1.035.475

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Mese Élijáhuról

Komlós Aladár és Vihar Béla zsidó népmese-feldolgozásai

Szerkesztő
Grafikus

Kiadó: Múlt és Jövő Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 72 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 16 cm
ISBN: 963-9171-09-3
Megjegyzés: Egész oldalas színes illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Mélyebb jelentőség rejlik gyermekkorom meséjében, mint abban a bölcsességben, amelyre az élet tanít" - így vallja Max Piccolomini, Schiller Wallensteinjának legeszményibb férfijelleme. Csakugyan, a... Tovább

Előszó

Mélyebb jelentőség rejlik gyermekkorom meséjében, mint abban a bölcsességben, amelyre az élet tanít" - így vallja Max Piccolomini, Schiller Wallensteinjának legeszményibb férfijelleme. Csakugyan, a mese, minthogy nem korlátozza valóság, valószerűség, korlátlanabbul tolmácsolhatja az emberi törekvéseket, ábrándokat, eszményeket, korlátlanabbul elégítheti ki a lélek vágyát igazságtételre („jótétért jót várj"), mint a valóság vagy a valószerű költészet. Ezért a mese közvetlenebbül oktathat, vezethet, nevelhet. A zsidóság mindenkor élt a mesének evvel az erejével. Jótham példázata a fákról, melyek királyt kerestek, a legeslegrégibb meseföljegyzések egyike. A bibliai Sámson: mesehős. Tóbit könyve, Zsuzsanna története valóságos meseföldolgozások. Még jóval nagyobb a mese jelentősége a biblia utáni korban, íme néhány hagyomány. Hillélről beszélik, hogy megértette hegynek-völgynek, fának, fűnek, állatnak, démonnak nyelvét, hogy tanulmányozta a meséket. Jóhanan ben Zakkait dicsőítik: nem hanyagolta el a rókameséket, ismerte démonok, fák, angyalok nyelvét. R. Méir nyilvános előadásainak egyharmadát mesének szentelte, tudott háromszáz állatmesét. Bar Kappora lakoma közben, megtréfálandó a házigazdát, háromszáz mesét mond el, hogy közben kihűljön minden föltálalt étel. R. Józsua ben Hananja az oroszlán (farkas) és daru meséjével csillapítja a lázongó népet. R. Akiba a halakról és a rókáról szóló példázatával mutatja be a tórát Izrael éltető elemének. (Lásd alább a 10. számú mesét.) A talmudi kor irodalma átvett aesopusi meséket, a talmud utáni korban Keleten Rabbénu Nisszim, a nagy tekintélyű törvénytudós, arab, Nyugaton Berehja Hatinakdan és más gyűjtök európai meséket vettek át. Vissza

Tartalom

Előszó 5
A kincsőrző fa 7
Ábrahám és a bálványimádó király 10
Salamon és a szellemek királya 13
Salamon király három jó tanácsa 19
Nagy Sándor és az indiai király 23
A halál kardja 25
A kút és a menyét mint tanú 31
A nagyotmondó Rabba kalandjai 34
Két zsidó éleselméjűsége 42
A huncut kismadár 43
A szombati tánc 46
A koldusból lett király 51
Az eladott túlvilági boldogság 53
Az ékszerész és a fia 55
A legnagyobb kincs 57
A tudós és a két asztalos 59
Mese Élijáhuról 63
Hogyan köszöntötte Baál Sém a szombatot? 67
A csodálatos hajó 69
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv