | 99 |
| Szeretsz karomba' lenni | 99 |
| Amikor még nyílt a rózsa | 100 |
| Valami folyton űz, s okát | 100 |
| Oh! jőjj velem, - oh! légy a nőm | 101 |
| Childe Harold | 101 |
| A titok | 101 |
| Csak várjatok | 102 |
| Heléna | 102 |
| Csengetnek, - vége a színháznak | 103 |
| Napom vidám volt, boldog éjjelem | 103 |
| Halnom kell - büszkeségemet | 104 |
| Száz alakban közeledbe | 104 |
| Amely tegnap mosolyogva rám | 105 |
| Hol lesz a fáradt vándornak | 105 |
| RADÓ ANTAL FORDÍTÁSAI | |
| Volt egy öreg király | 109 |
| Mythologia | 109 |
| Szerencse | 110 |
| Erdei magány. Vajthó László fordítása | 110 |
| UTAZÁS A HARZBAN - Oláh Gábor fordítása | 119 |