1.034.713

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Az imádságról és a vértanúságról

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Lektor

Kiadó: Szent István Társulat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött keménykötés
Oldalszám: 352 oldal
Sorozatcím: Ókeresztény írók
Kötetszám: 14
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 13 cm
ISBN: 963-360-806-0
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A két címadó íráson kívül Órigenész más műveit is tartalmazza a kötet, de csaknem kivétel nélkül olyanokat, amelyek késői, caesareai korszakának termései. A "Párbeszéd Hérakleidész püspökkel" új... Tovább

Előszó

A két címadó íráson kívül Órigenész más műveit is tartalmazza a kötet, de csaknem kivétel nélkül olyanokat, amelyek késői, caesareai korszakának termései. A "Párbeszéd Hérakleidész püspökkel" új felfedezés. Rendkívüli jelentősége abban áll, hogy ez lényegében egy zsinati jegyzőkönyv, amely vita közben mutatja be Órigenészt. Ez is korabeli tanú a nagy teológus módszerére, gondolkodásmódjára. Az eredetileg nyilván sokkal kiterjedtebb levelezés ránk maradt néhány darabját szintén lefordítottuk. Az olyan hosszabb értekezések, mint "Az imádságról" és a "Buzdítás a vértanúságra" ugyancsak oly bensőségesek, személyesek, mint levelei. Ez a két munka felmérhetetlen hatással volt a korai szerzetesség gondolatvilágára, de egyébként is előkelő hely illeti meg mindkettőt Órigenész életművében. Jelentősek továbbá azért is, mert eredeti görög nyelven maradtak ránk, nem latin fordításban, mint a De Principiis, így nem merül fel a fordítók (Hieronymus, Rufinus) irányzatosságának gyanúja. Órigenészt minden bizonnyal az ókeresztény kor legnagyobb exegétájának tarthatjuk, és exegetikai műveinek tanulmányozása megéri a fáradságot, de nehéz feladat elé állítja a mai olvasót, mert szentírásmagyarázó módszere csak sajátos szellemi háttere ismeretének birtokában követhető. Mivel lemondani róla nem lehet, ezért a választás a Szent Lukács-evangéliumról mondott homíliáira esett, amelyek Szent Jeromos latin fordításában maradtak ránk. A Lukács-evangélium fontosabb részeit magyarázó homíliákat fordítottuk le. A homíliák megmutatják a katekéta Órigenészt - hisz ezeket a homíliákat katekumeneknek tartotta -, aki az evangélium szövegein mint lépcsőfokokon vezeti a lelkeket az istenkeresés útján.
A kötetben közreadott minden műnek jellegzetessége, hogy benső, keresztény hallgatóságnak szóltak, minden műnek jellegzetessége, hogy benső, keresztény hallgatóságnak szóltak, mind személyes jellegű, akár Órigenész szólal meg bennük, akár másvalaki beszél róla. A művek kiválogatása ezzel követi a mai Órigenész-kutatás célkitűzését: megfigyelni Órigenészt munka közben. Vissza

Tartalom

Bevezetés7
Órigenész művei
Az imádságról41
Buzdítás a vértanúságra164
Párbeszéd Hérakleidésszel és püspöktársaival az Atyáról, a Fiúról és a Lélekről220
Julius Africanus levele Órigenészhez245
Órigenész levele Julius Africanushoz248
Homíliák Lukács evangéliumához269
I. homília269
VI. homília274
VII. homília279
VIII. homília282
XII. homília286
XIII. homília289
XIV. homília293
XV. homília299
XIX. homília301
XXIII. homília304
XXVII. homília309
XXIX. homília312
XXX. homília316
XXXI. homília318
XXXIV. homília322
XXXV. homília327
XXXIX. homília335
Bibliográfia340

Órigenész

Órigenész műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Órigenész könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv