Fülszöveg
„Első emlékeim 1848-ba nyúlnak vissza. A magyarszabadságharc mozgalmaiban kezdődnek, amikor négyéves voltam, és természetesen semmit sem értettem az egészből. Csak a csata-zaj'ra emlékszem homályosan, amely Miskolc ^rtííerül tombolt. Ebben a városban laktak szíj-^^im^^^ely^^ol az ellenség kezébe került, hol . vándorolt."
„A hónom alá szedtem minden munkámat, és a kastélyba siettem, ahol éppen munka közben találtam a mestert. Óriási nagyteremben dolgozott, ahol semmi más nem volt, csak egy csomó portré a falon. Parókás ősök képei, eredetiek és másolatok. A mester láthatóan örült jövetelemnek, megnézte rajzaimat, és kijelentette, hogy bármikor szívesen lát, csak jöjjek el hozzá és dolgozzam nála. Képzelhetik örömömet! Ettől kezdve, amikor csak nem volt lázam, mindig nála dolgoztam. Jói-tevőmet Szamossynak hívták."
¦^Qon irt
Emlékirat, naplótöredékek és a feleségéhez írt levelek egy kötetben. A különleges összeállítás először jelenik meg így: Munkácsy franciául írta meg emlékeit,...
Tovább
Fülszöveg
„Első emlékeim 1848-ba nyúlnak vissza. A magyarszabadságharc mozgalmaiban kezdődnek, amikor négyéves voltam, és természetesen semmit sem értettem az egészből. Csak a csata-zaj'ra emlékszem homályosan, amely Miskolc ^rtííerül tombolt. Ebben a városban laktak szíj-^^im^^^ely^^ol az ellenség kezébe került, hol . vándorolt."
„A hónom alá szedtem minden munkámat, és a kastélyba siettem, ahol éppen munka közben találtam a mestert. Óriási nagyteremben dolgozott, ahol semmi más nem volt, csak egy csomó portré a falon. Parókás ősök képei, eredetiek és másolatok. A mester láthatóan örült jövetelemnek, megnézte rajzaimat, és kijelentette, hogy bármikor szívesen lát, csak jöjjek el hozzá és dolgozzam nála. Képzelhetik örömömet! Ettől kezdve, amikor csak nem volt lázam, mindig nála dolgoztam. Jói-tevőmet Szamossynak hívták."
¦^Qon irt
Emlékirat, naplótöredékek és a feleségéhez írt levelek egy kötetben. A különleges összeállítás először jelenik meg így: Munkácsy franciául írta meg emlékeit, naplója a Pesti Napló hasábjain látott napvilágot 1894 májusában, feleségéhez írt levelei pedig az 1870-es évektől valók. E triptichon szerkezet felrajzolja Munkácsy életét, miközben egy kusza keletkezéstörténetre is rávilágít: a francia nyelvű memoár szövegét először Munkácsy titkára, Malonyay Dezső juttatta el a Pesti Naplónak, amelyik harminc fejezetben adta közre az írást, úgy, mintha maga a Művész írta volna meg a napilapnak. Pár év múlva az eredetit leközli a Revve de Paris, majd 1897-ben megjelenik az Emlékeim francia kiadása. Aztán a német, végül két évtized múltán, 1921-ben magyarul is. Közben Malonyay 1906-ban megírja monográfiáját Munkácsyról, amelyben szintén Munkácsy-sorok és -naplórészletek szerepelnek. Hol akkor az igazság, tehetjük fel a kérdést? A válasz egyszerű: a jelen kötetben, amelyik tartalmazza mindkét szövegváltozatot, amit talán nem túlzás valóban Emlékeimnek nevezni.
www.szépmíves.hu
Vissza