A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Magyar lírai költészet

Válogatás/Magyar-angol kétnyelvű kiadás/Hungarian Lyric Poetry/Selection/Hungarian-English bilingual edition

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Kiadó:
Kiadás helye: Pécs
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 232 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Angol  
Méret: 21 cm x 15 cm
ISBN: 978-615-5290-28-2
Megjegyzés: További szerzők a tartalomjegyzékben. Színes és fekete-fehér fotókkal.

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


Tomschey Ottó
„A magyar nyelv távoli és magányos." (Sir John Bowring). Ezzel a kötettel is az a célom, hogy közelebb hozzam a magyar költészetet az angol nyelven beszélőkhöz. A 19-20 századi költőkön kívül a kötetben található néhány kortárs költő verse is. Ezek kiválasztása, csakúgy, mint az összes többié teljesen önkényes és saját ún. tetszési mutatóm alapján történt. A kortársak mindegyike hozzájárult verse közléséhez és munkám során először személyes élmények alapján is válogattam. Remélem, jó szórakozást nyújt a kötet. „The Magyar language stands afar off and alone." (Sir John Bowring) As regards this volume, my aim has been to endear the Hungarian poetry into the English-speaking people. In addition to the poets of the 19th-20th centuries some poems of contemporary poets are also found. The selection of these, similarly to that of the others, has been arbitrary and was based on the so-called pleasure-index. Each contemporary poet contributed to the publication of his/her... Tovább

Fülszöveg


Tomschey Ottó
„A magyar nyelv távoli és magányos." (Sir John Bowring). Ezzel a kötettel is az a célom, hogy közelebb hozzam a magyar költészetet az angol nyelven beszélőkhöz. A 19-20 századi költőkön kívül a kötetben található néhány kortárs költő verse is. Ezek kiválasztása, csakúgy, mint az összes többié teljesen önkényes és saját ún. tetszési mutatóm alapján történt. A kortársak mindegyike hozzájárult verse közléséhez és munkám során először személyes élmények alapján is válogattam. Remélem, jó szórakozást nyújt a kötet. „The Magyar language stands afar off and alone." (Sir John Bowring) As regards this volume, my aim has been to endear the Hungarian poetry into the English-speaking people. In addition to the poets of the 19th-20th centuries some poems of contemporary poets are also found. The selection of these, similarly to that of the others, has been arbitrary and was based on the so-called pleasure-index. Each contemporary poet contributed to the publication of his/her poem and in the course of work I could select according to personal experience, as well. I hope that this volume provides good entertainment. Vissza
Fülszöveg Kép
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Magyar lírai költészet Magyar lírai költészet Magyar lírai költészet Magyar lírai költészet

A lapélek foltosak.

Állapot:
4.480 ,-Ft
22 pont kapható
Kosárba
10-100% kedvezmény!