1.035.516

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Lenin és a külföldi irodalom

Lenin és Goethe/Lenin és Shaw

Fordító
Róla szól
Lektor

Kiadó: Magyar Helikon
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött papírkötés
Oldalszám: 63 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 17 cm x 10 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A lenini művészetelméleti hagyaték sok kérdése közt kevéssé feldolgozott terület Lenin és a világirodalom kapcsolata. Lenin külföldi írókkal foglalkozó cikkeit, leveleit, kijelentéseit, irodalomkritikai megjegyzéseit, valamint lapszéli jegyzeteit és fordításait mind ez ideig nem rendszerezték, még bibliográfiai szempontból sem vették számba. Számos dokumentum meg sem jelent nyomtatásban. Lenin irodalommal kapcsolatos megjegyzései nemcsak széleskörű tájékozottságára és érdeklődésére utalnak, hanem általánosabb jelentőségűek. Kitűnő példák a műalkotások eszmei elemzésére, a művészi igényesség értékelésére, a művészi eszközök alkalmazására a politikai harcban. Lenin irodalmi érdeklődésének köre óriási. Publicisztikájában is találkozunk az ókor költőivel és drámaíróival; jól ismerte a "régi nagy német költészet" mestereit, az angol, amerikai és francia irodalmat. Belga, norvég, dán és holland írók műveire is találunk nála utalásokat. Lenin élesen bírálta a reakciós irodalmi műveket, és... Tovább

Fülszöveg

A lenini művészetelméleti hagyaték sok kérdése közt kevéssé feldolgozott terület Lenin és a világirodalom kapcsolata. Lenin külföldi írókkal foglalkozó cikkeit, leveleit, kijelentéseit, irodalomkritikai megjegyzéseit, valamint lapszéli jegyzeteit és fordításait mind ez ideig nem rendszerezték, még bibliográfiai szempontból sem vették számba. Számos dokumentum meg sem jelent nyomtatásban. Lenin irodalommal kapcsolatos megjegyzései nemcsak széleskörű tájékozottságára és érdeklődésére utalnak, hanem általánosabb jelentőségűek. Kitűnő példák a műalkotások eszmei elemzésére, a művészi igényesség értékelésére, a művészi eszközök alkalmazására a politikai harcban. Lenin irodalmi érdeklődésének köre óriási. Publicisztikájában is találkozunk az ókor költőivel és drámaíróival; jól ismerte a "régi nagy német költészet" mestereit, az angol, amerikai és francia irodalmat. Belga, norvég, dán és holland írók műveire is találunk nála utalásokat. Lenin élesen bírálta a reakciós irodalmi műveket, és nagyra becsülte a tehetséges kommunista írók könyveinek művészi erejét. Állást foglalt a művészet eszmeisége és népi jellege, a realista és típust alkotó művészi ábrázolásmód mellett. Mindenütt hangsúlyozta az irodalom nagy nevelő szerepét. Az "Inosztrannaja Lityeratura" szovjet folyóirat nemrégiben hozzákezdett e gazdag lenini hagyaték összegyűjtéséhez, feldolgozásához. Az eddig megjelent anyagokból közöljük a Lenin és Goethe és a Lenin és Shaw-témákat. Szándékunk majd a többi tanulmányt is a magyar olvasó elé bocsátani. Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Lenin és a külföldi irodalom Lenin és a külföldi irodalom Lenin és a külföldi irodalom

A borító enyhén foltos, a gerinc elszíneződött.

Állapot:
840 Ft
420 ,-Ft 50
6 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Lenin és a külföldi irodalom Lenin és a külföldi irodalom

A borító foltos, elszíneződött, rajta pecsétnyom látható.

Állapot:
840 ,-Ft
13 pont kapható
Kosárba
konyv