1.035.095

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

La Fontaine összes meséi

Szerző
Fordító
Grafikus

Kiadó: Dante Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 395 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Haranghy Jenő fekete-fehér szövegközti rajzaival illusztrálva. Második teljes magyar kiadás Hankis János előszavával. Krakauer és Várnai nyomása, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Azok az idegenek, akik a magyar szellemi életet kívülről figyelik, régen megállapították már, hogy az éppoly gyökeresen eredeti, mint amilyen sokoldalúan válogató. Minden korhullám elé... Tovább

Előszó

Azok az idegenek, akik a magyar szellemi életet kívülről figyelik, régen megállapították már, hogy az éppoly gyökeresen eredeti, mint amilyen sokoldalúan válogató. Minden korhullám elé gyönyörűséggel veti oda magát, de egyik sem bírja elsodorni. S talán éppen azért nem, mert minden irányból törnek rá a hullámok s a sokféle hatás közömbösíti egymást az európai vizekben alaposan megmártakozott magyar-magyar marad. Megedződött, tovább tisztult, acélosabb magyar.
A német kivételével nincs más európai nyelv, amelyen az idegen irodalmak annyi remekét lehetne jó átültetésekben olvasni, mint a mienk. S ha a verses fordításokat hasonlítjuk össze, mi állunk az első helyen, hiszen a mi versünk mindenfajta verselési rendszerben hozzásimulhat az eredeti művekhez.
Van pompás Aristophanesünk, de magyar Moliére-ünk is. A finnek és a georgiaiak eposza magyarul is gyönyörűen hangzik, a görögöké s a rómaiaké pedig több jeles fordítónkat is versenyre csábította. Van magyar Roland-ének és magyar Miério, magyar Faust és magyar Káin, magyar Harang és mennyi magyar Holló! Legnagyobbjaink sem sajnálták az alkotásra kapott időből azt a - sokszor merészen pazarolt - néhány évet, amivel Shakespeare vagy Dante honosítását biztosíthatták. S aki a magyar irodalom fejlődését jól ismeri, tudja, hogy ez a vakmerő kockázat jó befektetésnek bizonyult... Vissza

Tartalom

Első könyv
A királyfi Ő Fenségéhez (La Fontaine előszava a Mesékhez)9
A tücsök és a hangya (Vikár Béla fordítása)10
A Holló és a róka (Vikár Béla fordítása)11
A felfuvalkodott béka (Vikár Béla fordítása)11
A két öszvér (Vikár Béla fordítása)12
A farkas meg a kutya (Szántai Zsolt fordítása)12
Az üsző, a kecske meg a bárány, szövetségben az oroszlánnal (Vikár Béla fordítása)14
A koldustarisznya (Szántai Zsolt fordítása)15
A fecske meg az apró madarak (Vikár Béla fordítása)16
A városi meg a mezei patkány (Szántai Zsolt fordítása)18
A farkas meg a bárány (Vikár Béla fordítása)19
A férfi és képmása (Vikár Béla fordítása)20
A többfejű meg a többfarkú sárkány (Vikár Béla fordítása)21
A szamár és a tolvajok (Vikár Béla fordítása)22
Szimonidészt megvédik az istenek (Vikár Béla fordítása)23
A halál és a boldogtalan ember (Vikár Béla fordítása)25
A halál és a favágó (Vikár Béla fordítása)26
A középkorú férfi és két kedvese (Vikár Béla fordítása)27
A róka meg a gólya (Vikár Béla fordítása)28
A gyermek és az iskolamester (Vikár Béla fordítása)29
A kakas meg a gyöngy (Vikár Béla fordítása)30
A darazsak meg a méhek (Vikár Béla fordítása)31
Tölgy és nád (Vikár Béla fordítása)32
Második könyv
A gáncsoskodók ellen (Vikár Béla fordítása)33
A patkányok értekezlete (Vikár Béla fordítása)35
Farkas mint róka vádlója majom előtt (Vikár Béla fordítása)36
A denevér meg a két menyét (Vikár Béla fordítása)37
A két bika meg a béka (Vikár Béla fordítása)38
A nyíl sebezte madár (Vikár Béla fordítása)39
A nősténykutya és pajtásnője (Vikár Béla fordítása)39
A sas meg a bogár (Vikár Béla fordítása)40
Az oroszlán meg a szúnyog (Vikár Béla fordítása)42
A spongyával terhelt csacsi, meg a sóval terhelt csacsi (Vikár Béla fordítása)44
Az oroszlán és a patkány (Vikár Béla fordítása)45
A galamb meg a hangya (Vikár Béla fordítása)46
A kútba esett csillagjós (Vikár Béla fordítása)47
A nyúl meg a békák (Vikár Béla fordítása)49
A kakas meg a róka (Vikár Béla fordítása)50
A sast utánozni akaró holló (Vikár Béla fordítása)52
A páva panaszkodik Junónak (Vikár Béla fordítása)53
Az asszonnyá bűvölt macska (Vikár Béla fordítása)54
Az oroszlán meg a szamár együtt vadásznak (Vikár Béla fordítása)55
Aesop végrendeletet magyaráz (Vikár Béla fordítása)56
Harmadik könyv
A molnár és a fia meg a szamár (Vikár Béla fordítása)59
A gyomor meg a tagok (Vikár Béla fordítása)62
A juhászkodó farkas (Vikár Béla fordítása)64
A királyváró békák (Vikár Béla fordítása)65
A róka meg a kecskebak (Vikár Béla fordítása)66
Az iszákos és hitvespárja (Vikár Béla fordítása)69
A köszvény meg a pók (Vikár Béla fordítása)70
A farkas meg a gólya (Vikár Béla fordítása)72
Az elejtett oroszlán (Vikár Béla fordítása)73
A róka és a szőlő (Vikár Béla fordítása)74
A hattyú meg a szakács (Vikár Béla fordítása)75
A farkasok meg a juhok (Vikár Béla fordítása)76
Az elaggott oroszlán (Vikár Béla fordítása)77
Filomela és Progne (Vikár Béla fordítása)77
A vízbefúlt asszony (Vikár Béla fordítása)78
Az éléstárba szorult menyét (Vikár Béla fordítása)79
A macska meg a vén pocok (Vikár Béla fordítása)80
Negyedik könyv
A szerelmes oroszlán (Vikár Béla fordítása)82
A légy meg a hangya (Vikár Béla fordítása)82
A kertészkedő meg a várúr (Vikár Béla fordítása)84
A szamár meg a kutya (Vikár Béla fordítása)86
A patkányok és menyétek harca (Vikár Béla fordítása)88
A majom és a delfin (Vikár Béla fordítása)89
Az ember és a fabálvány (Vikár Béla fordítása)91
A pávatollakkal hencegő szarka (Vikár Béla fordítása)94
A teve meg az úszó botnyaláb (Vikár Béla fordítása)95
A béka meg a pocegér (Vikár Béla fordítása)96
Az adó, melyet Nagy Sándornak küldtek az állatok (Vikár Béla fordítása)97
A ló, aki bosszút akart állni a szarvason (Vikár Béla fordítása)99
A róka és a mellszobor (Vikár Béla fordítása)100
A farkas, a kecske meg a gida (Vikár Béla fordítása)101
A farkas, az anya meg a gyermek (Vikár Béla fordítása)102
Szokratesz egyik mondása (Vikár Béla fordítása)103
Az aggastyán és fiai (Vikár Béla fordítása)103
Az orákulum és a hitetlen ember (Vikár Béla fordítása)105
A fösvény, aki elvesztette kincsét (Vikár Béla fordítása)106
A gazda szeme (Vikár Béla fordítása)107
A pacsirta meg a fiai és a mezőgazda (Vikár Béla fordítása)109
Ötödik könyv
A favágó és Mercur (Vikár Béla fordítása)111
A cseréplábas meg a vaslábas (Vikár Béla fordítása)113
A halacska meg a halász (Vikár Béla fordítása)114
A nyúl füle (Vikár Béla fordítása)115
A csapott farkú róka (Vikár Béla fordítása)116
A vénasszony és két cselédje (Vikár Béla fordítása)117
A szatír és a vándor (Vikár Béla fordítása)118
A ló meg a farkas (Vikár Béla fordítása)119
A földmíves és fiai (Vikár Béla fordítása)120
A hegy, amely szült (Vikár Béla fordítása)121
A szerencse és a kis fiú (Vikár Béla fordítása)122
Az orvosok (Vikár Béla fordítása)123
Az aranytojást tojó tyúk (Vikár Béla fordítása)124
Az ereklyevivő szamár (Vikár Béla fordítása)125
A kígyó és a reszelő (Vikár Béla fordítása)126
A nyúl meg a fürj (Vikár Béla fordítása)127
A sas meg a bagoly (Vikár Béla fordítása)128
Az oroszlán hadba megy (Vikár Béla fordítása)129
A medve és a két cimbora (Vikár Béla fordítása)130
Hatodik könyv
A pásztor és az oroszlán (Vikár Béla fordítása)132
Az oroszlán meg a vadász (Vikár Béla fordítása)134
Phoebus és Boreas (Vikár Béla fordítása)135
Jupiter és a bérlő (Vikár Béla fordítása)137
A kis kakas, a macska meg az egérke (Vikár Béla fordítása)138
A róka, a majom s a többi állat (Vikár Béla fordítása)140
A származásával kérkedő öszvér (Szántai Zsolt fordítása)141
A szarvas, aki a vízben nézegeti magát (Vikár Béla fordítása)142
Az öreg és szamara (Vikár Béla fordítása)142
A nyúl és a teknősbéka (Vikár Béla fordítása)143
A szamár és gazdái (Vikár Béla fordítása)145
A nap és a békák (Vikár Béla fordítása)146
A paraszt és a kígyó (Vikár Béla fordítása)147
A beteg oroszlán meg a róka (Vikár Béla fordítása)148
A madarász, a héja meg a pacsirta (Vikár Béla fordítása)149
A ló meg a szamár (Vikár Béla fordítása)149
Az eb, amely elejti koncát az árnyékáért (Vikár Béla fordítása)150
Az elakadt szekeres (Vikár Béla fordítása)150
A szemfényvesztő (Vikár Béla fordítása)151
Discordia (Vikár Béla fordítása)153
Epilógus (Vikár Béla fordítása)155
Hetedik könyv
Madame de Montespannak (Vikár Béla fordítása)156
Pestis az állatok között (Vikár Béla fordítása)157
A házsártos asszony (Vikár Béla fordítása)159
A világtól visszavonult patkány (Vikár Béla fordítása)161
A gém (Vikár Béla fordítása)162
A leány (Vikár Béla fordítása)163
A kívánságok (Vikár Béla fordítása)165
Az oroszlán udvara (Vikár Béla fordítása)167
A keselyűk és a galambok (Vikár Béla fordítása)169
A kocsi és a légy (Vikár Béla fordítása)170
A tejesasszony meg a tejes köcsög (Vikár Béla fordítása)172
A plébános és a halott (Vikár Béla fordítása)174
A szerencshajhászó és a szerencseváró ember (Vikár Béla fordítása)175
A két kakas (Vikár Béla fordítása)178
Az ember igazságtalan és hálátlan a szerencséje iránt (Vikár Béla fordítása)179
A jósnők (Vikár Béla fordítása)181
A macska, a menyét és a nyulacska (Szántai Zsolt fordítása)183
A kígyó feje és farka (Vikár Béla fordítása)184
Állat a Holdban (Vikár Béla fordítása)186
Nyolcadik könyv
A halál és a haldokló (Vikár Béla fordítása)189
A varga és a bankár (Szántai Zsolt fordítása)191
Az oroszlán, a farkas meg a róka (Vikár Béla fordítása)193
A mese hatalma (Vikár Béla fordítása)194
Az ember és a balha (Vikár Béla fordítása)196
A nők és a titok (Vikár Béla fordítása)197
Az eb, aki gazdája ebédjét hordja (Vikár Béla fordítása)198
Az élcelődő és a halak (Vikár Béla fordítása)200
A patkány meg az osztriga (Vikár Béla fordítása)201
A medve és a kertészkedő (Szántai Zsolt fordítása)202
A két jó barát (Vikár Béla fordítása)204
A disznó, a kecske meg a bárány (Vikár Béla fordítása)205
Tircis és Amarante (Vikár Béla fordítása)206
Oroszlánné temetése (Szántai Zsolt fordítása)208
Az egér és az elefánt (Vikár Béla fordítása)209
A horoszkóp (Vikár Béla fordítása)210
A szamár és az eb (Vikár Béla fordítása)213
A basa és a kalmár (Vikár Béla fordítása)214
A tudás hatalma (Szántai Zsolt fordítása)216
Jupiter és a mennykövek (Vikár Béla fordítása)218
A sólyom és a kappan (Vikár Béla fordítása)220
A macska és a patkány (Vikár Béla fordítása)222
A hegyipatak és a csendes folyó (Vikár Béla fordítása)224
A nevelés (Vikár Béla fordítása)225
A két kutya meg a holt szamár (Vikár Béla fordítása)226
Demokritosz és az abderiták (Vikár Béla fordítása)227
A farkas meg a vadász (Vikár Béla fordítása)229
Kilencedik könyv
A hűtlen megbízott (Vikár Béla fordítása)231
A két galamb (Vikár Béla fordítása)234
A majom és a leopárd (Szántai Zsolt fordítása)236
A makk és a tök (Vikár Béla fordítása)239
A tanuló, a mester meg a kertesgazda (Vikár Béla fordítása)240
A képfaragó és a Jupiter-szobor (Vikár Béla fordítása)242
A leánnyá bűvölt egér (Vikár Béla fordítása)243
A bölcsességet áruló bolond (Vikár Béla fordítása)246
A farkas meg a sovány kutya (Vikár Béla fordítása)247
Az osztriga és a pörösfelek (Vikár Béla fordítása)248
Csak semmi túlzás (Vikár Béla fordítása)249
A gyertya (Vikár Béla fordítása)250
Jupiter és az utas (Vikár Béla fordítása)250
A macska meg a róka (Vikár Béla fordítása)252
A férj, a feleség és a tolvaj (Vikár Béla fordítása)254
A kincs meg a két ember (Vikár Béla fordítása)255
A majom és a macska (Szántai Zsolt fordítása)257
A kánya és a fülemile (Vikár Béla fordítása)258
A juhász és nyája (Vikár Béla fordítása)259
Tizedik könyv
A két patkány, a róka és a tojás (Vikár Béla fordítása)261
Az ember és a vipera (Szántai Zsolt fordítása)268
A teknősbéka és a két kacsa (Vikár Béla fordítása)271
A halak és a kormorán (Vikár Béla fordítása)272
A kincs-elrejtő és a komája (Vikár Béla fordítása)274
A farkas meg a juhászok (Vikár Béla fordítása)275
A pók és a fecske (Vikár Béla fordítása)276
A fogolymadár és a kakasok (Vikár Béla fordítása)277
A vágott fülű eb (Vikár Béla fordítása)278
A juhász és a király (Vikár Béla fordítása)278
A halak és a furulyázó pásztor (Vikár Béla fordítása)281
A két papagáj meg a király és fia (Vikár Béla fordítása)282
Az oroszlán és a medve (Vikár Béla fordítása)284
A két kalandor és a talizmán (Vikár Béla fordítása)284
A tengeri nyulak (Vikár Béla fordítása)286
A kalmár, a nemesember, a pásztor és a királyfi (Vikár Béla fordítása)288
Tizenegyedik könyv
Az oroszlán (Vikár Béla fordítása)291
Az istenek tanítani akarnak egy Jupiter-fiat (Vikár Béla fordítása)293
A bérlő, a kutya és a róka (Vikár Béla fordítása)294
A mongol (Vikár Béla fordítása)296
Az oroszlán, a majom meg a két szamár (Vikár Béla fordítása)297
A farkas meg a róka (Vikár Béla fordítása)300
A dunai paraszt (Vikár Béla fordítása)302
Az aggastyán és a három ifjú (Vikár Béla fordítása)304
Az egerek és a bagoly (Szántai Zsolt fordítása)306
Epilógus (Vikár Béla fordítása)308
Tizenkettedik könyv
Ulysses társai (Vikár Béla fordítása)309
A macska meg a két veréb (Vikár Béla fordítása)312
A kincshalmozó meg a majom (Vikár Béla fordítása)313
A két kecske (Vikár Béla fordítása)315
A macska meg az egér (Vikár Béla fordítása)316
A vén macska és a fiatal egér (Vikár Béla fordítása)317
A beteg szarvas (Vikár Béla fordítása)318
A denevér, a bokor meg a kacsa (Vikár Béla fordítása)319
Viszály a kutyák a macskák és egerek közt (Vikár Béla fordítása)320
A farkas meg a róka (Vikár Béla fordítása)321
A rák és leánya (Vikár Béla fordítása)323
A sas meg a szarka (Vikár Béla fordítása)324
A király, a kánya és a vadász (Vikár Béla fordítása)325
A róka, a legyek és a sün (Vikár Béla fordítása)329
Ámor és az őrültség (Vikár Béla fordítása)330
A holló, a gazella, a teknősbéka és a patkány (Vikár Béla fordítása)331
Az erdő és a favágó (Vikár Béla fordítása)336
A róka, a farkas meg a ló (Vikár Béla fordítása)337
A róka és a pulykák (Vikár Béla fordítása)338
A majom (Vikár Béla fordítása)339
A szkitha bölcselő (Vikár Béla fordítása)340
Az elefánt és Jupiter majma (Vikár Béla fordítása)341
Egy bolond és egy bölcs (Vikár Béla fordítása)342
Az angol róka (Vikár Béla fordítása)343
A nap és a békák (Vikár Béla fordítása)345
A patkányok szövetsége (Vikár Béla fordítása)347
Daphnis és Alcimadura (Vikár Béla fordítása)348
A békebíró, a betegápoló és a remete (Vikár Béla fordítása)351
Függelék353
Előszó355
Jegyzetek361
Pótolás a második kiadáshoz:
Jupiter és a két hordó352
Az oroszlánbőrbe bujt szamár352
A juhász és a tenger352

La Fontaine

La Fontaine műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: La Fontaine könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv