| Az angol kiadás előszava | |
| Bevezetés | |
| Ajámila életének története | 1 |
| A legfelsőbb bolygó fölé vezető út | 2 |
| A bhakták meg akarják menteni embertársaikat | 8 |
| A megfelelő vezeklés semlegesíti a bűnös tetteket | 9 |
| A vezeklés az elefánt fürdőjéhez hasonlít | 12 |
| Az anyagi betegség gyógyítása | 14 |
| Hogyan lehet gyökerestől kiirtani a bűnös vágyakat | 18 |
| Bhakti: a legjobb folyamat ebben a világban | 23 |
| A bhakták még álmukban sem találkoznak a halállal | 25 |
| A bűnös Ajámila története | 30 |
| Ajámila tizedik, kedvenc fia | 31 |
| Ajámila a halála idején az Úr nevét énekli | 35 |
| A halál szolgái megdöbbennek | 38 |
| Isten hírnökei közbelépnek | 41 |
| Az igaz vallás örökké létezik | 44 |
| Hogyan irányítja a Legfelsőbb Úr az univerzumot | 46 |
| Tetteinknek a természet és Isten a szemtanúi | 47 |
| Múltbeli és eljövendő életeink karmája | 50 |
| Yamarája, a halál ura | 52 |
| A létért vívott magányos küzdelem | 55 |
| Az élőlény saját csapdájába esik | 58 |
| A lélekvándorlás gyökerei | 60 |
| Egy prostituált megrontja Ajámilát | 68 |
| A halál szolgái kimondják ítéletüket | 69 |
| A visnudúták megmenti Ajámilát | 71 |
| A búnösöket néha alaptalanul büntetik meg | 73 |
| Az állam kötelessége | 75 |
| A szent név éneklése millió és millió élet bűneitől tisztít meg | 78 |
| Még a tolvajokat, a gyilkosokat és az erkölcsteleneket is megtisztítja | 79 |
| Megszabadít mindenkit a pokoltól | 84 |
| Az Úr neve feléget minden bűnös visszahatást | 87 |
| A halál kötelei | 88 |
| Ajámila megbánja bűnös életét | 92 |
| Miért menekült meg a pokoltól | 96 |
| Mindannyiunknak olyan elszántnak kell lennünk, mint Ajámila | 100 |
| Ajámila Hardwarba megy | 102 |
| Elnyeri lelki testét | 105 |
| Hogyan lehet megszabadulni az anyagi kötelékektől | 107 |
| Yamarája a hírnökeit tanítja | 113 |
| A halál hírnökeit még sohasem győzték le | 115 |
| Az univerzum igazságszolgáltatása | 116 |
| Visnu titokzatos hírnökei | 120 |
| A teremtett világnak csak egyetlen ura van | 122 |
| Hogyan irányítja Isten az embert | 123 |
| Az Urat csak a bhakták ismerik | 127 |
| Az Úr szolgái szinte ugyanolyan tulajdonságokkal rendelkeznek, mint az Úr | 129 |
| Az igazi vallás: meghódolni Krsna előtt | 131 |
| A tizenkét mahájana titkos vallása | 132 |
| A szent név éneklése mindig áldást hoz | 133 |
| Yamarája megbünteti a materialistákat | 145 |
| A halál ura bocsánatot kér | 146 |
| A szent név éneklése teljessé tesz minden tisztulást | 147 |
| A halál szolgái félnek a bhaktáktól | 150 |
| A Hamsa-guhya imák, Prajápati Daksa imái az Úrhoz | 151 |
| A Praceták dühe a hosszú vezeklés után | 155 |
| Soma a fák életéért könyörög | 157 |
| Az urak Ura mindenkit ellát élelemmel | 157 |
| A jó király minden fajt védelmez | 160 |
| A test templom | 161 |
| Megszületik Daksa, hogy benépesítse az univerzumot | 164 |
| Daksa visszavonul, hogy lemondásokat végezzen | 165 |
| Anyagi szemmel az Úr nem látható | 170 |
| Az Isten-megvalósítás transza | 171 |
| Hogyan találnak rá a yogík a Felsőlélekre | 173 |
| Aki minden mögött ott áll | 176 |
| A művelt emberek a filozófia kedvéért megfeledkeznek a lélekről | 179 |
| Minden filozófia közös alapja | 182 |
| Az Úr azért száll alá, hogy örömet okozzon bhaktáinak | 185 |
| Egyedül Krsnát kell imádnunk | 187 |
| Az Úr Garuda hátán megjeleni Daksa előtt | 191 |
| Daksa köszönti Őt | 192 |
| Hogyan lehet meglátni Isten személytelen formáját | 198 |
| A teremtés előtt | 199 |
| Daksa felesége | 204 |
| Prajápati Daksa meátkozza Nárada Munit | 207 |
| A Haryasvák lemondásai | 209 |
| Nárada Muni hasonlata | 210 |
| "A föld" | 213 |
| "A magányos férfi" | 214 |
| "A verem" | 215 |
| A prostituált" | 217 |
| "A férj" | 218 |
| "A folyó" | 219 |
| "A ház" | 220 |
| "A hattyú" | 222 |
| "A borotvaélek és a villámok" | 223 |
| "Az atya" | 224 |
| Nárada meggyőzi a Haryasvákat | 227 |
| Nárada Muni jósága | 229 |
| A Savalásvák lemondásai | 234 |
| Daksát elvakítja a düh | 239 |
| A bráhmana adóssága | 243 |
| Daksa megvádolja Náradát | 245 |
| A lemondáshoz tudásra van szükség | 248 |
| Daksa hamis érvei | 249 |
| Daksa átka egyben áldás is Náradának | 250 |
| Daksa leányainak utódai | 253 |
| Daksa hatvan leányt nemz | 253 |
| Upendra megszületik Marutvatitól | 257 |
| Ángirasítól megszületik Visvakarmá | 259 |
| Daksa megátkozza a holdistent | 263 |
| Aditi leszármazottjai | 268 |
| Indra megsérti lelki tanítómesterét, Brhaspatit | 273 |
| Brhaspati megtagadja a félisteneket | 277 |
| Indra elítéli saját gazdagságát | 278 |
| Akik félrevezetik az embereket, azok a pokolba kerülnek | 281 |
| A démonok hadat üzennek a félisteneknek | 285 |
| A félistenek elmennek Visvarúpához | 291 |
| A lelki tanítómester a Védák megszemélyesülése | 293 |
| Visvarúpa a félistenek papja lesz | 298 |
| Egy védelmező imát költ | 299 |
| A Náráyana-kavaca pajzs | 303 |
| A Visnu-mantrából álló páncél | 304 |
| Imák Vámanához és Nrsimhadevához | 310 |
| Imák Hayagrívához, Náradához és Kürmához | 313 |
| Imák Vyásához, Buddhához és Kalkihoz | 315 |
| Ima a Sudarsana-cakrához | 319 |
| A fejlett lelkek egységét látnak a különbözőségben | 324 |
| A Náráyana-kavaca megvéd minden veszedelemtől | 327 |
| Vrtrásura démon megjelenése | 331 |
| Visvarüpa a démonoknak áldoz | 333 |
| Indra elfogadja a bűnös visszahatásokat | 335 |
| Vrtrásura jellemzői | 339 |
| A félistenek imái Náráyanához | 342 |
| Az Úr különféle transzcendnetális testekben jelenik meg | 347 |
| Az Úr Hari megjeleni a félistenek előtt | 348 |
| Az Úrban minden ellentmondás feloldódik | 356 |
| A bhakták mindenki igaz barátai | 360 |
| A félistenek az Úr lótuszlábánál keresnek menedéket | 363 |
| Az Úr válaszol a félisteneknek | 370 |
| A tiszta bhakta olyan, mint egy jó orvos | 373 |
| Harc a félistenek és Vrtrásura között | 379 |
| A félistenek elkérik Dadhícitől a testét | 380 |
| A testtel másokat kell szolgálnunk | 384 |
| Indra elindul, hogy megölje Vrtrásurát | 391 |
| A démonok visszaverik Indra seregét | 394 |
| Vrtrásura a démonok hőseihez beszél | 396 |
| Vrtrásura transzcendentális tulajdonságai | 401 |
| Vrtrásura megszidja a félisteneket | 403 |
| Eltapossa őket | 406 |
| Elítéli Indrát | 410 |
| A nagy bhakták kegyére vágyik | 416 |
| Az agyagi gazdagság növeli az aggodalmat és a büszkeséget | 417 |
| Vrtrásura az Úr szolgálatára vágyik | 419 |
| Vrtrásura dicsőséges halála | 423 |
| Vrtrásura megtámadja Indrát | 424 |
| Harcra biztatja | 425 |
| Mindenki úgy táncol, ahogyan az Úr akarja | 430 |
| Indra válasza Vrtrásurának | 438 |
| Vrtrásura lenyeli Indrát | 444 |
| A félistenek Indra győzelmét magasztalják | 447 |
| Indra királyt bűnös visszahatás sújtja | 449 |
| Indra boldogtalansága | 450 |
| A félistenek megnyugtatják Indrát | 454 |
| A bűn megtestesítője üldőzőbe veszi Indrát | 459 |
| Indra visszatér a mennyei bolygókra | 462 |
| A történet meghallgatása nagy áldást hoz | 464 |
| Citraketu király bánata | 465 |
| Vrtrásura titka: démon vagy nagy szent | 466 |
| Isten igaz bhaktája rendkívül ritka | 468 |
| Citraketu király tízmillió meddő felesége | 475 |
| Angirá, a szent meglátogatja a királyt | 476 |
| A király nagy aggodalma | 482 |
| Citraketu birodalma semmit sem ér egy fiú nélkül | 482 |
| A királynak fia születik | 486 |
| A gyermektelen királynők magukat kárhoztatják | 489 |
| Megmérgezik a gyermeket | 491 |
| Citraketut bánat emészti | 495 |
| A királynő a Legfelsőbb Urat okolja fia haláláért | 497 |
| A birodalom a bánat óceánjává vált | 501 |
| Nárada és Angirá, a két szent Citraketu királyt tanítja | 503 |
| A feltételekhez kötött lelkeket az idő tereli össze és választja el egymástól | 505 |
| Mindent a Legfelsőbb Úr irányít | 506 |
| Citreketu király megvilágosodik | 511 |
| A nagy lelkek azért járják a világot, hogy tanítsák az embereket | 512 |
| Feleség, gyermekek, otthon - mind csupán az elme kitalációja | 520 |
| Minden nyomorúságnak a test az oka | 521 |
| Citraketu király találkozik a Legfelsőbb Úrral | 525 |
| Citraketu halott fia beszélni kezd | 528 |
| Vándorlás anyaméhből anyaméhbe | 530 |
| Az élőlény a tulajdonságait tekintve azonos Istennel | 533 |
| Citraketu elhagyja a családi élet sötét kútját | 539 |
| Nárada egy mantrát ad Citraketunak | 540 |
| Az anyagi szavak és az anyagi elme nem közelíthetik meg az Urat | 543 |
| Angirá és Nárada a legfelsőbb bolygóra indulnak | 547 |
| Citraketu elnyeri Anantadeva oltalmát | 550 |
| Citraketu imái az Úr Sesához | 555 |
| Minden dolog kezdete, közepe és vége | 558 |
| Menekülés a születés és halál ismétlődésétől | 563 |
| Az alacsonyabb rendű vallások irigységgel vannak teli | 566 |
| Az áryanok a Legfelsőbb Urat imádják | 571 |
| A szent nevek hallatán bárki megtisztulhat | 574 |
| Anantadeva válasza Citraketunak | 579 |
| Az élőlények alvó állapota | 585 |
| Az emberi élet tökéletessége | 589 |
| Párvatí anya megátkozza Citraketut | 595 |
| Citraketu az űrben utazik | 597 |
| Kineveti az Úr Sivát, aki megöleli feleségét | 598 |
| Párvatí dühös lesz Citraketura | 602 |
| Megátkozza, hogy démonok családjában szülessen meg | 606 |
| Citraketu higgadtan elfogadja az átkot | 608 |
| A boldogság és a boldogtalanság jön és megy, akár a folyó hullámai | 611 |
| Az Úr Siva a bhaktákat dicsőíti | 616 |
| A bhakta eltávolodott ettől a világtól | 624 |
| Citraketu démonként születik meg | 627 |
| Diti megfogadja, hogy megöli Indra királyt | 631 |
| Aditi leszármazottjai | 633 |
| Diti démonikus gyermekei | 637 |
| Ditinek nem lehet nyugta, amíg Indra el nem pusztul | 643 |
| A kedves szavak és mosolyok leigázzák Kasyapa elméjét | 645 |
| Egy nőnek úgy kell imádnia a férjét, mint az Urat | 649 |
| Diti egy olyan fiúért könyörög, aki képes megölni Indrát | 650 |
| A nő szíve olyan, akár egy borotva | 653 |
| Kasyapa Muni a feleségét tanítja | 658 |
| Indra figyeli Diti fejlődését | 664 |
| Az anyaméhben Indra negyvenkilenc darabra vágja Diti magzatát | 667 |
| Az odaadó szogálat megtisztítja Diti szívét | 670 |
| Indra elégedetté teszi Ditit | 676 |
| A Pumsavana rituális szertartás | 677 |
| A Pumsavana fogadalom | 679 |
| Imák az Úr Visnuhoz és Laksmíhoz | 679 |
| Laksmí-Náráyana imádata mindenkinek a kötelessége | 688 |
| A feleségemnek imádnia kell a férjét | 689 |
| A pumsavana fogadalom betartásának eredményei | 693 |
| Függelék | |
| Az íróról | 699 |
| Az idézett irodalom jegyzéke | 701 |
| Családfák | 702 |
| Szójegyzék | 709 |
| A szanszkrit versek jegyzéke | 721 |
| Szanszkrit kiejtési útmutató | 741 |
| A magyarázatok versmutatója | 745 |
| Tárgymutató | 753 |