1.125.049

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Melléknévi vonzatok és mellékneves szószerkezetek öt nyelven

Magyar, angol, francia, német, orosz

Szerző
Szerkesztő
Lektor
Budapest
Kiadó: Tankönyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 323 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Angol   Német   Francia  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN: 963-18-1532-3
Megjegyzés: További nyelv az orosz. Tankönyvi szám: 41090.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A szótár elkészítéséhez az alapötletet részben a nyelvtanári tevékenységből eredő tapasztalat (ti. az idegen nyelvű vonzatok helyes elsajátítása a nyelvtanulás egyik allergiás pontja - vö. erre... Tovább

Előszó

A szótár elkészítéséhez az alapötletet részben a nyelvtanári tevékenységből eredő tapasztalat (ti. az idegen nyelvű vonzatok helyes elsajátítása a nyelvtanulás egyik allergiás pontja - vö. erre vonatkozóan: Apreszjan-Páll 1982: 7), részben az utóbbi években éppen ezen a területen megélénkülő kutatómunka eredményeként megjelent számos könyv, szótár (vö. Szótári rész 1. fejezet) sugallta. Célunk mindazoknak a magyar mellékneveknek az összegyűjtése volt, amelyekhez jellemző vonzat kapcsolódik, illetve amelyek gyakran előfordulnak tipikusnak tekinthető szókapcsolatokban, majd megfelelő példaanyag kiválasztása után ezeknek a fordulatoknak az angol, francia, német és orosz ekvivalenseit kívántuk feldolgozni. Munkánkkal elsősorban gyakorlati célokat szeretnénk szolgálni. Főként a nyelvtanuláshoz akarunk segítséget nyújtani, de úgy véljük, hogy a hasonló típusú segédkönyvek a fordítók munkáját is megkönnyítik. A feldolgozott nyelvi anyag, valamint a munkavégzés során szerzett és az első részben összefoglalt tapasztalatok talán némi alapot nyújthatnak a későbbi elméleti jellegű összefüggések feltárásához is. Megfigyelésünk szerint a melléknevekkel kapcsolatban kevesebb valencia és vonzatszótár van forgalomban, míg az igét ilyen szempontból tüzetesebb vizsgálatnak vetették alá. Az előzetes felmérések azt mutatták, hogy a vonzatos, illetve vonzatszerű szókapcsolatban gyakrabban előforduló magyar melléknevek olyan korpuszt alkotnak, amely nagyságrendjét tekintve alkalmas többnyelvű, mégis jól kezelhető, tehát méreteit tekintve nem túlságosan terjedelmes kiadvány elkészítéséhez. Vissza

Tartalom

Bevezetés........................................................5
A magyar nyelvi anyag idegen nyelvi megfelelőiről .....................8
Az összeállításkor használt szótárak és egyéb munkák jegyzéke ..........14
A szótári részről...................................................16
Az ötnyelvű szótár.................................................19
A magyar rokon értelmű szavak és az angol, francia, német, orosz melléknevek mutatója..286
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Melléknévi vonzatok és mellékneves szószerkezetek öt nyelven Melléknévi vonzatok és mellékneves szószerkezetek öt nyelven Melléknévi vonzatok és mellékneves szószerkezetek öt nyelven

Jó állapotú példány.

Állapot:
2.540 ,-Ft
13 pont kapható
Kosárba