Szép új világ
Szerző
Fordító
Budapest
| Kiadó: | Pantheon Kiadás |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: |
Amatőr papírkötés
|
| Oldalszám: | 256
oldal
|
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar
|
| Méret: |
19 cm x 13 cm
|
| ISBN: | |
|
Megjegyzés:
|
Nyomtatta a Tolnai-nyomda, Budapest.
|
Értesítőt kérek a kiadóról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
Előszó
Részlet a könyvből:
LÁTOGATÁS AZ EMBERGYÁRBAN
Zömök, szürke épület. Mindössze harmincnégy emelet. Kapuja fölött felirat: „KÖZPONTI KIKÖLTÖ ÉS BEIDEGZŐ INTÉZET". Még feljebb kerek címertábla,...
Tovább
Előszó
Részlet a könyvből:
LÁTOGATÁS AZ EMBERGYÁRBAN
Zömök, szürke épület. Mindössze harmincnégy emelet. Kapuja fölött felirat: „KÖZPONTI KIKÖLTÖ ÉS BEIDEGZŐ INTÉZET". Még feljebb kerek címertábla, mely a Világállam három nagy jelszavát hirdeti: ÁLLANDÓSÁG, KÖZÖSSÉG, EGYÖNTETŰSÉG".
A földszint egyetlen óriási terem. Ablakai északra néznek. Forró nyár van odakint, bent pedig tropikus hőség, mégis hidegen csillog a behatoló napsugár; hiába keres valami meleg színt, tarka ruhát, igazi emberi alakot; a nagy laboratóriumban nem talál mást, csak üveget, nikkelt, fagyosan fénylő porcellánt. Hiába a melegházi klíma, télies a kép. Akik ott dolgoznak, fehér nadrágzubbonyba bújtak és kezükön sápadt, hullaszín gummikesztyű. A vidáman betörő napsugár megdermed itt, kísértetiessé válik. Csak a mikroszkóp sárga csövei fénylenek melegebben; hosszú sorban állnak egymás mellett a nagy munkaasztalokon.
- És ez itt - mondta az igazgató, amikor benyitott - a Megtermékenyítő Terem.
Háromszáz megtermékenyítő-vegyész hajolt asztala fölé munkájába mélyedten. Szinte a lélegzetüket is visszafojtották, annyira lekötötte figyelmüket feladatuk. Egyik-másik magában motyogott vagy halkan fütyörészett, miközben lombikját figyelte...
Vissza
Fülszöveg
Huxley, a legnépszerűbb angol író, a mai társadalmat boncoló regényeivel tűnt fel és aratott óriási Isikereket, E könyve, bár ezer év múlva játszódik, szintén mai írás. Minden szava szatírája, torzképe annak az elgépesítő hajszának, ami Amerikától Oroszországig végigseperte a világot. „Vigyázz, mert ide jutsz !" kiáltja oda Huxley a mai emberiségnek ebben a humorral és kalandossággal bőven fűszerezett remek regényében, amely az író talán legjellemzőbb, mindenesetre legérdekfeszítőbb és legizgalmasabb munkái a.
A „Szép új világ" utópia, az eljövendő világ képe, amikor az emberek már nem születnek, hanem mesterséges. úton készülnek. Külön gyártják a munkást, a katonát, a tudóst, a művészt és a vezetőket. Mindenki elégedett, mert hiszen ez is szabályozható és már a gyártás folyamán belénevelik, hogy ne csak elvégezze, de szívesen és elégedetten is végezze feladat át. Csak néhány rosszul sikerült gyártási produktum, javíthatatlan romantikus, nincs megelégedve a szép új világ sorával....
Tovább
Fülszöveg
Huxley, a legnépszerűbb angol író, a mai társadalmat boncoló regényeivel tűnt fel és aratott óriási Isikereket, E könyve, bár ezer év múlva játszódik, szintén mai írás. Minden szava szatírája, torzképe annak az elgépesítő hajszának, ami Amerikától Oroszországig végigseperte a világot. „Vigyázz, mert ide jutsz !" kiáltja oda Huxley a mai emberiségnek ebben a humorral és kalandossággal bőven fűszerezett remek regényében, amely az író talán legjellemzőbb, mindenesetre legérdekfeszítőbb és legizgalmasabb munkái a.
A „Szép új világ" utópia, az eljövendő világ képe, amikor az emberek már nem születnek, hanem mesterséges. úton készülnek. Külön gyártják a munkást, a katonát, a tudóst, a művészt és a vezetőket. Mindenki elégedett, mert hiszen ez is szabályozható és már a gyártás folyamán belénevelik, hogy ne csak elvégezze, de szívesen és elégedetten is végezze feladat át. Csak néhány rosszul sikerült gyártási produktum, javíthatatlan romantikus, nincs megelégedve a szép új világ sorával. Fellázad a rend ellen és elbukik.
Vissza