kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Szimultán RT |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
| Oldalszám: | 528 oldal |
| Sorozatcím: | Múlt és Jövő |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 29 cm x 20 cm |
| ISBN: | |
| Megjegyzés: | Néhány fekete-fehér fotóval illusztrálva. Teljes évfolyam. Kivehető melléklettel. |
| 1. szám | |
| Barabás Györgyi: A Múlt és Jövő múltja - és jövője | 2 |
| Péchi Simon: Harmatért való ima | 2 |
| Frick László: Eretnek ima Pészáhra | 4 |
| Nátán Alterman: A kitett gyermek (Székely Magda fordítása) | 12 |
| Erdélyi Lajos: Beszélgetések székely szombatosokkal | 13 |
| Hárs Gy. Péter: versei | 22 |
| Gáspár Csaba László: Martin Buber: Én és Te | 23 |
| Scheiber Sándor: "Tanítómesterek a hagyomány láncolatával" | 33 |
| Komoróczy Géza: Scheiber Sándor tudós elődökről | 39 |
| Ébert Tibor: Chagall (versciklus) | 40 |
| Heller Ágnes: Lehet-e verset írni a Holocaust után? (Szilágyi Tibor fordítása) | 42 |
| Jacob Katz: Társadalmi forradalom - sajátos módon | 47 |
| A zsidó emancipáció, 1770-1870 (Pap Mária fordítása) | 50 |
| marno jános: A tiszai eposz (filmesszé) | 50 |
| Erdély Miklós: A Verzió-ról (Antal István interjúja) | 54 |
| Sipos András: Scharf Móric (dráma) | 57 |
| Virág Teréz: Eötvös Károly igazsága (lélektani esszé) | 67 |
| Lorand Gaspar: Júdea (részletek, Somlyó György fordítása) | 73 |
| Lorand Gaspar: Néhány szó a Júdea új magyar fordításához | 75 |
| Ota Pavel: Futás Prágában (novella, Hamberger Judit fordítása) | 77 |
| Bárdos Pál: Mózes, az egyiptomi (regényrészlet) | 81 |
| Berkes Erzsébet: Te meg én ülünk a vonaton (Bárdos Pál Stan és Pan című regényéről) | 87 |
| Farkas István: Karmel-hegy (novella) | 89 |
| Koppány Márton: Halálfúgák (Kertész Imre regényeiről) | 93 |
| Alain Schifres: Askenázi blues | 96 |
| Két héber metrum (Hetzron Róbert fordításai) | 98 |
| Endrődi Szabó Ernő: Vannak ott zsidók is (az erdélyi jiddis népköltészetről) | 99 |
| Kántor Zsolt: Itámár-Jáoz-Keszt verseiről | 102 |
| Szántó Tibor: Száz esztendeje született Kner Imre | 105 |
| Horváth Ágnes: A házioltár: Jakovits József "felmutató önarcképe" | 112 |
| Klimó Károly: A rajzoló Brodszkij | 114 |
| Balázs Imre: Szentföldi ceruzarajzok | 116 |
| Bodri Ferenc: A Budapesti Zsidó Múzeum | 118 |
| Meir Ayali: A köpcsényi Haggáda (Margitta Nóra fordítása) | 121 |
| Hírek | 123 |
| Figyelő: Volenszky Paula mustrája | 125 |
| 2. szám | |
| Róbert Péter: "Éljen a magyar szabadság" - héberül | 1 |
| Tábor Ádám: versei | 2 |
| Varga Imre: A nemcselekvés bűntudata | 2 |
| Komoróczy Géza: A kommentár mint szellemi magatartás és jelentősége a zsidó hagyományban | 9 |
| Csoóri Sándor: Meztelenül, mint Ézsaiás | 15 |
| Csoóri Sándor: Emlékezés egy régi utcára | 18 |
| Kertész Imre: Canettit fordítani | 19 |
| Szilágyi Ákos versei | 20 |
| Balla Zsófia verse | 21 |
| Apáti Miklós verse | 21 |
| Kovács István: Szobor-triptichon. Szervátiusz Tibor műtermében | 22 |
| Steven Beller: A modern világ bölcsője: Közép-Európa? | 23 |
| Tímár György: Torberg vidám történetei | 31 |
| Joseph Peter Stern: A prágai német irodalomról | 35 |
| Rainer Maria Rilke versei - fordította Kányádi Sándor | 38 |
| Györe Balázs: "Fekete, fehér, hó, este, jó" | 46 |
| Jan Blonski: Röpcédula 1942-ből | 48 |
| Tomas Venclova: Zsidók és litvánok | 50 |
| Alekszandr és Lev Sargorodszkij: A burzsoá csökevény | 53 |
| Bacskai Sándor: Beszélgetés egy kivándorló szovjet zsidóval | 61 |
| Soros György: Az ember más | 64 |
| Ember Mária: A gettók népe | 72 |
| "Mi mind a ketten felvarrnánk a sárga csillagot" Mácsai Pál és Balikó Tamás nyilatkozik Szegvári Katalinnak | 80 |
| Hernádi Miklós: "Elhagytunk valamit" | 82 |
| Hannah Arendt: Az antiszemitizmus mint a józan ész szégyene | 84 |
| Alföldi Jenő: Költői érvek - az életért | 88 |
| Vihar Béla: Zsidók a magyar tájban -1942 | 89 |
| Vihar Béla versei | 94 |
| Kopány Márton: Minden szabad | 95 |
| Labancz Gyula versei | 97 |
| György Csaba: Novum Forum | 99 |
| Bikácsy Gergely: A filmművészet hajnalán | 103 |
| Figyelő: Volenszky Paula mustrája | 105 |
| 3. szám | |
| Évkezdet, Újév, Rós Ha-sána | |
| Boldog új évet! Kőbányai János képriportja | 2 |
| Scheiber Sándor: Beszédek Kol Nidré esteken - Landeszman György bevezetőjével | 4 |
| Mezei András: Tényversek | 8 |
| Pető Gábor Pál: Az ígéret földjének küszöbén | 10 |
| Nicholas de Lange: Zsidó identitás | 13 |
| Arthur Hertzberg: Összhang és külső nyomás | 22 |
| Zwi Moskovits: Kit tekint zsidónak a halácha? | 34 |
| A gyökérzet európai: Maria Ortman interjúja Gergely Ágnessel | 40 |
| Gergely Ágnes: versei | 42 |
| H. Patai Éva: Marc Chagall párizsi műtermében | 44 |
| Marc Chagall rajzai | 46 |
| Király Zsuzsa: Zsidó novella | 48 |
| Fejtő Ferenc: Kései utószó | 53 |
| Bodor Pál: Balla Karcsi portréja | 57 |
| Balla Károly: Elcserélt ünnep | 58 |
| Még egyszer Péchi Simon Imájáról - Ezra Fleischer levele és fordítása Strbik Andrea kiegészítésével | 62 |
| Arje Palgi: Hangok Givát-Ozból - Ember Mária bevezetőjével | 64 |
| Iszaak Babel: Második lap - Hetényi Zsuzsa bevezetőjével | 71 |
| Aloma Halter: verse | 72 |
| Köves István: verse | 73 |
| Anna Moll: versei Nógrádi Gábor bevezetőjével | 74 |
| Franz Rosenzweig: A zsidó történelem szelleme és korszakai | 75 |
| André Hajdu: Lévi-Strauss, a rézbőrű (zeneszerzés és zsidó tudat) | 81 |
| Borgó András: Muzsikus- és hangszerábrázolások középkori zsidó kéziratokban | 85 |
| Halász Péter: Avigdor Herzog és a jeruzsálemi fonotéka | 93 |
| Bob Cohen: Klezmer | 96 |
| Kroó György: Steve Reich Tehilimje | 103 |
| Steve Reich: Holocaust-vonattal a Makpéla-barlangba - Kőbányai János interjúja | 105 |
| Ébert Tibor: Koncert | 114 |
| Rapai Ágnes: versei | 116 |
| Labancz Gyula: versei | 116 |
| Bakucz József: versei | 117 |
| Márton László: verse | 117 |
| Hetzron Róbert: In principio: Egy elvi kérdés | 118 |
| Figyelő (Volenszky Paula mustrája) | 124 |
| Szobrok és személyek - Kőbányai János képriportja | 132 |
| 4. szám | |
| Semá Jiszráél: Rasi magyarázatai | 19 |
| Somlyó Zoltán: versei | 2 |
| Zsoldos Sándor: Az átkozott költő zsidósága | 4 |
| Somlyó Zoltán versei | 6 |
| Lukács Ágnes: Auschwitz: női tábor | 8 |
| Karátson Gábor: Lascaux, a Biblia, Auschwitz és a gyerekek | 10 |
| Tatár György: Volt egyszer egy apokalipszis | 20 |
| Somlyó György: Jeruzsálem könyve | 26 |
| Bálint Péter: Ősök és újak | 32 |
| James Douglas Morrison: Csak a költészet éli túl a holocaustot (Hárs Gy. Péter fordítása) | 39 |
| Walter Pietsch: Trianon és a magyar zsidók | 40 |
| W. F. Albright: A szervezett kisebbségek szerepe a társadalomban (Lukács Ilona fordítása) | 53 |
| Ember Mária: "Mintha nyilasok csinálták volna..." | 58 |
| Kőbányai János: Megváltó (filmnovella) | 66 |
| Pelle János: A népirtás utórezgései | 72 |
| Jákov Barzilay: verse | 77 |
| Pesty Monika: Beszámoló a Rasi-kongresszusról | 78 |
| J. Zwi Moskovits: Rasi bibliamagyarázata | 80 |
| Kozma György: Ádám, a gólem | 88 |
| Szilágyi Ákos: A megtestesülés lírája | 90 |
| Oszip Mandelstam: versei (Somlyó György, Mezey Katalin, Oláh János, Baka István, Bella István fordításai) | 97 |
| Oszip Mandelstam: Júdeai káosz (Könczöl Csaba fordítása) | 100 |
| Pályi András: Valkó László képei | 103 |
| Szegő György: Mégújabb Testamentum (Valkó László képeihez) | 105 |
| Schein Gábor: versei | 110 |
| Bruno Bettelheim: Amit nem tanultunk meg Anna Franktól (Berényi Gábor fordítása) | 111 |
| Kántor Zsolt: Akusztikus groteszk | 115 |
| Koppány Márton: Az elbeszélt elbeszélő | 117 |
| George Mikes: Főhercegek és kurvák (Köröspataki Kiss Sándor fordítása) | 118 |
| Gréda József: verse | 126 |
| Keresztury Dezső: verse | 127 |
| Figyelő (Volenszky Paula mustrája) | 128 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.