1.034.226

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Keleti népek a középkori Magyarországon

Besenyők, úzok, kunok és jászok művelődéstörténeti emlékei

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Grafikus

Kiadó: Archaeolingua Alapítvány
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 307 oldal
Sorozatcím: Studia ad Archaeologiam Pazmaniensiae
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 29 cm x 21 cm
ISBN: 978-963-99141-62-8
Megjegyzés: Angol, orosz és kazah összefoglalóval. Színes és fekete-fehér illusztrációkkal, fotókkal.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet:
"Jerney János, a magyar nemzet múltjának és származásának lelkes reformkori kutatója 1844-ben és 1845-ben hosszú utazást tett a Fekete-tenger és az Azovi-tenger mellékén, mint könyvének... Tovább

Előszó

Részlet:
"Jerney János, a magyar nemzet múltjának és származásának lelkes reformkori kutatója 1844-ben és 1845-ben hosszú utazást tett a Fekete-tenger és az Azovi-tenger mellékén, mint könyvének címében írja: „a 'magyarok' őshelyeinek kinyomozása végett". A kútfők alapos áttanulmányozása után a helyszínen akarta megvizsgálni a magyarok régi lakhelyeit, azaz a hajdani Etelköz és Levédia földjét, fennmaradt régiségeit és helyneveit, hogy a magyar őstörténetre vonatkozó emlékeket összegyűjtse.
A magyarok Kárpát-medencébe költözése után ezen a vidéken besenyők, majd később kunok és jászok laktak, a középkor folyamán Magyarországra települt népek. Utódaik itt élnek közöttünk, szép magyar nyelvükhöz nem férhet kétség. Jerney Moldvában és Besszarábiában hosszú listát állított össze a moldvai román nyelvben található, szerinte magyar eredetű szavakból, valamint azokból a helynevekből, amelyeknek megfelelői megvannak Magyarországon, illetőleg amelyekről úgy vélte, hogy jelentésük a magyar nyelvből megfejthető. Mindebből azt a következtetést vonta le, hogy e tartományok korábbi lakosai magyar nyelven beszéltek, vagyis a hajdan itt élő és a románok közé olvadt besenyők, jászok, kunok, magyarok és székelyek egyaránt magyar ajkúak voltak.
Művéhez csatolt terjedelmes értekezésében foglalkozik a besenyőkkel, akiknek a „mienkétől különböző valamelly idegen nyelvének legkissebb nyomát 's maradványát sem mutathatja föl bár melly szorgalmas kutató: a ' mi már magában ellenmondhatlan bizonyosságra emeli a' kunokkal azonegy nyelvű hatalmas besenyő népségnek magyarokkali vérrokonságát, 's egy törzsökről szakadását".
Jerney nem állt egyedül ezzel a véleményével a korabeli Magyarországon. A kunok és a jászok történetének első jelentős kutatója volt a 18. század végén és a 19. század elején Horváth Péter, a Jászkun Kerület nótáriusa, aki a magyarral azonos nyelvűnek és eredetűnek vélte e népeket, mindamellett már források alapján, hitelesen mutatta be magyarországi történetüket 1802-ben latin nyelven közzé tett munkájában (Commentatio de initiis, ac maioribus Jazygum et Cumanorum), mely később magyarul is megjelent. A mindent a magyarral rokonítani akaró naiv etimologizálás szélsőséges művelője volt a 19. század első felében Horvát István, a pesti egyetem tanára, aki nemcsak a ténylegesen magyarrá lett keleti népekről, hanem a világtörténelem számos jelentős népéről hirdette, hogy eredendően magyarok voltak. Ő maga is írt egy munkát a besenyőkről. A 19. század második felében Gyárfás István, a kunok és a jászok nagy történetírója volt szószólója e népek és a besenyők magyar nyelvűségének, ennek az ekkor már meglehetősen korszerűtlen őstörténeti elméletnek.
A kihalt besenyő nyelvnek összefüggő nyelvemléke nem maradt fenn. Bizánci szerzők által feljegyzett törzsnevek és személynevek, orosz és magyar forrásokban megőrzött személynevek és helynevek hosszas elemzése árulta csak el „szorgalmas kutatók" nemzedékeinek, hogy a besenyők kipcsak típusú török nyelven beszéltek, amely a régi kun nyelvhez csakugyan hasonló volt, ahogy azt egyes kortársak is állították. A szórványos nyelvemlékek alapján a 20. század jeles turkológusa, Németh Gyula határozta meg a besenyő nyelv helyét a török nyelvek között. A kun nyelvnek a besenyőnél jóval gazdagabb emlékeivel a 19. században gróf Kuun Géza foglalkozott az elsők között.
Amikor az ő eredményeikre és a méltán nagy hírnevet kivívott magyar orientalisztika más művelőinek véleményére támaszkodva próbálunk számot adni arról, hogy ma mit tudunk a magyarságba olvadt egyes keleti népek eredetéről, korai történelméről és régi kultúrájáról, nem feledkezhetünk meg romantikus felfogású 19. századi történetíróink érdemeiről sem. Ők voltak azok, akik olthatatlan lelkesedéssel és fáradhatatlan szorgalommal elsőként kísérelték meg a szerteágazó források összegyűjtését - Jerney János besenyő adattára az első és sokáig az egyetlen volt -, miközben az a gondolat vezérelte őket, hogy a besenyők, jászok, kunok története a magyar őstörténet része. Nos, ha más okból is, de ma is ezt valljuk." Vissza

Tartalom

Bevezetés 7
1. Csatlakozott népek, keleti vendégek 9
2. A besenyők országa 19
3. „Régi szokás szerint hadviseléssel tartozó besenyők" - Tonuzaba népe Magyarországon 37
4. Oguz kagán népe 57
5. A Kipcsak Pusztaságtól Cumaniáig 71
6. Kurgánsírok és ősök szobrai. A kun steppe művelődéstörténeti emlékei 87
7. „Pogányokkal védelmeztetjük országunkat". Kunok a Magyar Királyságban 101
8. A kun viselet 133
9. Kun szállásterület Magyarországon 157
10. „Lakjanak földhöz rögzített házakban". Az állandó szállások kialakulása 169
11. A jászok Magyarországon 195
12. Pusztásodás és újratelepülés 209
Időrendi táblázat 219
Rövidítések 227
Irodalom 229
Képjegyzék 249
Peoples of eastern origin in Medieval Hungary. The cultural heritage of Pechenegs, Uzes, Cumans and the Jász 261
Orosz nyelvű összefoglaló 275
Kazah nyelvű összefoglaló 293-307

Pálóczi Horváth András

Pálóczi Horváth András műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Pálóczi Horváth András könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv