A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Peer Gynt

Drámai költemény

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Révai
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői vászonkötés
Oldalszám: 240 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 11 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nyomtatta Révai, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Ibsen drámai költeményének új magyar megszólaltatására a Nemzeti Színház megbízásából vállalkoztam.
Munkám közben az előttem járt fordítók közül Christian Morgenstern német és Sebestyén Károly... Tovább

Előszó

Ibsen drámai költeményének új magyar megszólaltatására a Nemzeti Színház megbízásából vállalkoztam.
Munkám közben az előttem járt fordítók közül Christian Morgenstern német és Sebestyén Károly magyar műfordítását haszonnal és okulással figyeltem. Az értelmi tolmácsolásban legnagyobb segítségemre az a magyar prózai nyersfordítás volt, melyet a Nemzeti Színház munkám megkönnyítésére Marchis György úrral, a budapesti közgazdasági egyetem skandináv lektorával készíttetett. Ezért a segítségért és a szövegem átnézése során kapott értékes tanácsokért Marchis György úrnak köszönetet mondok.
Az eddig megjelent műfordításokkal szemben különbözetet jelentő új sorok, Ibsen pótlásai, a nyersfordítás kiegészítő szövegrészei alapján épültek bele a drámai költemény menetébe.
Budapest, 1941 március hava. Áprily Lajos
Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt Peer Gynt

A borító kopott. A lapélek és néhány oldal foltosak.

Állapot:
2.240 Ft
1.680 ,-Ft 25
11 pont kapható
Kosárba
25% garantált kedvezmény!