Fülszöveg
LEO SPITZER
ÉTUDES DE STYI^E
!trécédé de
Lieo Spitzer et la lecture stylistique
de JEAIV STAROBlIVSKl
Sous ce titre se Irouvent réunies les ()riucipales études de celui (jui, avec E. Auerbach, l'auteur de Mimesis, illustra la grande génération des romanistes de culture germanique.
De Villon a Butor, en passant par Rabelais, La Fontaine, Racine, Voltaire, Beaumarchais, Vigny, Proust et Valéry, s'im-|)Ose la méthode originale d'un philologue é[)ris de totalité, d'un lecteur infatigablement convaincu (]ue l'étude au microscope d'un détail inaj)erçu du style — ici un « effet de sourdine », la un « art de transition » donnera, en un déclic instantané, la clé d'une compréhension totale de l'ouvre.
Ici, point d'esi)rit de systeme ni d'ambition théorique, mais l'art d'utiliser toutes les ressources d'une linguistique pré-saussurienne pour renouveler l'histoire littéraire. L'ample étude introductive de Jean Starobinski montre que cette démarche est «un cheminement de l'esprit, une...
Tovább
Fülszöveg
LEO SPITZER
ÉTUDES DE STYI^E
!trécédé de
Lieo Spitzer et la lecture stylistique
de JEAIV STAROBlIVSKl
Sous ce titre se Irouvent réunies les ()riucipales études de celui (jui, avec E. Auerbach, l'auteur de Mimesis, illustra la grande génération des romanistes de culture germanique.
De Villon a Butor, en passant par Rabelais, La Fontaine, Racine, Voltaire, Beaumarchais, Vigny, Proust et Valéry, s'im-|)Ose la méthode originale d'un philologue é[)ris de totalité, d'un lecteur infatigablement convaincu (]ue l'étude au microscope d'un détail inaj)erçu du style — ici un « effet de sourdine », la un « art de transition » donnera, en un déclic instantané, la clé d'une compréhension totale de l'ouvre.
Ici, point d'esi)rit de systeme ni d'ambition théorique, mais l'art d'utiliser toutes les ressources d'une linguistique pré-saussurienne pour renouveler l'histoire littéraire. L'ample étude introductive de Jean Starobinski montre que cette démarche est «un cheminement de l'esprit, une réflexion sur les étapes ou se modifie, de })roche en proche, la relation du lecteur au texte, a mesure qu'il en saisit mieux le sens global ».
Léo Spitzer est né a Vienne en 1887. Etudes a Berlin et a Halle, D'abord disciple du grammairien Meyer-Liibke, il est, pendant la guerre, attaché a la censure autrichienne dont il tire des t)bservations linguistiques. Professeur a l'Université de Marburg, puis de Cologne en 1930, il doit s'exiler d'Allemagne en 1933 vers l'Université d'Istanboul, pour s'installer a partir de 1936 a la John Ho|)kins University de Baltimore. Il passe les dernieres années de son existence en Italie ou il meurt en f%0 a Forte dei Marmi, pres de Lucques.
Vissza