1.034.226

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Német fordítástechnika

Szerző
Szerkesztő

Kiadó: IKVA Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 287 oldal
Sorozatcím: Nyelvvizsga-Könyvek
Kötetszám: 4
Nyelv: Magyar   Német  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-7760-75-X
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A tankönyv olyan nyelvtanulók számára készült, akik a német nyelv formai ismeretében haladó szintre jutottak, viszont a formák jelentésbeli viszonyait még nem ismerik. Ezek megvilágítására indult el 1976-ban egy kísérlet az akkori Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem Alkalmazott Nyelvészeti-Módszertani Tanszékén dr. Hegedűs József professzor irányításával. Tananyagsort terveztünk az öt világnyelvből. A német lett a sorozat első tagja. S nemcsak a sorozaté, hanem az első ilyen típusú egyetemi jegyzet is az ország nyelvoktatással foglalkozó intézményeinek tankönyvei közül. Az első kiadást (1976) második (1981) és harmadik (1986) követte. Ez a negyedik, nagyon alaposan átdolgozott kiadás. Úgy gondolom ugyanis, hogy ilyen segítségre nemcsak a felsőoktatásban részt vevő hallgatóknak van szükségük, hanem minden nyelvtanulónak, akik a nyelvet magasabb szinten akarják bírni - a maga nehézségeivel és finom árnyalataival együtt, vagy akik az állami nyelvvizsgára, különösen a felsőfok... Tovább

Fülszöveg

A tankönyv olyan nyelvtanulók számára készült, akik a német nyelv formai ismeretében haladó szintre jutottak, viszont a formák jelentésbeli viszonyait még nem ismerik. Ezek megvilágítására indult el 1976-ban egy kísérlet az akkori Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem Alkalmazott Nyelvészeti-Módszertani Tanszékén dr. Hegedűs József professzor irányításával. Tananyagsort terveztünk az öt világnyelvből. A német lett a sorozat első tagja. S nemcsak a sorozaté, hanem az első ilyen típusú egyetemi jegyzet is az ország nyelvoktatással foglalkozó intézményeinek tankönyvei közül. Az első kiadást (1976) második (1981) és harmadik (1986) követte. Ez a negyedik, nagyon alaposan átdolgozott kiadás. Úgy gondolom ugyanis, hogy ilyen segítségre nemcsak a felsőoktatásban részt vevő hallgatóknak van szükségük, hanem minden nyelvtanulónak, akik a nyelvet magasabb szinten akarják bírni - a maga nehézségeivel és finom árnyalataival együtt, vagy akik az állami nyelvvizsgára, különösen a felsőfok letételére készülnek. Vissza

Tartalom

Előszó7
I. Jelentéstartomány (Bizonyosság, Meggyőzdés, meggyőződés, Szükségszerűség)11
A bizonyosság és az ebből fakadó meggyőződés12
A belső meggyőződés kifejezése20
A szükségesség kifejezése28
II. Jelentéstartomány (Eltökéltség, elhatározottság; Szándék, terv, tervezés; Cél)53
Az eltökéltség, elhatározottság kifejezése54
A szándék, a terv, a tervezés kifejezése 62
A cél kifejezése68
III. Jelentéstartomány79
Lehetőség: Vélekedés, vélemény; Feltétel; Bizonytalanság; Látszat, a valóságnak meg nem felelés; Valószínűség, Állítólagosság
A lehetőség kifejezése80
A vélekedés, vélemény kifejezése96
A feltétel kifejezése102
A bizonytalanság kifejezése110
A látszat, a valóságnak meg nem felelés kifejezése118
A valószínűség kifejezése126
Az állítólagosság kifejezése136
IV. Jelentéstartomány145
Kérdés-kérés; Óhaj-kívánság; Felszólítás, parancs, követelés
A kérdés kifejezése146
A kérés kifejezése158
Az óhaj, a kívánság kifejezése168
A felszólítás, a parancs, a követelés kifejezése178
V. Jelentéstartomány195
Okokozat; Okfejtés, valamely tény nyilvánvalósága; Következmény
Az ok-okozat kifejezése196
Az okfejtés, a magyarázat, valamely tény nyilvánvalóságának kifejezése206
A következmény kifejezése218
VI. Jelentéstartomány229
Tagadás-elutasítás; Tiltakozás-tiltás; Vonakodás-ellenkezés; Ellentét, ellenpólus
A tagadás kifejezése230
Az elutasítás kifejezése242
A tiltakozás kifejezése252
A tiltás kifejezése252
A vonakodás kifejezése260
Az ellenkezés kifejezése266
Az ellentét, az ellenpólus kifejezése272

Dr. Molnár Judit

Dr. Molnár Judit műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Dr. Molnár Judit könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Német fordítástechnika Német fordítástechnika

A borító védőfóliája felhólyagosodott.

Állapot:
1.640 Ft
820 ,-Ft 50
12 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Német fordítástechnika
Állapot:
1.640 Ft
1.140 ,-Ft 30
17 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Német fordítástechnika
Állapot:
1.640 ,-Ft
25 pont kapható
Kosárba
konyv