1.035.017

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Shakespeare múzsái

Lányok és asszonyok Shakespeare drámáiban

Szerkesztő
Fordító

Kiadó: Méry Ratio
Kiadás helye: Somorja
Kiadás éve:
Kötés típusa: Bársony
Oldalszám: 119 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 33 cm x 23 cm
ISBN: 80-88837-80-4
Megjegyzés: Fekete-fehér illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Miután Isten létrehozta a világot, és az tetszett neki, kis idő múlva úgy döntött, hogy még dolgozik egy kicsit, javít azon, amit elsőre tökéletesnek hitt, és megteremtette a nőt. Legalábbis a... Tovább

Előszó

Miután Isten létrehozta a világot, és az tetszett neki, kis idő múlva úgy döntött, hogy még dolgozik egy kicsit, javít azon, amit elsőre tökéletesnek hitt, és megteremtette a nőt. Legalábbis a keresztény tanítások szerint ilyenformán zajlott a történet. Mindenek ura és teremtője helyesbítette magát! Érdekes kis dolog. Nem véletlenül hangoztatják tehát évszázadok óta gyakran és teljes joggal, hogy Ádám szebb, finomabb, tökéletesebb, a teremtés csodájára is képes társa, a kíváncsi Éva, és annak minden utóda emberi elmével beláthatatlan jelentőséget hordoz magában.
Amennyiben elfogadjuk a tézist, mely szerint a dráma az a műfaj, amelyben a költészet a maga végtelenségében mutatkozhat meg, nem állunk messze az igazságtól, ha úgy hisszük: minden idők egyik legnagyobb poétáját William Shakespeare-nek hívják.
Az a rejtélyes géniusz, akinek darabjait John Shakespeare stratfordi városi tanácsnok William névre keresztelt, kalandos sorsú fiúgyermekének tulajdonítja a világ, olyan színműveket hagyott ránk, melyek a végtelenre nyitottak kaput. A shakespeare-i drámák révén létrejött új szövetségben a költészet szelleme találkozik az emberrel.
A mester az egész világról beszél, azt a végtelen történetet meséli, amit mi írunk, de az Isten lektorál. Mesét az örök bolyongásról a boldogság és kín, a szív és lélek, az ég ragyogó csillagai és a pokol sötétje között. Ő az, aki megmutatja, hogy a mi parányinak és kiismerhetőnek tűnő emberi szívünk pont olyan hatalmas és összetett, mint az univerzum. Bizonyossá teszi műveiben, hogy a világmindenségben kavargó anyag fájdalmas, szenvedés- vagy örömteli harcaiból születik meg az emberiség története, megmutatva, hogy az anyag, a lélek, az idő egy tőről fakad.
Az emberi nem két részre oszlik. A nőknek köszönhetjük azt az energiát, napfényhez hasonló sugárzást, amely minden életforrása, nélkülözhetetlen és folyton létező, még akkor is, ha a sugaraknak néha felhőkön kell áttörniük. Nekik lehetünk hálásak azért, hogy érdemes létezni, miattuk küzdünk, harcolunk, szenvedünk, ők határozzák meg a szabályokat, ők osztják ki a díjakat.
Nők, akiket Shakespeare géniusza teremtett számunkra! A női lélek végtelen univerzum, de egy igazi varázsló képes a világegyetemet is elénk tárni.
Sokan próbálták már csoportosítani a halhatatlan költő által megteremtett női karaktereket. Igyekeznek egymáshoz hasonlítgatni őket, de minek? Minél pontosabb a mérleg, amin méricskélik őket, annál szárazabb, a lényegtől idegenebb eredmény születik. Hagyjuk őket saját lényük szerint csoportosulni, engedjük felragyogni a bennünk kialakult képet, és magunk is rájövünk, mi köti össze ezeket a csodálatos nőalakokat.
Nézzük meg tehát, miként mutatja be Shakespeare drámáiban az emberiség harmonikusabb részét. Képzeljük el, hogy a világ egy csodás, zsúfolásig megtelt színházterem. Még nem húzták el a függönyt, várnunk kell tehát, feszülten, izgatottan. Türelemre biztatjuk magunkat, hiszen ez is hozzá tartozik a csodához. Ki kell érdemelnünk, hogy lelkünk szárnyra kaphasson, hogy felrepítsen minket az ég felé, a végtelenbe, ahová a költészet mutatja az utat. Várjunk nyugodtan, mindjárt kezdetét veszi az égi kirándulás. Vissza

Tartalom

Miranda (A vihar) 13
Júlia (A két veronai) 19
Szilvia (A két veronai) 23
Fordné (Windsori víg nők) 27
Page asszony (Windsori víg nők) 31
Anna Page (A két veronai) 35
Olivia (Vízkereszt, vagy amit akartok) 39
Mária (Vízkereszt, vagy amit akartok) 43
Viola (Vízkereszt, vagy amit akartok) 47
Marianna (Szeget szeggel) 51
Beatrice (Sok hűhó semmiért) 53
Hero (Sok hűhó semmiért) 55
Titánia (Szentivánéji álom) 57
A francia királylány (A felsült szerelmesek) 61
Jessica (Velencei kalmár) 63
Portia (Velencei kalmár) 65
Célia (Ahogy tetszik) 67
Juci (Ahogy tetszik) 69
Heléna (Minden jó, ha vége jó) 73
Katalin (A makrancos hölgy) 75
Mopsa (Téli rege) 79
Constantia (János király) 81
Lady Percy (IV. Henrik) 83
Jeanne d'Arc (VI. Henrik, 1. rész) 85
Margit (VI. Henrik, 1. rész) 89
Lady Anna (III. Richárd) 93
Anna Bullen (VIII. Henrik) 97
Cressida (Troillus és Cressida) 99
Vírgilia (Coriolanus) 101
Portia, Brutus asszonya (Julius Caesar) 105
Cleopatra (Antonius és Cleopatra) 109
Desdemona (Othello, a velencei mór) 113
Júlia (Rómeó és Júlia) 117
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Shakespeare múzsái Shakespeare múzsái
Állapot:
6.480 Ft
3.240 ,-Ft 50
16 pont kapható
Kosárba
konyv