1.034.828

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Romániai magyar irodalmi lexikon 1-3.

Szépirodalom, közírás, tudományos irodalom, művelődés

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Átadjuk az olvasónak a Romániai Magyar Irodalmi Lexikon I. (A-F) kötetét. A könyv a romániai magyar nemzetiségi írásbeliségének címszavait foglalja magába 1919. január 1-től máig, átölelve az egész... Tovább

Előszó

Átadjuk az olvasónak a Romániai Magyar Irodalmi Lexikon I. (A-F) kötetét. A könyv a romániai magyar nemzetiségi írásbeliségének címszavait foglalja magába 1919. január 1-től máig, átölelve az egész romániai magyar irodalmi termést minden vonatkozásban. A törzset alkotó szépirodalom mellett sorra kerül itt a közirodalom (publicisztika, újságírás, bibiliográfia, népművelő irodalom), a tudományos irodalom (szakirodalom, tudományterjesztés), a művészeti irodalom, valamint a művészeteknek azok az alkotásai, amelyek tárgyuknál fogva kapcsolódnak az irodalomhoz (könyvgrafika, irodalmi tárgyú képzőművészeti alkotás, irodalmi művek megzenésítése, előadóművészet és színház, rádió, televízió, film és fotóművészet irodalmi vonatkozásai).
Ezt a nem egy viszonylatban kísérletező és úttörő jellegű sokoldalúságot a nemzetiség életének mindennapi szükséglete, a tudományos-műszaki haladás és az információcsere követeli meg. Napjainkban a földrajzi és történelmi tényezők, a gazdasági, társadalmi és politikai együtthatók, a nyelv mellett fokozódó szerepet játszik az új, szocialista érzelmi és tudatbeli alakulás. Ebben a felépítményi jellegű, de minden adottságra visszaható alakulásban elsőrendű szerepe van az írásbeliségnek, mégpedig a közlés minden vonatkozásában. Lexikonunknak az írásbeliség tágabb kereteire figyelmező megszerkesztésével ezt az átfogó szerepet tesszük szemléletessé, természetszerűen kiemelve a román néppel s más nemzetiségekkel való együttélés és szellemi kölcsönhatás jelenségeit. Vissza

Fülszöveg

A romániai magyar írásbeliség első számbavétele, Osvát Kálmán Erdélyi lexikona óta több mint egy fél évszázad telt el. Irodalmunk akkor első lépéseit tette az új történelmi helyzetből fakadó feladatainak útján, ma - hat évtizedes múltra visszatekintve - egy szerteágazó nemzetiségi irodalom léte és szüntelen gyarapodása teszi szükségessé az új számbavételt.
A jeles munkatársi gárdára építő új lexikon első kötetét íme, kézhez kapja az olvasó.
Felöleli ez a kötet a romániai magyar irodalom minden számba jöhető eredményét, neves és névtelen - de irodalmunkhoz némileg mégis hozzájáruló - alkotóját, s az irodalom leszűkítő értelmezése helyett az írásbeliség teljességére, határterületeire is tekintve, a természet- és társadalomtudományok, a műszaki irodalom, sőt az irodalommal valaminő kapcsolatban levő zene- és képzőművészeti alkotások területeit, a romániai magyar sajtó, az irodalmi és kulturális tömörülések, egyesületek, társaságok legfontosabb adatait.
A most megjelenő első kötet... Tovább

Fülszöveg

A romániai magyar írásbeliség első számbavétele, Osvát Kálmán Erdélyi lexikona óta több mint egy fél évszázad telt el. Irodalmunk akkor első lépéseit tette az új történelmi helyzetből fakadó feladatainak útján, ma - hat évtizedes múltra visszatekintve - egy szerteágazó nemzetiségi irodalom léte és szüntelen gyarapodása teszi szükségessé az új számbavételt.
A jeles munkatársi gárdára építő új lexikon első kötetét íme, kézhez kapja az olvasó.
Felöleli ez a kötet a romániai magyar irodalom minden számba jöhető eredményét, neves és névtelen - de irodalmunkhoz némileg mégis hozzájáruló - alkotóját, s az irodalom leszűkítő értelmezése helyett az írásbeliség teljességére, határterületeire is tekintve, a természet- és társadalomtudományok, a műszaki irodalom, sőt az irodalommal valaminő kapcsolatban levő zene- és képzőművészeti alkotások területeit, a romániai magyar sajtó, az irodalmi és kulturális tömörülések, egyesületek, társaságok legfontosabb adatait.
A most megjelenő első kötet (A-F), valamint az ezt követő további három (G-K), (L-R), (S-Z) összefoglalója és tükre tehát annak a szellemi teljesítménynek, amely a két világháború közötti kisebbségi, majd a felszabadulás után, új társadalmi-történelmi körülmények között, nemzetiségi helyzetünkben e tájon létrejött, s mint ilyen, jelenleg a szocialista Románia szellemiségének - részeiben, kimagasló teljesítményeiben éppúgy, mint összességében - szerves része. De ugyanakkor folytatója a magyar műveltség sok évszázados hagyományainak is, amelyek nemzetiségi kultúránkba szintén beépültek, annak elidegeníthetetlen elemeit alkotják. Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Romániai magyar irodalmi lexikon 1-3. Romániai magyar irodalmi lexikon 1-3. Romániai magyar irodalmi lexikon 1-3. Romániai magyar irodalmi lexikon 1-3.

A védőborítók enyhén szakadozottak, a lapélek foltosak.

Állapot:
6.480 ,-Ft
52 pont kapható
Kosárba
konyv