| Kónsztaninosz Kephalasz (?) | |
| Ifjakszivét | 5 |
| Anakreón | |
| Szánlak, ó, Arisztokelidész | 6 |
| Szimónidész (?) | |
| Spártából kik Apollónhoz | 7 |
| "Szimónidész" | |
| Gyilkosaimnak az én sorsom | 8 |
| "Platón" | |
| Csókolván Agathónt | 9 |
| Szpeuszipposz | |
| Teste a föld mélyén | 10 |
| Anüté | |
| Lankadt tagjaid, ó, idegen | 11 |
| Nosszisz | |
| "Nincs szerelemnél édesebb.." | 12 |
| Aphrodité bizonyára örömmel | 17 |
| Aszklépiadész | |
| Küldj havat és jeget és ködöt | 18 |
| Szűzességedet őrzöd | 19 |
| Bájos Hermionével játszottam | 20 |
| Édes a szomjuhozónak | 21 |
| Menj a piacra | 22 |
| Hosszu az éj, tél van | 24 |
| Elragadott Didümé | 24 |
| Arkheanasszát zárja e kő | 25 |
| Kongó síromnál aki jársz | 26 |
| Hédülosz vagy Aszklépiadész | |
| Euphró, Thaisz, Boidion | 27 |
| Hédülosz | |
| Színbor s ékes szó | 28 |
| Poszeidipposz | |
| Látogató ha időz Phüthiasznál | 29 |
| (Lüszipposz Pillanat-szobrára) | 30 |
| Kallimakhosz | |
| Bár sose lettek volna a fürge hajók | 32 |
| Ó, e tizenkétéves gyermek! | 33 |
| Kecskék őrét, krétai Asztakidészt | 34 |
| Hippakosz és Didümé házára | 39 |
| "Tímonoé!" - "Ki lehetsz?..." | 40 |
| Síromnál aki jársz | 41 |
| "Platón" | |
| (Pán a forrásnál) | 42 |
| Alma vagyok | 43 |
| Ím, megdoblak ez almával | 44 |
| "Szapphó" | |
| Tímasz hamvai nyugszanak itt | 45 |
| Itt a halász Pelagón sírjára | 46 |
| "Szimónidész" | |
| Én, Gorgipposz, a nászágyat sose látva | 47 |
| Ember, ez itt nem Krőzus síremléke | 48 |
| "Platón" | |
| Én, Láisz | 49 |
| Szárazon is, vizen is | 50 |
| Matróz sírja vagyok | 55 |
| "Thuküdidész" | |
| Euripidész sírhalma | 56 |
| Ismeretlen szerző | |
| "Sas, miért ülsz e siron..." | 58 |
| Rhodoszi Szimiasz | |
| Fond be, szelíd repkény | 58 |
| Ismeretlen szerző | |
| Isteni férfi, Homérosz | 59 |
| Leónidasz | |
| E színezüst Erósz-szobrot | 60 |
| Laphria istennő | 61 |
| Nászi daloknak | 62 |
| Távoli népnek tetsző | 63 |
| Asszony, e pároszi oszlop alatt | 64 |
| Eurosz, a vad szélvészü vihar | 69 |
| Végtelen ember, a kor | 70 |
| Fuss a viharzó élettől | 72 |
| Porlik már kivetett csontom | 74 |
| Föld s tenger közösen föd | 74 |
| Gyakran elűzte szeméről | 75 |
| Messze feküsznek Itália partjai | 76 |
| Hégészipposz | |
| Hermionéba való volt Zóilosz | 77 |
| Hágelokheia ajánlja | 78 |
| Theaitétosz | |
| Tengerlátta hajósok | 79 |
| Theodóriasz | |
| Vízbeveszett sírhantja vagyok | 80 |
| Ismeretlen szerző | |
| Kalliopé és Oiagrosz fia | 81 |
| Dioszkoridész | |
| Rózsástomporu Dórisz | 82 |
| Bűvös Arisztonoé megsebzett | 83 |
| Messzénéi Alkaiosz | |
| (Marszüaszra) | 84 |
| Hogy gyűlöllek, Erosz! | 85 |
| Hégémón | |
| Látva e sírt | 86 |
| "Anüté" | |
| (Egy rabszolgára) | 87 |
| Ismeretlen szerző | |
| Így léptem be | 88 |
| Nikopoliszi Glaukosz | |
| El nem földheti föld | 93 |
| Ismeretlen szerző | |
| (Anakreónról) | 94 |
| Ismeretlen szerző | |
| Sasként vitte magával | 95 |
| Meleagrosz | |
| Esküszöm én | 96 |
| Hogyha soká perzselsz | 97 |
| Szívem mélyén ott él | 98 |
| Egybe fehér violát kötök én | 99 |
| Hervad Héliodóra fején koszorúja | 100 |
| Egy csak a kérésem, szeretett Éj | 101 |
| Tölts, s mondd újra meg újra | 102 |
| Rettenetes vagy Erósz! | 107 |
| Aszklepiasz szerelemszerető | 108 |
| Mindnyájunk anyaföldje, köszöntelek | 109 |
| Gyűlölt hajnali csillag, az ágyamhoz | 110 |
| Gyűlölt hajnali csillag, mért ily lassu | 111 |
| Most más férfi teper le | 112 |
| Örvendett a pohár | 113 |
| "Mondd neki el, Dorkasz..." | 114 |
| Messzi Türosz szigetén | 115 |
| Philodémosz | |
| Éjünk titkainak | 116 |
| Philodémosz (?) | |
| Mindvalahányszor | 117 |
| "Jó estét...." | 118 |
| "Éj idején lopakodtam..." | 120 |
| Xantippé dala | 121 |
| "Sírsz, nyöszörögsz, könyörögsz..." | 122 |
| Ismeretlen szerző | |
| " - Üdv, szép lány..." | 123 |
| Krinagorasz | |
| Fordulj jobbra, ha tetszik | 124 |
| Ismeretlen szerző | |
| Várost lángbaborító | 129 |
| Sztatülliosz Phlakkosz | |
| Én, az ezüstmécses | 130 |
| Bianór | |
| (Egy Arión-szoborra) | 131 |
| Thesszalonikéi Antipatrosz | |
| Emberről kőből ne itélj | 132 |
| Bárhol tenger a tenger | 133 |
| Ismeretlen szerző | |
| Ínség és szerelem | 134 |
| Ismeretlen szerző | |
| Bárha lennék bíbor rózsa! | 135 |
| Ismeretlen szerző | |
| Ó, csoda fürdő nő! | 136 |
| Égtem, csókoltam | 137 |
| Markosz Argentariosz | |
| Nőért égni | 138 |
| Látod-e, hold, te aranyszavú | 139 |
| Automedón | |
| Ázsia táncos lányát | 140 |
| Messzénéi Etruszkosz | |
| Kettős tiszte szerint | 141 |
| Philipposz | |
| (Az olümpiai Zeusz-szoborra) | 144 |
| Hermodórosz | |
| (Praxitelész Aphroditéjára és Pheidiasz Athénájára) | 145 |
| Ismeretlen szerző | |
| (Egy Niobé-szoborra) | 146 |
| (Praxitelész Aphrodité-szobrára) | 147 |
| (A knídoszi Aphroditéra) | 148 |
| (Ugyanarra) | 149 |
| Arkhiasz | |
| "Fuss el Erósztól! " | 150 |
| Ismeretlen szerző vagy Arkhiasz | |
| Vedd fel, Küprisz, az íjad | 151 |
| Aigeiai Iszidórosz | |
| Sírhat e domb | 152 |
| Ismeretlen szerző | |
| Illatszert küldök teneked | 153 |
| Illatszert küldök | 154 |
| Gaitulikosz | |
| (Egy hetairáról) | 155 |
| Pinütosz | |
| Szapphó sírköve | 156 |
| Arkhimédész | |
| Euripidész útjára ne próbálj lépni | 157 |
| Kapitón | |
| Szépség báj nélkül | 158 |
| Killaktór | |
| Nincs jobb | 159 |
| Ismeretlen szerző | |
| Melletted, citeráslány | 160 |
| (Egy Philoktétész-szoborra) | 161 |
| Glaukosz | |
| (Egy Philoktétész-képre) | 162 |
| Apollónidész | |
| (Egy Priaposz-szoborra) | 163 |
| Mürinai Diophanész | |
| Három bandita lelke él Erószban | 164 |
| Euodosz | |
| Mímes Ekhó | 165 |
| Ismeretlen szerző | |
| (Pűthia orákuluma) | 166 |
| Hérakleitosz sírja vagyok | 167 |
| (Platón képmására) | 168 |
| (Arisztotelész képmására) | 169 |
| (Ugyanarra) | 170 |
| Rhuphinosz | |
| Héra-szemű Melité | 171 |
| "Nincs szeretőm" | 172 |
| Nagy vita tört ki | 173 |
| Gyűlölöm azt, ki ledér | 177 |
| Egymagam ítéltem | 177 |
| Európé csókjainál semmi se jobb | 178 |
| Hol van Praxitelész? | 179 |
| Fürdeni jöjj, Prodiké | 180 |
| Szünesziosz, a filozófus | |
| (Nővére képmására) | 181 |
| Palladasz | |
| Csendben kelj át | 182 |
| Ismeretlen szerző | |
| Zöld voltál | 183 |
| Klaudianosz | |
| Irgalom, ó, Phoibosz! | 184 |
| Eratoszthenész Szkholasztikosz | |
| Meglátván Melitét | 185 |
| Rhudhinosz Domesztikosz | |
| Mindenedet szeretem | 186 |
| Makédoniosz | |
| Májamat és szivemet | 190 |
| Agathiasz Szkholasztikosz | |
| Hozzábújva egészen | 191 |
| Merre vezet szerelemhez a legrövidebb út? | 193 |
| Paulosz Szilentiarioszhoz intézi e sorokat | 195 |
| Paulosz Szilentiariosz | |
| Válasza ugyanez tárgyban | 196 |
| Keble kezemben | 197 |
| Vetkőzzünk hamar, édes | 198 |
| Láttam hő szeretőket | 199 |
| (Egy bakkhánsnő-szoborra) | 201 |
| Képzeld el, Kleophantisz | 202 |
| Ráncaid ékesebbek | 203 |
| A Görög Antológia | 205 |
| A kötet szerzői | 213 |
| A képek jegyzéke | 223 |