1.034.732

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Magyar Írás 1932. mácius-december

Irodalmi, művészeti, kritikai, társadalmi folyóirat és figyelő - I. évfolyam 1-10. szám

Előszó

Karácsony ünnepére a Magyar Írás barátainak asztalára odahelyezzük karáncsonyi ajándéknak ünnepi számunkat, az egyetemes magyar írásnak igazán ünnepi manifesztumát. Ez a szám méltóan fejezi be... Tovább

Előszó

Karácsony ünnepére a Magyar Írás barátainak asztalára odahelyezzük karáncsonyi ajándéknak ünnepi számunkat, az egyetemes magyar írásnak igazán ünnepi manifesztumát. Ez a szám méltóan fejezi be harmadik évfolyamunkat, amely az építő munkának, az ujjászervezésnek jegyében áll. A külső formájában is megmásult, kicsinosodott Magyar Írás a szervezés egy esztendeje alatt kiállotta a tűzpróbát: azzá lett, amivé lenni akart, az egyetmees magyar szellemiség közlönyévé, amely az egyetlen lehetséges és megfelelő keretet nyújtja a csehszlovákiai magyar írás művelőinek arra, hogy fórumok legyen. Határkövet jelentett ez az esztendő a csehszlovákiai magyar irodalom életében s most már csak arra kell törekednünk, hogy az elért eredményeket megtartsuk, a lerakott alapokon tovább építsünk. Az a kritikai szellem, amelyet lapunk következetesen, egyenes vonalon képviselt, jótékony és hatékony munkát végzett, a csehszlovákiai magyar írók felérték azt a mértéket, amelynek betartásával súlyt jelentve, eredményesen kapcsolódhatnak be a magyar szellemi élet egyetemes vérkeringésébe. Ez a szükséges út, és ez az egyetlen út.
A Magyar Írás pedig a jövőben még fokozottabb mértékben akar megfelelni elsődleges hivatásának, hű tükre, támogatója, lendítője kíván lenni a csehszlovákiai magyarság kulturális életének. Minden érdemes kultúrmegnyilvánulást számon tartunk, minden érdemes törekvést támogatunk. A magyar írás művelőit arra kérjük, hogy java termésükkel keressék fel ezt a fórumot, a magyar írás barátaihoz pedig az a kérésünk, hogy minden erejükkel támogassák törekvéseinket, tartsák fenn, fejlesszék erőssé, hatalmassá a magyar szót és magyar gondolatot, a nemzeti életnek legmagasztosabb, legértékesebb kincsét. Vissza

Tartalom

1. szám
Darkó István: Fenyőfa gerendája (Bevezető)
Móricz Zsigmond. A Magyar Irás elé
Zerdahelyi József: Toronyay Gábor (elbeszélés)
Mécs László: Három vers
Szvatkó Pál: Bata-cipős magyar ifjuság
Győry Dezső: Masa, az elhagyott gyár (vers)
Sebesi Ernő: Vak katona álma (jelenet)
Tamási Áron: pohártörők (elbeszélés)
Simon Menyhért: Ma Hamlet vagyok (vers)
Ankét a Masaryk-akadémiáról
Szenes Erzsi: Három vers
Simándy Pál: Budapest 1932.
Szombathy Viktor: A német lány és a szerelem (elbeszélés)
Ivan Krasko: Három vers (Darvas János fordítása)
Szabó Béla: Nézed az eget (vers)
Az erdélyi magyar irók látogatása elé (Ankét)
Darkó István: Égő csipkebokor (regény)
2. szám
Győry Dezső: Három vers
Neubauer Pál: Uj regényirodalom
Mécs László: Óda egy petroleumkirályhoz (Vers)
Lányi Menyhért: Tónidrámája (Novella)
Bartalis János: Ősi házban (Vers)
Dr. Duka Zólyomi Norbert: A magyar ifjusági mozgalmak története Csehszlovákiában
Sáfáry László: Verbovina (vers)
Zerdahelyi József: A farkaskölyök (novella)
Szabó Béla: Mégis fáj (vers)
Szentimrei Jenő: Erdély magyar irodalma tizenhárom év alatt
Szenes Erzsi: Ezüst pohár (vers)
Simon Menyhért: Huszonöt évemre emlékszem (vers)
Nyirő József: Szeretlek feleség, kicsi menyországom (novella)
Sebesi Ernő: A költő számadása (vers)
Zapf László: Irodalmi arcképek. Győry Dezső
Simándy Pál: A nyugalmazott Titán. Találkozás Szabó Dezsővel
Darkó István: Égő csipkebokor (Regény 2.)
3. szám
Darkó István: Élet és irodalom - Magyarországi költők versei
Szvatkó Pál: Velünkél Goethe?
Egri Viktor: Szabadság (novella)
Tamás Lajos. A gond (vers)
Jaross Andor: Uj magyar szellemiség
Zerdahelyi József. Az új életben (novella)
Toperczer László: "A nápolyi testvérek" és a család
Dalol a Tátra (szlovák költők versei, Darvas János fordítása)
Dr. Bálint Aladár: Pszichoanalizis és irodalom
Szombathy Viktor: A három Péter
Gonday Miklós: Cinizmus (novella)
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 3.)
4. szám
Pongrácz Kálmán: Uj humanizmus
Mécs László: Vers
Szvatkó Pál: Velünk él Goethe? (2) - Erdélyi költők versei
Tamási Áron: Szentlélek gyermekei (elbeszélés)
Zerdahelyi József: Kanyarodik az ut (elbeszélés)
Győry Dezső: versek
Tido J. Gaspar: Az utolsó ütközet
Tichy Kálmán: Kallódó népmüvészet
Orbán Gábor: Az ördögfejedelem
Erdőházi Hugó: Vers
Keller Imre: A Tegnap Asszony
Simándy Pál: Új "népiesség" felé?
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 4.)
5. szám
Reményi József: Szellemi Mohács
Darkó István: Faun a Magurán (elbeszélés)
Radnóti Miklós: Füttyel oszlik a béke (vers)
Földes György: Kukkónia lelke
Szenteleky Kornél: A vajdasági magyar kultura és irodalom élete
Zerdahelyi József: Kis tüzek lángjánál (elbeszélés)
Szalatnai Rezső: Két vers
Ivánfy Géza: Kisebbségi magyar nemzetgazdaság
Szitnyai Zoltán: Két anya (elbeszélés)
Fekete Lajos: Alvó arcod fölött (vers)
Zapf László: Mécs László. A szocializmus és a magyarság dilemmája (Irodalmi arcképek)
Fürjess Mária: Anyám (vers)
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 5.)
6. szám
Simándy Pál: Mai problémák
Berczeli A. Károly: Szegény apám, Jézus testvére (versek)
Tamás Mihály: Családirtás (novella)
Pongrácz Kálmán: Az értelmiség válsága (1)
Győry Dezső: Versek Tomi-Tusculanumból
Zerdahelyi József: Életszag (novella)
Féja Géza: A Márciusi Fiatalok utja
Farkas István: A kisasszony (novella)
Janó József: Martinovits apát és kortársai (1)
Sebesi Ernő: Claire-obscure (vers)
Keller Imre: A háboru előtti asszony
Zapf László: A mai szlovák irodalom
Zalay Gyula: Zug az ár, A tábor csak alszik, Lélek-magamban (versek)
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 6.)
7. szám
Buday György: Fametszet, 1932
Makkai Sándor: Miért? (novella)
Simándi Pál: Uj harcok előtt
Bánsági költők (Csuka Zoltán, Szenteleky Kornél és Sziráky Dénes Sándor versei)
Zerdahelyi József: Meleg eső indult... vihat lett belőle (novella)
Kovács Endre: Irodalom és kapitalizmus
Simon Menyhért: Anyák! (Vers)
Jarnó József: Martinovits apát és kortársai (2)
Győry Dezső: Éjjeli őr (vers)
Pongrácz Kálmán: Az értelmiség válsága (2)
Egri Viktor: Csúf Ádám élete (novella)
Darkó István: Égő csipkebokor (7)
8. szám
A magyar nép daloló lelke (Szegedi népdalok 1.)
Gömöry János: A szlovenszkói magyar lélek
Sebesi ERnő: Lélekző ucca (novella)
Zerdahelyi József: Lira a szakadék szélén
Szakad a gát (novellák)
Erich Kästner: Három vers (Sebesi Ernő fordítása)
Jarnó József: Martinovits apát és kortársai (3)
Kázmér Ernő: Shylock
Habán Mihály: Régi tavasz (vers)
Krammer Jenő: A középiskolások lelki helyzete
Fürjess Mária: Öngyilkosság (novella)
Kis japán antologia. Összeállította: Féja Géza
Ankét a csehszlovákiai magyarság aktuális kérdéseiről
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 8)
9. szám
A Magyar Irás képkiállitásai
Ankét a csehszlovákiai magyarság aktuális kérdéseiről
Uj utakon (Proklamácó)
Darkó István: Áldott krumpliföld (novella)
Arany János verseiből
Siománd Pál: Jézus
Bálint Aladár: Szódáspohár (novella)
Mécs László: Két vers
Zerdahelyi József: Egyenességben (novella)
Győry Dezső: Két vers
Szombathy Viktor: Csütörtökön délután (novella)
A magyar nép daloló lelke (Szegedi népdalok 2.)
Jarnó József: Martinovits apát és kortársai (4)
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 9)
10. szám
Kemény Gábor: Ady Endre Csucsán
Sebesi Ernő: Lázas föld (vers)
Tamás Mihály: Árverés (novella)
Simon Menyhért: Gyermek születik (vers)
Zerdahelyi József: Tóba gyülik a viz (novella)
Szalatnai Rezső: Ima (vers)
Fürjess Mária: Halottam van az Urban (novella)
Szabó Béla: Mesélj az asszonyoknak (vers)
Győry Dezső - Simándi Pál: Az elsikkadt hegyibeszéd
Erdőházi Hugó: Munka nélkül (vers)
Vazáry Dezső: Három vers
Karel Capek: Haditörvényszék (novella) Farkas István fordítása
Keller Imre: A Ma és Holnap asszonya
Jarnó József: Martinovits apát és kortársai (5)
Hozzászólások a Magyar Irás Ankétjához
Irodalmi arcképek
Zapf László: Szabó Dezső
Darkó István: Égő csipkebokor (regény 10)
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv