kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Madách Könyv- és Lapkiadó V. |
|---|---|
| Kiadás helye: | Bratislava |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött kemény papírkötés |
| Oldalszám: | 75 oldal |
| Sorozatcím: | Négy évszak meséi |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 29 cm x 21 cm |
| ISBN: | 80-7089-156-4 |
| Megjegyzés: | Színes illusztrációkkal. |
| Josef Menzel: | |
| Petríni találkozás (Cséfalvy Eszter fordítása) | 6 |
| Az új otthon felé (Cséfalvy Eszter fordítása) | 8 |
| Misa varázslata (Cséfalvy Eszter fordítása) | 12 |
| Tanácskozás a tél beállta előtt (Cséfalvy Eszter fordítása) | 14 |
| La Fontaine - Oldrich Syrovkátka | |
| A farkas meg a kutya (Vércse Miklós fordítása) | 16 |
| Jirí Trnka: | |
| A kert ősszel (Kopasz Csilla fordítása) | 18 |
| Vítézslav Nezval: | |
| Hordó | 31 |
| Veréb | 32 |
| Csarab | 32 |
| Szarvas | 32 |
| Napraforgó | 33 |
| Gyűszű (Polák Imre fordításai) | 33 |
| Hans Christian Andersen: | |
| A rendíthetetlen ólomkatona (Rab Zsuzsa fordítása) | 34 |
| Jan Karafiát: | |
| Őszi történet (Földes Zsuzsa fordítása) | 38 |
| Frantisek Branislav: | |
| Nagybőgő (Zs. Nagy Lajos fordítása) | 45 |
| Vadászkürt (Zs. Nagy Lajos fordítása) | 45 |
| Frantisek Hrubín: | |
| Mese Földi Abdulláhról és Tengeri Abdulláhról (P. Olexo Anna fordítása) | 46 |
| Jaroslav Seifert: | |
| Hétköznap (Keszeli Ferenc fordítása) | 53 |
| Grimm testvérek | |
| A Halál keresztfia (Cséfalvy Eszter fordítása) | 54 |
| Wilhelm Hauff: | |
| A gólyakalifa története (Szinnai Tivadar fordítása) | 58 |
| Vítézslav Nezval: | |
| A királynál (Tóth Elemér fordítása) | 70 |
| Őszidő, őszidő (Tóth Elemér fordítása) | 71 |
| Jirí Horák: | |
| Jankó meg a vörös nenő (Czagány Zsuzsa fordítása) | 72 |
| Zdenék Kriebel: | |
| November (Tóth Elemér fordítása) | 77 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.