1.114.022

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Madame de Sade

Szerző
Fordító
New York
Kiadó: Grove Press, Inc.
Kiadás helye: New York
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 108 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Angol  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


An Evergreen Book (E-463) $2.45
Madame de Sade
A play by Yukio Mishima Translated by Donald Keene
village
bookshop
"This play might be described as 'Sade seen through women's eyes,'" writes Yukio Mishima in his postface to his fascinating play. Mishima had become intrigued by the riddle of why the Marquis' wife, who remained devoted to him through all the years of his wild misadventures and imprisonments, decided to leave him at the very moment he regained his freedom after the French Revolution. Although based on history, various facts in the play have been altered to suit the author's dramatic purpose. While Sade himself never appears, he is an omnipresent specter: Mishima has said that he tried to place Madame de Sade at the center of his all-female drama, but in another sense the real center is Sade himself, and it is around him, and his off-stage actions, that the drama revolves and coalesces.
Yukio Mishima, "the best-known and most popular Japanese novelist today"... Tovább

Fülszöveg


An Evergreen Book (E-463) $2.45
Madame de Sade
A play by Yukio Mishima Translated by Donald Keene
village
bookshop
"This play might be described as 'Sade seen through women's eyes,'" writes Yukio Mishima in his postface to his fascinating play. Mishima had become intrigued by the riddle of why the Marquis' wife, who remained devoted to him through all the years of his wild misadventures and imprisonments, decided to leave him at the very moment he regained his freedom after the French Revolution. Although based on history, various facts in the play have been altered to suit the author's dramatic purpose. While Sade himself never appears, he is an omnipresent specter: Mishima has said that he tried to place Madame de Sade at the center of his all-female drama, but in another sense the real center is Sade himself, and it is around him, and his off-stage actions, that the drama revolves and coalesces.
Yukio Mishima, "the best-known and most popular Japanese novelist today" (Library Journal), was born in 1925. A brilliant student, he embarked on a career in the government ministry in 1947, the same year he began writing. A year later he had finished his first novel. Sincp then he has written sixteen novels (eleven of which have been made into films), two travel books, and many plays. The first novel to be published in this country in translation was Sound of Waves, 1956, which has been followed by many other novels and short stories. Mishima lives in Tokyo with his wife and two children.
GROVE PRESS, INC., 80 University Place, New York, N.Y. 10003
394-17304-X Vissza

Yukio Mishima

Yukio Mishima műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Yukio Mishima könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Madame de Sade Madame de Sade Madame de Sade Madame de Sade

A címlapon tulajdonosi bejegyzések láthatók. A gerinc foltos.

Állapot:
12.000 ,-Ft
60 pont kapható
Kosárba