Próbálja ki megújult, VILLÁMGYORS keresőnket!
A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Magyar Műhely 1996. április

Párizs - Bécs - Budapest/A Magyar Műhely Munkaközössége és a Magyar Műhely Baráti Kör irodalmi, művészeti és kritikai folyóirata - XXXV. évfolyam 99. szám

Szerző
Szerkesztő

Kiadó: Magyar Műhely Alapítvány
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 64 oldal
Sorozatcím: Magyar Műhely
Kötetszám: 99
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 18 cm
ISBN:
Megjegyzés: További szerzők a tartalomjegyzékben. Fekete-fehér illusztrációkkal. Angol és francia nyelvű összefoglalóval.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet a könyvből:
A SZÖVEG SZEREPE A VIZUÁLIS IRODALOMBAN
A vizuális irodalom — vagy inkább a vizuális szövegművészet — terjedő elfogadottságával párhuzamosan egyre inkább felmerül a művekben... Tovább

Előszó

Részlet a könyvből:
A SZÖVEG SZEREPE A VIZUÁLIS IRODALOMBAN
A vizuális irodalom — vagy inkább a vizuális szövegművészet — terjedő elfogadottságával párhuzamosan egyre inkább felmerül a művekben megjelenő szöveg- és képelemek viszonyának kérdése. Időnként, egy-egy mű láttán el kell tűnődnöm azon, hogy mi teszi a művet irodalmivá, mi különbözteti meg a rokon és mégis másképpen működő festői vizualitástól. És megkülönbözteti-e? Meg kell-e egyáltalán különböztetni?
Azt hiszem, első megközelítésben nyugodtan vonhatunk párhuzamot Simon László N.P. című és Joseph Kosuth cím nélkül, a 60-as évek végén New Yorkban kiállított műve között. Simon Nagy Pál portréját bontja fel számítógépen és a címen kívül nem fűz hozzá semminemű verbális kiegészítést. Kossuth egy széket állított ki, melyhez kis táblát mellékelt, amelyen az volt olvasható, hogy szék (persze inkább így: chair).
Első pillantásra úgy tűnik, hogy a kossuthi mű több szövegelemet tartalmaz, mint Simon Lászlóé. Mégis az egyiket a konceptuális művészet jellegzetes, formabontó darabjaként tartjuk és tartják számon, a másikat pedig a szerző minden valószínűség szerint vizuális „irodalmi" műként. Nem akarok ehelyt a concept art elméletébe és kritikájába belemerülni, de egyet majdnem teljes biztonsággal állíthatok: nem találkoztam olyan kommentárral, mely ezt az irányzatot az irodalomhoz sorolta volna. Hamarabb fordulhat elő, hogy Simon László munkáját valamelyik számítógépes képzőművészeti vonulat bekebelezi, mint magáét tartja számon. Félrértések elkerülése végett: nem arról van szó, hogy bizonyos skatulyákat (irodalom, képzőművészet, zene vagy akármi más) szeretnénk mindenáron és erőszakkal fenntartani vagy megvédeni, és a műveket ezekbe minden kétséget kizáróan besorolni, sokkal inkább arról, hogy a „művészeti ágak" belénk idegződött követelményeit szembesítsük konkrét művekkel és ebből következtetéseket vonjunk le. Vissza

Tartalom

BUJDOSÓ ALPÁR : A szöveg szerepe a vizuális irodalomban 1
FENYVESI TÓTH ÁRPÁD : Képvers 9
MAC LOW, JACKSON : Versek 10
KOLUMBÁN MELINDA : Versek 16
PAD IN, CLEMENTE : Képversek 18
JULIEN BLAINE : Versek (Petőcz András fordításai) 20
BÓNA LÁSZLÓ : Versek 22
LIPCSEY EMŐKE : Képvers 25
BALÁZS ÁRON : Képvers 26
VITÉZ GYÖRGY : Vádolom 27
SZŰCS ENIKŐ : Versek 28
AGUIAR, FERNANDO : Képversek 30
LACKFI JÁNOS : Versek 32
SERES SZILVIA : Képversek 34
HEGEDŰS BEA : Versek. 36
BIBÓ ZOLTÁN : Képversek 38
BALLA LÁSZLÓ : Versek 40
WEHNER TIBOR : "Morzsa kutyánk, hegyezd füled, " 42
HANGYÁSI ATTILA: Képversek 44
BÍRÓ JÓZSEF : Versek 46
URBÁN TIBOR : Képversek 48
HEGYI LORÁND : Bemerkungen zur Entwicklung der österreichischen Kunst der achtziger und neunziger Jahre 51
L. SIMON LASZLO : Fénymásolatok a Fészek Galériában 60
HÍREINK 62
MUNKATÁRSAINK 64
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Magyar Műhely 1996. április Magyar Műhely 1996. április Magyar Műhely 1996. április

A borító enyhén kopottas.

Állapot:
840 ,-Ft
4 pont kapható
Kosárba
10-100% kedvezmény!