| Bevezető | 7 |
| Martialis egyéniségének és költészetének rövid méltatása | |
| Az ügyvédből lett poéta | 19 |
| A kornkelő, későnfekvő kliens | |
| Aki fölhagy az ügyvédkedéssel, inkább verset ír | |
| A klienkedés, mitn intézméyn | |
| A patrónus mindenhatósága, a kliens nyomorúsága | |
| Martialis idegőrlő élete | |
| A lakomák hőse, a nagyváros rabja | |
| Menekülése a magányba | |
| Nómentumi szőlőbirtoka | |
| Látványosságok Könyve | 29 |
| Az Amfiteatrum Flavium | |
| fölavatására a világ minden részéből összesereglett nézők | |
| A száz napig tartó látványosságok | |
| Állathajszák; színjátékok keretében eszközölt kivégzések, vizi-mmutatványok | |
| A gladiatúrát martialis csupán érinti | |
| Kr. u. 80-ban elkészül a Liber Spectaculorum | |
| Röviddel ezután Titus meghal | |
| Vele együtt Martialis reményei is sírba szállnak | |
| Az Ajándékok és Nyeremények Könyve | 42 |
| Róóma legnépszerűbb ünnepe, az öt napig tartó Saturnalia | |
| Róma pilleata | |
| A kölcsönös megajándékozás, kisebb-nagyobb nyereménytárgyak kisorsolásának ideje | |
| Az ajándék- és nyereménytárgyakhoz szokás szerint apró mondásokat, verseket fűznek | |
| Martialis iyltárgyú epigrammáinak száma az évek során jócskán fölszaporodik | |
| Végre kiadja őket | |
| Kr. u. 85-ben két könyvecskéje jelenik meg: Xenia és Apophoreta | |
| Ezek bevezető versei | |
| A két könyv epigrammáiból: | |
| Ajándékok (Xenia) | 49 |
| Nyeremények (Apophoreta) | 67 |
| A költő, könyveiről | |
| Martialis kedvet kap a további munkához | 91 |
| Sernyen dolgozik harmademeleti kis szobájában | |
| Kézíratában máris elterjedtek tréfás versei | |
| Kr. u. 86-ban lát napvilágot epigrammáinak első könyve | |
| Ennek kísérőlevele | |
| Az első könyv bevezető versei | 94 |
| Martialis kiadói | |
| Domitianushoz intézett ajánlása | |
| Ifjúkori versei | |
| A római könyvről | 97 |
| Papyrusgyártás, különféle papirosnmeűek | |
| A köynvtekercs, a biblos | |
| A hártyára írt codex | |
| A sokszorosítás | |
| Írás, olvasás, írásjelek | |
| Költőnk szegénysége, tartózkodása Forum Corneliiben | 103 |
| Harmadik könyvét innen küldi Rómába | |
| Barátjának, Faustinusnak ajánlja | |
| Egy és más az ajánlásról s a könyvkiadásról | |
| Az antik világ nem ismeri a szerzői jogot | |
| Martialis egyebet sem ír, mint apró verset, borsos epigrammát | 107 |
| Szerénysége | |
| Leginkább kifogásolt hibái: Trágárhangú versei; a "kolduló"-költemények; a hízelgő versek | |
| Nyolcadik könyvének Domitianushoz intézett kísérőlevele is telve szemenszedett hízelgéssel | |
| Traianusnak hasztalan hízeleg | |
| Örökös gúnyolódása | |
| Az ifj. Plinius ítélete (Pliniius többször idézett levele: Plin. Epp. III. 21.) | |
| Népszerűsége | 113 |
| Lassankint Róma kedvencévé válik | |
| Önérzete | |
| Anyagi helyzetének javulása | |
| Öszvérfogatot tart magának, azon jár | |
| Irígyei | |
| Honvágya | 116 |
| Hírneve és csalódása | |
| Ráeszmél, hogy Rómában sehogysem érdemes költőnek lenni | |
| Végülis úgy érzi, hogy az utolsó versenyló is híresebb nála | |
| Martialis baráti köre | 120 |
| Költőnknek az évek során kiterjedt ismerősköre alakul Rómában | |
| Alig akad közte jelentéktelen ember | |
| Nagyúri pártfogói | |
| Néhány földije | |
| Talmi és igazi előkelőségek | |
| Legjobb barátai | |
| Mulatópajtások, felületes ismerősök | |
| Pár szó az erkölcsökről | |
| A nők | |
| A hitványabbja | |
| A java | |
| Barátaihoz intézett epigrammáiból | |
| Apró jellemzéseiből | 140 |
| Negyvenöt epigramma | |
| Életfelfogása, vágyai, érzelmi világa | |
| Martialis epigrammáit friss közvetlenség és természetesség jellemzi | 158 |
| Vágya a falusi élet után | |
| Leírásai őszinték, szívből fakadnak | |
| Noha a nagyváros rabja, a falu szerelmese | |
| Békés pihenőre vágyik | |
| Hetvenöt esztendőt szeretne élni | |
| De érzi, mennyire bizonytalan az élet | |
| "Élj az idővel" - hangoztatja - "s ne várd a holnapot!" | |
| Az antik világ felfogása életről és halálról | |
| Martialis ilytárgyú epigrammái | |
| Quintilianushoz, Valerius Frontohoz, Julius Martialishoz intézett versei | |
| Jószívűsége | |
| Erotion | |
| Néhány szó az epigrammáról | |
| Martialis latin eredetű, de ereiben kelták és iberék vére is csörgedezik | 168 |
| Ez külsején is meglátszik, amire igen büszke | |
| A császárkori Hispánia | |
| A félsziget mérhetetlen gazdagsága | |
| Bilbilis vasművei | |
| Acélgyártás az ókorban | |
| A bilbilisi penge | |
| Gyermekkori emlékek | |
| Hispánia dicsérete | |
| Költőnk kegyelete, vallásossága | |
| Tiszteli a tekintélyt s a tisztességet | |
| Gúnyolódása sohasem irányul társadalmi rendek, hanem mindig egyéni hibák ellen | |
| Nevetve korhol, egyik versének sincs gyűlölködő hangja | |
| Szarkazmusa, humora | |
| Az örökös kliens | 178 |
| Martialis örökké csak kliiens marad | |
| Terhes szolgálata egész napját elrabolja | |
| Alig marad ideje a versírásra | |
| Nagyúri kliensek | |
| Kedvezőtlen változás a kliensek helyzetében Domitianus alatt | |
| A sportulásnak nevezett táppénz megvonása | |
| A nyomorúság fokozódik, az ifjúság mégis Róma felé özönlik, ahová hiú remények csalogatják | |
| Martialis intelmei | |
| Neki már megvannak a maga keserves tapasztalatai | |
| Búcsúzás Rómától | 185 |
| Domitianus és Nerva halála után Traianus lép trónra | |
| Rómában egy csapásra megváltozik a világ | |
| Martialis elveszti majd minden párfogóját | |
| Népszerűsége is csökkenőben | |
| Mindinkább erőt vesz rajta a honvágy | |
| Menekülésszerűen vágyik el Rómából | |
| Ilyen benyomások alatt írt legszebb versei | |
| Torkig van kliensi életével, pihenni szeretne | |
| Búcsúzik Rómától, nómentumi birtokát eladja, aztán útrakel | |
| Otthon, Hispániában | 191 |
| Hazatérés | |
| Az ifj. Plinius látja el útravalóval | |
| Terentius Priscus is gondoskodik róla | |
| Bilbilis Augusta | |
| A végetnemérő nagyvakáció boldogsága | |
| Juvenalishoz írt verse | |
| Marcella | |
| A galambdúcos villa | |
| Martialis örömei és kiábrándulása | |
| Visszavágyik Rómába | |
| Utolsó verse Julius Martialishoz | |
| Terentius, Priscus Hispániába érkezik | |
| Költőnk átadja neki tizenkettedik könyvét | |
| A könyvhöz írt kisérőlevél | |
| Ez legutolsó írása | |
| Epigrammáinak örökös értéke | |
| Életműve korának tükre, régimódi, kemény bronztükör | |
| A költő halála | |
| Római mozaik | 205 |
| Apróságok | 253 |
| Búcsúversek, sírversek | 257 |
| Ötletek, tréfák, hangulatok | 261 |
| Függelék | |
| Néhány szó a fordításokról | 279 |
| Időrendi adatok | 281 |
| Felhasznált irodalom | 286 |
| A szövegben érintett és felhasznált epigrammák mutatója | 289 |
| A fordításban közölt epigrammák mutatója: | |
| Martialis könyvei szerint | 295 |
| Címeik, illetve kezdősoraik szerint | 301 |