| Nobel-díj 1966. | |
| Nelly Sachs: Versek (Kálnoky László és Németh Ferenc fordítása) | 1763 |
| S. J. Agnon: Chananja útja (Hirschler Pál fordítása) | 1765 |
| Johannes Urzidil: Anton elment (Kürti Pál fordítása) | 1767 |
| Slawomir Mrozek három karcolata | |
| Kemping | 1772 |
| A kövér, aki nevetett | 1773 |
| Két levél (Kerényi Grácia fordításai) | 1774 |
| Eliseo Diego: Versek (Kálnoky László fordítása) | 1779 |
| Konsztantyin Pausztovszkij: Néhány szó Iszak Babelről (Szőllősy Klára fordítása) | 1780 |
| Iszak Babel két elbeszélése | 1784 |
| Élija Iszákovics és Margarita Prokofjevna | 1786 |
| Mama, Rimma és Alla (Elbert János fordításai) | 1793 |
| Jorge Luis Borges: Versek (Somlyó György fordításai) | 1798 |
| Julien Green: Napló (Bajomi Lázár Endre fordítása) | 1798 |
| Alain Robbe-Grillet: Pillanatfelvételek | |
| A part | 1811 |
| A helyettes (Rayman Katalin fordításai) | 1813 |
| Alejo Carpentier: Akár az éjszaka (Dely István fordítása) | 1816 |
| Elbert János: Vera Panova, a drámaíró | 1822 |
| Vera Panova: Szállnak az évek (Dráma, Nikodémusz Elli fordítása) | 1823 |
| Élő múlt | |
| Pogány Ö. Gábor: A hétszázéves Giotto | 1859 |
| Rusztaveli emlékezete (Vikár Béla írása) | 1862 |
| Hegedüs Géza: Cervantesről | 1863 |
| Bán Imre: A szigetvári hős emlékezete | 1866 |
| Kassák Lajos: Emlékezés Jack Londonra halálának 50. évfordulója alkalmából | 1869 |
| Dobossy László: A tűz igézete (Emlékezés Henri Barbusse-re) | 1871 |
| Madácsy László: Tömörkény István (1886-1917) | 1873 |
| Iván Franko emlékezete (Himnusz, Radó György fordítása) | 1874 |
| Tájékozódás | |
| Mesterházi Lajos: Európa elrablása (Fábry Zoltán könyve) | 1875 |
| Dokumentum | |
| Rolf Hocchuth: Piscator sírjánál (Zimonyi Andrea fordítása) | 1881 |
| Disputa | |
| Meslohes, még egyszer | 1885 |
| Könyvekről | |
| Szőllősy Klára: A találkahely (Alain Robbe-Grillet: La maison de Rendez-Vous) | 1887 |
| Scheibert Sándor: Radnóti eklogái héberül (Miklós Radnóti: Sömóne Eklogót) | 1889 |
| Zentai Éva: Az indiai értelmiség önvizsgálata (Anita Desai: Cry, the Peacock; Voices in the City) | 1890 |
| Könyvekről-röviden | |
| Szergej Zaligin, Danilo Kis, Slawomir Mrozek, Viktor Skolvszkij, Ion Druce, Alberto Bevilacqua könyvéről ír: Kristó Nagy István, Vihar Béla, Bojtár Endre, Illés László, Botka Ferenc és Karsai Lucia | 1893 |
| Színház-zene | |
| Ernst Schumacher: Az író mint önmaga hóhérja - Megjegyzések Dürrenmatt Meteorjához - (Lukács Katalin fordítása) | 1899 |
| Mihályi Gábor: Egy realista rendező portréja - Liviu Ciueli | 1903 |
| Szenthegyi István: Prokofjev "Klasszikus Szimfóniájának" balettváltozata | 1906 |
| Krónika | |
| Ungvári Tamás: Költőtalálkozó Budapesten | 1908 |
| A Rozsdatemető külföldi sikere | 1910 |
| Gereblyés László: Eugéne Pottier, az Internacionálé költője | 1911 |
| Heinz Plavius: Elkötelezettség és pártosság (F. Á.) | 1912 |
| Pók Lajos: A "korszerűtlen" osztrák költő - Ernst Schönwiese hatvan éve | 1915 |
| J. P.: Dimiter Talev (1898-1966) | 1916 |
| Nemzetközi tanácskozás Lenau költői öröksége jegyében (-k-r-) | 1917 |
| Előadás a Nagyvilágról Sonnenbergben | 1918 |
| Gál István: Babits "elfelejtett" angol műfordításai | 1918 |
| Nagyvilág-matiné a Kossuth Klubban | 1919 |
| John Graham festménye | 1885 |
| Lacroix karikatúrája | 1815 |
| Picasso rajza | 1884 |
| Remo Rossi szobrai | 1892 |
| I. Silkin csendélete | 1792 |
| Wilhelm Schmied tájképe | 1907 |
| David Smith szoborcsoportja | 1810 |
| Franciszka Themerson színpadképe | 1778 |
| Magyar művészek útiképei | 1886 |
| Néger bronzfigura | 1898 |