kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | General Press Kiadó |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Bársony |
| Oldalszám: | 63 oldal |
| Sorozatcím: | Szép versek, szép köntösben |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 14 cm x 10 cm |
| ISBN: | 963-9076-12-0 |
| Előszó | |
| Baranyi Ferenc | 5 |
| Roland-ének. Részlet | |
| Gábor Andor fordítása | 7 |
| Guilhelm de Peitieu: Merthogy virul a kikelet | |
| Tótfalusi István fordítása | 9 |
| Bernard Marti: Dal | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 12 |
| Raimbaut de Vaqueiras: Hajnalének | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 14 |
| Thibaut de Champagne: Épp minap hajnalra kelve | |
| Tótfalusi István fordítása | 16 |
| Guillaume de Machaut: Rondó | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 19 |
| Charles d' Orléans: Ballada május első napjáról | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 20 |
| Francois Villon: Ballada a Vastag Margot-ról | |
| József Attila fordítása | 22 |
| Pierre de Ronsard: Májusi rózsa | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 24 |
| Louise Labé: Ó, barna szem | |
| Franyó Zoltán fordítása | 25 |
| Jean-Antoine de Baif: Ó, édes kéj | |
| Kálnoky László fordítása | 26 |
| Voltaire (Francois-Marie Arouet): Lecouvreur kisasszony, hírneves szinésznő halálára | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 27 |
| André Chénier: A fogoly lány | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 30 |
| Pierre-Jean de Béranger: A szegény varróleány | |
| Babits Mihály fordítása | 33 |
| Alphonse de Lamartine: Bánat | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 36 |
| Victor Hugo: Mezitláb ült | |
| Faludy György fordítása | 38 |
| Alfred de Musset: Egy nő halálára | |
| Tóth Árpád fordítása | 39 |
| Théophile Gautier: Kínai szerelem | |
| Kosztolányi Dezső fordítása | 41 |
| Charles Baudelaire: Borús ég | |
| Tóth Árpád fordítása | 42 |
| René-Francois Armand Sully Prudhomme: Könyörgés | |
| Kosztolányi Dezső fordítása | 43 |
| Paul Verlaine: Semmi mást! | |
| Babits Mihály fordítása | 44 |
| Jean Richepin: Szilaj szerelmek | |
| Kosztolányi Dezső fordítása | 46 |
| Guy de Maupassant: Szerelmi posta | |
| Kosztolányi Dezső fordítása | 47 |
| Arthur Rimbaud: Téli utazás | |
| Faludy György fordítása | 48 |
| Francis Jammes: S oly halk s szelíd az álmod | |
| Tóth Árpád fordítása | 49 |
| Paul Fort: Meghalt a lány, meghalt szegény | |
| Kosztolányi Dezső fordítása | 50 |
| Anne de Noailles (Brancovan): Szerelmi viszály | |
| Franyó Zoltán fordítása | 51 |
| Guillaume Apollinaire: A Mirabeau-híd | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 52 |
| Paul Géraldy: Az anya | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 54 |
| Robert Desnos: Dal | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 56 |
| Louis Aragon: Elza | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 57 |
| Jacques Prévert: Halott levelek | |
| Baranyi Ferenc fordítása | 60 |