kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött papírkötés |
| Oldalszám: | 159 oldal |
| Sorozatcím: | Nagyvilág |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 24 cm x 17 cm |
| ISBN: | |
| Szabolcsi Miklós: József Attila és a világirodalom | 1747 |
| Angol költők | |
| D. J. Enright, John Wain és Donald Davie versei (Mészöly Dezső fordításai) | 1750 |
| Vaszilij Akszjonov: Félúton a hold felé (Pető MIklós fordítása) | 1753 |
| Truman Capote: Virágos ház (Katona Tamás fordítása) | 1765 |
| Lay Béla: Arcképvázlat Hermann Brochról | 1773 |
| Hermann Broch: | 1775 |
| Enyhe csalódás | |
| Vergilius hazatér | |
| Vergilius Orpheus nyomdokában (Jékely Zoltán fordításai) | |
| Algériai költők | 1786 |
| Malek Haddad, Boualem Khalfa, Hocine Bouhazer, Jean Senac versei (Gereblyés László fordításai) | 1786 |
| Giovanii Pirelli: A tehén (Telegdi Polgár István fordítása) | 1789 |
| Ján Smrek: Versek (Bede Anna fordítása) | 1821 |
| Francoise Sagan: Enyhe kis mosoly (kisregény, első rész, Kolozsvári Grandpierre Emil fordítása) | 1823 |
| Élő múlt | |
| Vajda György Mihály: Gerhart Hauptmann emlékezete | 1842 |
| Tájékozódó | |
| Arnold Kettle: Snow, Leavis és a mai angol irodalmi élet (Halápy Lili fordítása) | 1845 |
| Mario de Micheli: Magyar költők fordítása közben (Szabolcsi Éva fordítása) | 1851 |
| Hajdú Henrik: A skandináv irodalom szolgálatában | 1853 |
| Wolfgang Kraus: A mai osztrák regény (Kócsvay Margit) | 1861 |
| Folyóiratszemle | |
| Hajnal Gábor: Wort in der Zeit (Ausztrika vezető irodalmi folyóirata) | 1866 |
| Dokumentum | |
| Frank László: Magyar műfordító az emigrációban (Gáspár Endre bécsi napjai) | 1868 |
| Könyvekről | |
| Mészáros Vilma: Egy előfutárról (Dobossy László: Romain Rolland, az ember és az író) | 1870 |
| Ágai Ágnes: Juruj Bondarev kisregénye (Az utolsó ágyúlövések) | 1872 |
| Hegyi Ednre: Magyar könyv a román irodalomról (Pállfy Endre: A román irodalom története) | 1873 |
| Sükösd Mihály: Szép új élet (Bernard Malamud: A New Life) | 1881 |
| Galsai Pongrác: Spiritializmus és lélekismeret (Francois Mauriac: Tékozló szív) | 1875 |
| Telegdi Polgár István: Ferrare "Szép emlékezete" (Giorgio Bassani: Il giardino dei Finzi-Contini) | 1877 |
| Lengyel Balázs: A formabontás egy klaszicizálója (Jean Cocteau válogatott versei) | 1879 |
| Színház - film | |
| Rákos Péter: Milan Kundera: Kulcs-tulajdonosok | 1883 |
| Bános Tibor: Új vonások a szovjet filmművészetben | 1885 |
| Kelen Dóra: Salzburg, 1962 | 1889 |
| Szencei László: Savonarola Egerben | 1891 |
| Joseph Kosma: Egy halódó műfaj védelmében... (Rayman Katalin fordítása) | 1892 |
| Krónika | |
| Ujfalussy József: Kodály Zoltán 80 éves | 1895 |
| Bölöni György emlékezete | 1896 |
| Abody Béla: Emlékezés Faulknerra | 1897 |
| Jankovich Ferenc: Lányi Viktor | 1899 |
| Korszakváltás és műfordítás | 1900 |
| Paul A. Loffler: Munkások a mai francia regényben | 1900 |
| Lengyel József: Tudományos alaposság | 1902 |
| Hírek | 1902 |
| Emil Nolde metszete | 1867 |
| Kubai fotó | 1896 |
| Magyar képzőművészek világirodalmi illusztrációi: Csernus Tibor, Gyulai Líviusz, Hegedűs István és Réber László illusztrációi | 1864 |
| Martyn Ferenc illusztrációja | 1752 |
| Szántó Piroska illusztrációja | 1844 |
| Szász Endre illusztrációja | 1882 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.