kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Élet Irodalmi és Nyomda Rt. |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött keménykötés |
| Oldalszám: | 239 oldal |
| Sorozatcím: | Nagyasszonyunk |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 28 cm x 20 cm |
| ISBN: | |
| Megjegyzés: | Két teljes évfolyam. |
| Regények, elbeszélések | |
| Szent László leánya. Ajtay Ackermann Kálmán | |
| Elmult veszedelem. Harangi László | |
| Hát igy élünk: K. S. | |
| O salutaris hosties. Ajtai Kálmán | |
| Az alamizsna. Harangi László | |
| A csiga és miegymás. K. S. | |
| Az állatkerti olimpiász | |
| Micike főzni tanul. Furman Mária | |
| Szent Erzsébet koldusbotja. Ajtai Kálmán | |
| Jobb igy. László Margit | |
| Karácsonyi kis misztérium. Ijjas-Jankovits | |
| Új esztendő. Harangi László | |
| Munkácsi farsang. Ajtay Kálmán | |
| Az iránytű. László Margit | |
| Régi magyar történet. A. Takács Erzsi | |
| A királyi köntös. Ajtai Kálmán | |
| Isten nevében. László Margit | |
| Jósikáné csipkésboltja. Takács Erzsi | |
| A szerencse. H. L. | |
| Várjuk a tavaszt. Dr. Koch S. | |
| A piros autó. A . Takács Erzsi | |
| Déli harangszó. A. Takács Erzsi | |
| A kulcs. L. V. | |
| Cikkek, elmélkedések | |
| Kedveseim. Stadler Frieda | |
| És a Szűznek neve Mária vala. Dr. Walter János | |
| Repülőgépen az Északi-sark felé. A. | |
| Áldott légy Uram, hugunkért a vízért. Dr. A. K. | |
| Angyalaink parancsolt felőled. Dr. Walter János | |
| Kikk-no-hanomi. Dr. K. S. | |
| Eucharisztikus kongresszus. Ackermann Kálmán | |
| Nagy temetők titkai. - A.-K. | |
| Memento homo. Dr. Walter János | |
| Tíz esztendő | |
| Kalózvirág Kínában az XX. században. Jenovay Jenő | |
| Tolsztoj Leó. Dr. H. L. | |
| Dicsőség a magasságban Istennek. Stadler Frieda | |
| Immaculata. Dr. Walter János | |
| Legyen világosság. A. Fieds-ből | |
| Az ajándékozás művészete. Sz. A. | |
| A fűtés. K. | |
| Jézus nevenapjára. Dr. Walter János | |
| Schubert Ferenc. Dr. H. Boros Vilma | |
| A víz. Dr. Marikovszky György | |
| Nagyböjt I. Vasárnapján. Dr. Walter János | |
| Néhány szó a divatról. Dr. H. Boros Vilma | |
| Bundák - prémek. Dr. Koch Sándor | |
| Szenvedő Krisztus keresztje mellett. Dr. Walter János | |
| Az új Róma. Dr. A. K. | |
| Szt. Benedek 1400 éves regulája. Balázs Benedikta | |
| Mohamedán asszonyok kath. apácákró. A Fides-ból | |
| Lumen Christi. Dr. Walter János | |
| Küzdelem a gyémántért. A. K. | |
| Az üveggyártásról. Dr. H. Boros Vilma | |
| Bölcsességnek széke, örömüknek oka. Dr. Walter János | |
| Szűz Mária pogány énekese. Dr. H. Boros Vilma | |
| A legkisebb lények világából. Dr. K. S. | |
| A székely kapu. -s-.a- | |
| A magyar drágakő. Dr. K. S. | |
| Harsányi Kálmán | |
| Isten veletek - viszontlátásra. St. Fr. | |
| Bányában | |
| A jövő zenéje. -y.n | |
| Versek | |
| Esti csillag éneke. László Margit | |
| Léggömb. Erőss Alfréd | |
| Praefatio. Weichner Erzsébet | |
| A felhők is... Weichner Erzsébet | |
| Anyácskám. Weichner Erzsébet | |
| Lámpatestvér. Menthes Mihály | |
| Ó, nem szabad... Menthes Mihály | |
| Veled vagyok! Weichner Erzsébet | |
| A pók. H. L. | |
| Idő. László Margit | |
| Magyar leány vagy. Mézés János | |
| Uton. Walthier Erzsébet | |
| Nem adlak téged. Weichner Erzsébet | |
| Járó szalagon. Weichner Erzsébet | |
| Tilinkót vett egy kis gyerek. Winter Józsa | |
| Tavaszi kórus. Lata | |
| Völgyben. Weichner Erzsébet | |
| Üzenet. Winter Józsa | |
| Leányszövetség. Winter Józsa | |
| Könyörgés. Iványi Kató | |
| Vonatok. Winter Józsa | |
| Az én utam. Weichner Erzsi | |
| Tavaszvárás. Winter Józsa | |
| Aggódás. Winter Józsa | |
| Divat, kézimunka | |
| Néhány szó a függönyökről. Lady W. Magda | |
| Szabás-varrás. Lady W. Magda | |
| A mai otthon. Szeőts Anni | |
| Szőnyegvarrás. Lady W. Magda | |
| Magyar ruha. L. W. M. | |
| Rózsa estélyi ruhára. Lady W. Magda | |
| Kézimunkák. L. W. M. | |
| Asztalterítő. L. W. M. | |
| A mi ruhánk. Lady W. Magda | |
| Díványpárnák. Lady W. Magda | |
| Batikkendő készitése. Lady W. Magda | |
| Horgolt ruha. L. W. M. | |
| Diványtakaró. L. W. M. | |
| Tréfák, mókák | |
| Egy szörnyű nagy eset. Makk | |
| Számtankabát. Á. Takács Erzsi | |
| Hol a hiba. Makk | |
| Nevezetes felköszöntő. Kőszeghy Mária | |
| Az iskolások. K. S. | |
| Téli sportok az állatkertben. K. S. | |
| Hörcsög Márika. Makk | |
| Téli örömök. K. S. | |
| Husvéti locsolás. K. S. | |
| A jósnő. Makk | |
| Majális. K. S. | |
| Apróságok | |
| Beteg van a háznál. Csapodyné M. Mária dr. | |
| A legújabb automata. F. J. | |
| A napsugár. V. M. | |
| A karácsonyi asztal. a. | |
| Kezdődik a farsang | |
| Magyar misekönyv | |
| Virágáldozat. V. M. | |
| Van-e már törhetetlen üveg. F. T. | |
| Fantasztikus tervek a Földközi-tengerrel -a- | |
| Zeneszámok | |
| Veni Sancte | |
| Dal. Kricsek Gábor | |
| Jelszó. Gidófalvy Ilona |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.