A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért

Dráma három felvonásban/Szomorújáték öt szakaszban/Vigjáték öt felvonásban/Vigjáték öt felvonásban

Szerző
Fordító

Kiadó: Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 582 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 15 cm x 11 cm
ISBN:
Megjegyzés: 4 mű egy könyvbe kötve. A művek részletes könyvészeti adatai a tartalomjegyzékben felsorolva olvashatók.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet az első műből:
Első felvonás.
Első szín.
Kert a Barbarigo-palotában, Velenczében. Éji ünnep. Álarczosok jőnek-mennek át a színen. A kert két oldalán a palota fényesen ki van világítva s... Tovább

Előszó

Részlet az első műből:
Első felvonás.
Első szín.
Kert a Barbarigo-palotában, Velenczében. Éji ünnep. Álarczosok jőnek-mennek át a színen. A kert két oldalán a palota fényesen ki van világítva s ünnepi zene hangzik. A kert árnyas és zöldelő. A fenékszínen, a kert alatt a Zucca-csatorna foly, melyen időről időre, az éji homályban félig megvilágított gondolák shannak át, álarczosokkal s zenészekkel. Minden gondolából, a mint áthalad, majd bájos, majd gyászos zene hallatszik, mely lassanként elhal a távolban. A háttérben Venencze, holdvilággal.
I. jelenet.
Fiatal urak, gazdagon öltözve, álarczczal kezökben, a kertben beszélgetve: Gubetta, Gennaro, kapitányruhában, Don Apostolo, Gazella, Maffio Orsini, Ascanio Petrucci, Oloferno, Vitellozzo, Jeppo Liveretto. Vissza

Tartalom

Hugo Viktor: Borgia Lucretia (Dráma három felvonásban) 1-131
Francziából fordította: Szász Károly
Kiadta: Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda, Budapest, 1882.
Nyomtatta a Franklin-Társulat nyomdája.

Hugo Victor: Hernani (Szomorújáték öt szakaszban) 1-124
Fordította: Szász Károly
Kiadta: Franklin-Társulat magyar irodalmi intézet és könyvnyomda, Budapest, 1876.

Poole János: Pry Pál (Vigjáték öt felvonásban) 1-152
Angolból fordította: Csiky Gergely
Kiadta: Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda, Budapest, 1882.
Nyomtatta a Franklin-Társulat nyomdája.

Shakspeare: Sok zaj semmiért (Vigjáték öt felvonásban) 1-175
Angolból fordította: Ács Zsigmond
Kiadta: Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda, Budapest, 1886.
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért Borgia Lucretia/Hernani/Pry Pál/Sok zaj semmiért

A borító élei és sarkai kopottak, két mű címlapján tulajdonosi bejegyzés, az előzéklapon címke található.

A lapélek mintázottak.

Állapot:
7.480 Ft
5.610,-Ft 25
37 pont kapható
Kosárba
25% garantált kedvezmény!
konyv