kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött papírkötés |
| Oldalszám: | 155 oldal |
| Sorozatcím: | Nagyvilág |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 24 cm x 17 cm |
| ISBN: | |
| Pablo Neruda versei (Fordította és az előszót írta: Orbán Ottó) | 1763 |
| Lous Guilloux: Négy garas (Elbeszélés, Szávai Nándor fordítása) | 1767 |
| Nora Sayre: Nyári féjek (Elbeszélés, Kincses Edit fordítása) | 1772 |
| Jurij Trifonov: Válságban (Kisregény, Fejér Irén fordítása) | 1778 |
| James Schevill: Anton Webern halála (Drámai költemény, Gergely Ágnes fordítása) | 1820 |
| Alicia Jurado: Az állatszelídítő lány (Elbeszélés, Vér Andor fordítása) | 1829 |
| Alekszandr Mezsikov versei (Rab Zsuzsa és Kelemen Gyula fordítása) | 1835 |
| Max Frisch: Sztatika (Elbeszélés, Szabó Jenő fordítása) | 1835 |
| Harold Pinter: Régi idők (Dráma, fordította és az utószót írta: Ungvári Tamás) | 1840 |
| John Wain: Amíg a nap süt (Elbeszélés, Zentai Éva fordítása) | 1863 |
| Élő múlt | |
| Török Endre: Az "odúlakó" lázadása (Jegyzetek Dosztojevszkijhez) | 1872 |
| Varannai Aurél: Gertrude Stein, az avantgarde múzsája | 1876 |
| Kardos Tibor: "Tiszteljétek a fenséges poétát!" (Dante halálának 650. évfordulójára) | 1878 |
| Dante: A pokol. V. ének 79-108. sor (Szász Károly, Babits Mihály, Rónai Mihály András és Weöres Sándor fordításai) | 1880 |
| Goda Gábor: Emlékezés Flaubert-re | 1884 |
| Képes Géza: A mesék hatalma (Jean de La Fontaine születésének 350. évfordulójára) | 1886 |
| Jean de la Fontaine versei (Képes Géza fordítása) | 1887 |
| Tájékozódás | |
| Philip Roth: Képzelt beszélgetés elnökünkkel (Hernádi Miklós fordítása) | 1890 |
| Lontay László: Svevo és Montale - egymásról, egymásnak | 1893 |
| Könyvekről | |
| Rónay László: A hűség útjai (Tacitus Összes Művei) | 1896 |
| Tarnai Andor: A felvilágosodás klasszicizmusa (Szauder József: Az estve és Az álom) | 1899 |
| Réz Pál: Ábrázolás vagy talányosság? (Camille Bourniquel: Selinonte au la chamre impériale) | 1901 |
| Mesterházi Márton: Albee drámakötetéről (Edward Albee: Drámák) | 1903 |
| Ágai Ágnes: A próza lírikusa (Konsztantyin Pausztovszkij: Jegyzetek a cigarettásdobozon) | 1905 |
| Varga József: Feud, Groddeck, Rilke (Dénes Zsófia: Szivárvány) | 1907 |
| Vujicsics D. Sztoján: Az újabb magyar líra - szerb nyelven (Novija madjarska líra) | 1908 |
| Bodri Ferenc: Bortnyik képarchitektúrái (Bortyik Album 19 ma 21) | 109 |
| Színház | |
| B. Elvin: Színműírók és rendezők párbeszéde a román színházban (Belia György fordítása) | 1911 |
| Krónika | |
| Mihályfi Ernő: Koba Guruli grúz szobrászművész kiállítása | 1915 |
| G. I. A Guardian Bartókról, a levélíróról | 1916 |
| Hírek a világból | 1917 |
| Bortnyíik Sándor művei | 1832 |
| Charles Ayers Breed alkotása | 1862 |
| Abolina Olita szobra | 1777 |
| Picasso festménye és grafikái | 1870 |
| Varga Imre szobra | 1834 |
| Fritz Wotruba műve | 1711 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.