| George Calinescu: A névtelen (Békési Ágnes fordítása) | 803 |
| Amerikai költők: Conrad Aiken, Robinson Jeffers, Archibald Macleish, William Carlos Williams, Allen Ginsberg versei (Vas István fordításai) | 817 |
| Elbert János: Klíma kastélya előtt | 823 |
| Ivan Klima: A kastély (Dráma, Zádor András fordítása) | 824 |
| Mark Szergejev: Versek (Fodor András fordítása) | 857 |
| Szőllősy Klára: Saul Bellow | 859 |
| Saul Bellow: Herzog (Szőllőy Klára fordítása) | 863 |
| Günther Eich: Versek (Rónay György és Hajnal Gábor fordításai) | 874 |
| Graham Greene: Kínos baleset (Vámos Imre fordítása) | 876 |
| Vaszilij Akszjonov: Vadóc (Lénárt Éva fordítása) | 880 |
| Paul Schallück: A halál késik (Balassa Klári fordítása) | 898 |
| Tájékozódás | |
| Rába György: Apollinaire, az avant-garde költő | 901 |
| Ligeti Vilma: India irodalmáról | 908 |
| Csavard Dobrev: A "költői dráma" Bulgáriában | 912 |
| Kerekasztal | |
| Sós György: Néhány megjegyzés a hangjáték-vitához | 915 |
| Dokumentum | |
| Thomas Mann kiadatlan levele egy ál-Cipolláról | 917 |
| Csaplár Ferenc: Radnóti Miklós elfelejtett műfordítása | 918 |
| Georges Duhamel balladája az átvágott torkú férfiról (Radnóti Miklós fordítása) | 918 |
| Az olvasó fóruma | |
| Bach és a dzsessz (Kardos István és Simai Miklósné hozzászólása) | 920 |
| Könyvekről | |
| Kristó Nagy István: Szimbolizmus és szecesszió (Franz Kafka: A kastély) | 921 |
| Végh Katalin: A XX. század ukrán krónikása (Mihajlo Sztyelmah: Kenyér és só. Az ember vére drága. A nagy rokonság. Igazság sé hamisság) | 923 |
| Lukácsy Sándor: Önismeret és stílus (Illyés Gyula: Ingyen lakoma) | 925 |
| Belia György: Csillag-játék (Auerl Rau: Jocul de-a stelele) | 926 |
| Maróti Lajos: Stílusbravúr és félsiker (Luciano Bianciardi: La battaglia soda) | 928 |
| Rév Mária: A küzdelem és az emberiesség könyve (Konsztantyin Szimonov: Szlodatami nye rozsdajutszja) | 930 |
| Sövény Aladár: Egy japáni házasság története (Junichiro Tanizaki: Kagi) | 932 |
| V. Kovács Sándor: A munkásirodalom ügye Nyugat-Németországban (Max von der Grün: Irrlicht und Feuer) | 934 |
| Könyvekről-röviden | |
| Fernando Arrabal, Margarete Jehn, Veijo Meri, Julian Kawalec, Günther Grass könyveiről és Mihails Kudinov antológiájáról ír: Kovács Magda, Pór Péter, Lux Alfréd, Sebestyén András, Németh G. Béla, Dobossy László | 936 |
| Színház | |
| Kéry László: Színházi esték Amerikában | 941 |
| Mihályi Gábor: Nemzetközi dráma-konferencia Bécsben | 944 |
| Gábor Miklós: Rögtönzés és kész előadás | 947 |
| Geszti Pál: Az Oppenheimer-ügy színpadon | 951 |
| Szerkesztőségi hírek | 953 |
| Krónika | |
| Kardos László: Jeszenyin emléke | 954 |
| E. Fehér Pál: Solohov hatvanéves | 955 |
| Gáspár Endre emléke | 956 |
| Hazai György: Irodalmi boszorkányper Törökországban | 957 |
| Hegedüs Géza: Elektronika | 958 |
| Lengyel Béla: Jekatyerina Pavolvna Peskova | 958 |
| Irodalmi hírek Romániából | 959 |
| Pierre Bonnard rajza | 935 |
| Giorgio de Chirico rajza | 822 |
| André Derain rajza | 953 |
| Alberto Giacometti szobra | 900 |
| Krahn karikatúrája | 879 |
| Léger vázlat | 940 |
| B. A. Pljonkin szobra | 858 |
| Roualut festménye | 919 |