1.034.202

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Vér, víz, bor

Szerző
Szerkesztő
Fordító

Kiadó: Íbisz Könyvkiadó Bt.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 73 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN: 963-85575-5-9
Megjegyzés: További fordítók a kötetben.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

A VERS MINDEN NAPRA c. kötetből
Hűvös volt a nap, esőben ázott 5
Bernát Éva fordítása
Akkoriban a világ legjobb dolga volt élni 9
Tóth Éva fordítása
Szél nélkül nem jön el, egész biztos, hogy nem jön 10
Bernát Éva fordítása
A VÉR, A VÍZ ÉS A BOR c. kötetből
Göröngy van a markomban, úgy írom ezt a verset: íme a bizonyság 11
Tóth Éva fordítása
Ott a hegy, ott a kereszt, ott van ő a helyén 12
Rákóczi István fordítása
Egy katona lándzsát emelt s nyomában felfakadtak az énekek 13
Rákóczi István fordítása
Az ág tökéletességében ott a kő. Fölfedezik 14
Bernát Éva fordítása
A LAPINOVA ELSŐ KÖNYVE c. kötetből
Hallod-e, szerelmem, kezed, mit fölfakaszt 15
Petőcz András fordítása
Most reám vársz újból, és vágyódsz utánam 16
Bernát Éva fordítása
A VERSEK EHHEZ c. kötetből
MINDEN SZÓ 17
Tóth Éva fordítása
A DÁNIEL AZ OROSZLÁNBARLANGBAN c. kötetből
Messze a tenger, s mi vagyunk a szél 18
Petőcz András fordítása
Egy vágyam: téged elmémmel teremteni 19
Ladányi-Turóczy Csilla fordítása
A sápadt hold jelent be téged bikafej 20
Vaskó Péter fordítása
Kezdetnek ki kell simítani jól a papírt 21
Bernát Éva fordítása
Miként egy templom vagy egy ház lebeg a mélyben 23
Vaskó Péter fordítása
A mosoly virágait lassan öntözve 24
Bernát Éva fordítása
AZ EMLÉKEZETBŐL ÍRÓDOTT c. kötetből
Akkor, hogyha nem szóra nyílik a száj 25
Bernát Éva fordítása
Ahol születtél, lovak oltják szomjuk 26
Bernát Éva fordítása
Rideg záporban szűkmarkú ekével 27
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
Én férfias, zöld tengerim 28
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
Szavakról s légvárakról nem beszélek 29
Bernát Éva fordítása
A NEGYVENKÉT SZONETT C. KÖNYVBŐL
Nő, növekszik lassan a szerelem 30
Petőcz András fordítása
Élet s élet közé illeszted éned 31
Bernát Éva fordítása
Tollamba érő, s engem elhagyó 32
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
Aludj, kedves, álomba ugrom én 33
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
A MOST, LÉTEZNI c. kötetből
Akár kezdetben épp úgy 34
Asztalos Lajos fordítása
A pokol tornácára lassan alászállni 35
Pál Ferenc fordítása
A fényt, mely a kövekből, a kő mélyéről feltör 36
Pál Ferenc fordítása
Én asszonyom, ki hús vagy, s tébolya 37
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
Bonnard kezemben, színek nyelvemen , 38
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
Mintha volna fa, másszunk föl az igazságra 40
Turcsány Péter fordítása
A KÖRKÖRÖS SZERKEZET c. kötetből
Zöldell a homlok és zöldell az arcfél 41
Pál Ferenc fordítása
Nincs a halálnak emlékezete, az élet sem 42
Tóth Eva fordítása
Őrülten dől a fény a fény mögül 43
Tóth Éva fordítása
A HORÁCIUS ÉS KORIÁCIUS c. kötetből
Mi ez a csönd? 44
Rózsa Zoltán fordítása
Azt mondom: a nap keleten kél 45
Tóth Éva fordítása
Honnan tévedtek ide a lámpák 46
Mohácsi Árpád fordítása
Hol voltál, mikor négyet ütött az óra 47
Tóth Éva fordítása
Távolból a hajók fénye leskelt 49
Pál Ferenc fordítása
A homokot mondom, a ködök fehérjét 50
Turcsány Péter fordítása
Szavaid távol vannak 51
Turcsány Péter fordítása
Nem látlak évek óta öregfiú 52
Rózsa Zoltán fordítása
A lapon, a leírt szavakban
Turcsány Péter fordítása
Öleld meg a zöldben, ifjú. befejezetlen lánytestét 54
Csaba Márta fordítása
Fehér szirén, sosem volt tengeren 55
Vaskó Péter fordítása
Mint egy cédulát, össze ne tépd ezt a napot 56
Mohácsi Árpád fordítása
Érzelmek nélkül, melyekért érdemes volt 57
Tóth Eva fordítása
A DELPHOSZ, OPUS 12 c. kötetből
A Helikon tisztásain vagy itt 58
Bernát Éva fordítása
Leányt estükkel szólnak a világról 59
Pál Ferenc fordítása
A LÁTÁST KÖVETŐEN c. kötetből
FESTŐ A TÜKÖRNÉL REGGELENTE 60
Turcsány Péter fordítása
A KÖTETBE NEM GYŰJTÖTT VERSEKBŐL
FÜR ADELINA, 1987-BEN 61
Turcsány Péter fordítása
RÉGIMÓDI KÖLTEMÉNY
Ladányi- Turóczy Csilla fordítása
HÉT LÉPÉS A SÖTÉTBEN 64
Pál Ferenc fordítása
A MEGKÖZELÍTÉS ÁLTALÁNOS PRÓBÁJA 66
Bernát Éva fordítása

Pedro Tamen

Pedro Tamen műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Pedro Tamen könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Vér, víz, bor Vér, víz, bor

A lapélek enyhén elszíneződtek.

Állapot:
980 Ft
490 ,-Ft 50
2 pont kapható
Kosárba
konyv