| Ryszard Matuszevski: Bevezető | 5 |
| VERSEK | |
| Vörös övünk (Népdal) / fordította: Hajnal Anna | 11 |
| Röpülj patkóm, tüzet is hányj... (Népdal) / Radó György | 13 |
| A hazám szép Krakkó (Népdal) / Radó György | 14 |
| Goral, nem fáj a szíved? (Népdal) / Kiss Károly | 15 |
| Szép kisasszony (Népdal) / Lator László | 16 |
| Jan Kochanowski | |
| Ökreim, ti, jó igások / Szabó Lőrinc fordításai | 17 |
| A hársfa szól | 18 |
| Magdolnához / Kócsvay Margit | 19 |
| Gyászdal / Szabó Lőrinc | 20 |
| Adam Mickiewicz | |
| Óda az ifjúsághoz / Kardos László | 22 |
| Orosz barátaimhoz / Képes Géza | 25 |
| Bahcsiiszeráj / Szabó Lőrinc fordításai | 27 |
| A zarándok | 28 |
| Marylához / Kálnoky László | 29 |
| A litván őserdőben / Szabó Lőrinc fordításai | 31 |
| A tó felett | 33 |
| A Nyemenhez / Nadányi Zoltán | 34 |
| Dr. Kowalska emlékkönyvébe / Keszthelyi Zoltán | 35 |
| Juliusz Slowacki | |
| Agamemnon sírja / Lator László | 36 |
| Óda a szabadsághoz / Vidor Miklós | 38 |
| Himnusz / Kálnoky László | 42 |
| Végrendelet / Lator László | 44 |
| Páris / Kálnoky László | 46 |
| A "Három zsoltár" szerzőjéhez / Kócsvay Margit | 49 |
| Jaj nektek / Nadányi Zoltán | 51 |
| Wodzinska Mária emlékkönyvébe / Nadányi Zoltán fordításai | 52 |
| Angyalok álltak honi földön szerte | 53 |
| Válás után / Kócsvay Margit | 54 |
| Gustaw Ehrenberg | |
| A nemesség 1831-ben / Végh György | 56 |
| Roman Zmorski | |
| Tüzet! / Vidor Miklós | 58 |
| Karol Balinski | |
| A dalnokhoz / Lator László | 59 |
| Seweryn Goszczynski | |
| Rózsaoltás / Kócsvay Margit | 61 |
| Szymon Konarski | |
| Búcsú / Nemes Nagy Ágnes | 62 |
| Wlodzimierz Wolski: Eti fantázia / Lator László | 64 |
| Ludwik Kondratowicz | |
| Egy polgár sírfelirata D. O. M. / Polgár István | 65 |
| Kornel Ujejsik | |
| Mezítláb jött / Lator László | 67 |
| Adam Asnyk | |
| A fiatalokhoz / Vidor Miklós | 70 |
| Maria Konopnicka | |
| Nem, míg élek / Csanádi Imre | 71 |
| Fűzfa / Szabó Lőrinc fordításai | 72 |
| Csillagok | 74 |
| Szabad cseléd / Vidor Miklós | 76 |
| Ki önmagának dolgozik / Kónya Lajos | 78 |
| Honvágy / Radó György | 79 |
| Cyprian Kamil Norwid | |
| John Brown polgárhoz / Kócsvay Margit | 81 |
| Lucjan Rydel | |
| Átok / Lator László | 82 |
| Jan Kasprowicz | |
| Télen, korán / Szabó Lőrinc fordításai | 83 |
| Csordát őrzött | 84 |
| Chopin emlékének / Rubin Szilárd | 85 |
| Ludwik Warynski | |
| Bilincs-tánc / Csanádi Imre | 87 |
| Leopold Staff | |
| Gyerekkori emlék / Szabó Lőrinc fordításai | 89 |
| Hársfák | 90 |
| Munkás-testvérekhez / Kócsvay Margit | 91 |
| Ars poetica / Vas István fordításai | 92 |
| Chopin varsói szobrának pusztulásakor | 93 |
| Az első séta / Kálnoky László | 94 |
| Julian Tuwim | |
| Szilézia dalol / Kemény Ferenc | 96 |
| Ököl legyen szavad / Végh György | 98 |
| Zászló / Radó György | 99 |
| Ex oriente / Csanádi Imre | 100 |
| Antoni Slonimski | |
| Itélet / Trencsényi Waldapfel Imre | 102 |
| Wladislav Broniewski | |
| Elégia Ludwik Warynski haláláról / Sebők Éva | 103 |
| A fájdalom és a dal / Lator László | 105 |
| Magnyitogorszk, avagy beszélgetés Ivánnal / Kócsvay Margit | 106 |
| Az utolsó kiáltás / Hajnal Anna fordításai | 108 |
| No pasaran! | 110 |
| Szuronyt szegezz / Fodor József | 111 |
| Mit nekem bú, gond / Hajnal Anna | 112 |
| Ötvenen / Radó György | 113 |
| Szeptemberi nap / Hegedűs Géza | 115 |
| Szép, szabad hazában / Képes Géza | 117 |
| Július 22-e / Sebők Éva | 119 |
| Megvert nemzet fia / Fodor József | 120 |
| Ének Sztálinról / Képes Géza | 121 |
| A lét megszépíti a tudatot / Vészi Endre | 127 |
| Dicsőség az Októberi Forradalomnak! / Kardos László | 128 |
| A Poniatowski híd / Vidor Miklós | 120 |
| Dinamit és hűség / Radó György | 132 |
| Kemény kezek / Hajnal Anna | 134 |
| Remény / Lator László fordításai | 136 |
| Szülőföldem | 140 |
| Mieczyslaw Jastrun | |
| A lázadó-dal / Gáspár Endre | 146 |
| Temetés / Kardos László fordításai | 149 |
| Őrség | 150 |
| Hazai földeken | 151 |
| A Visztulánál | 152 |
| Hír | 154 |
| Május | 156 |
| Téli ballada / Gáspár Endre | 157 |
| Szabad emberek / Kardos Lásazló | 158 |
| Ének 1949-ben / Képes Géza | 159 |
| Varsó / Bacsó Péter | 161 |
| Lenin gyára / Kardos László | 163 |
| Példázat a gyümölcsökről / Gáspár Endre | 164 |
| Phenjan / Sebők Éva | 166 |
| A költő és a hatéves terv / Radó György | 167 |
| Adam Wazyk | |
| Reflektorok / Hajnal Gábor | 168 |
| Bátorság és bizalom / Képes Géza fordításai | 169 |
| Paul Eluardhoz | 170 |
| A kínai háború / Végh György | 172 |
| Képeslap egy szocialista városból / Képes Géza | 173 |
| Dal a Coca-Coláról / Darázs Endre | 174 |
| Lucjan Schenwald | |
| A Vörös Hadsereg / Hajnal Gábor | 175 |
| Jaroslaw Iwaszkiewicz | |
| Óda Franciaországhoz / Kardos László | 177 |
| Jerzy Putrament | |
| Levél Sztálinhoz / Kardos László | 181 |
| Sztálingrádhoz / Keszthelyi Zoltán | 183 |
| Kazimierz Andrzej Jaworski | |
| A végrendelet / Lator László | 185 |
| K. I. Galczynski | |
| A Westerplatte katonái / Gáspár Endre fordításai | 186 |
| Ellenőrző lap | 187 |
| A varsói szél | 189 |
| Dal Sztálinról / Vészi Endre | 191 |
| Stanislaw Ryszard Dombowolski | |
| Nincs egy percnyi szünet / Hegedűs Géza | 192 |
| Barátomhoz / Szabó Lőrinc | 193 |
| Költészetünk ismét kivirágzik / Vészi Endre | |
| Stanislaw Pietak | |
| Himnusz a békéről / Vihar Béla | 195 |
| Hát itt vagyok / Kónya Lajos fordításai | 197 |
| Egy termelőszövetkezet megnyitására | 198 |
| Stanislav Wygodzki | |
| A Pártról / Hegedűs Géza | 199 |
| Az én anyám / Keszthelyi Zoltán | 201 |
| Dimitrov / Lator László | 202 |
| Dal a barátságról / Darázs Endre | 203 |
| Wiktor Woroszylski | |
| Moszkvai Éjszaka / Vajda Endre fordításai | 204 |
| Ballada az anyákról | 206 |
| Max Reimann letartóztatása után / Vidor Miklós | 208 |
| Oroszország / Radó György | 210 |
| Seweryn Pollak | |
| Varsó / Kónya Lajos fordításai | 212 |
| Örökre és erősen | 214 |
| Leon Pasternak | |
| Harc és szépség ötvözi új világunk / Rákos Sándor | 215 |
| Leopold Lewin | |
| Egy szovjet katona sírjára / Radó György | 216 |
| A béke csillaga / Hegedűs Géza | 218 |
| Versrészlet / Lator László | 219 |
| Taedusz Kubiak | |
| Elvtársak, róla beszélek / Kardos László | 221 |
| Tadeusz Rozewicz | |
| Harmincnyolcadik szélességi fok / Vidor Miklós | 226 |
| Ballada a puskáról / Sebők Éva | 229 |
| Edward Holda | |
| Villanyosmű a Volgán / Lartor László | 231 |
| Roman Bratny | |
| "Korea" - így nevezd tulajdon hazádat / Lator László | 233 |
| Anna Kamienska | |
| Munkás békegyűlés / Lator László | 235 |
| Andrzej Mandalian | |
| Swierczewski / Radó György | 236 |
| Adam Wlodek | |
| Szovjet katonák emlékművénél / Lator László | 238 |
| Stefan Rassalski | |
| A terv / Sebők Éva | 239 |
| Ryszard Kapuscinski | |
| Találkozásom / Sebők Éva | 241 |
| Az első indítás / Vidor Miklós | 243 |
| Jerzy Miller | |
| Korea leányaihoz / Radó György | 245 |
| Andrzej Braun | |
| Épül Nowa Huta / Radó György | 246 |
| Kovács Endre | |
| A lengyel költészet fejlődése | 249 |
| Jegyzetek | 257 |