1.035.200

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A kommunikáció-központú orosznyelv-oktatás néhány kérdése

Kézirat

Szerző

Kiadó: Tankönyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 145 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Kézirat. Tankönyvi szám: J2-1408. Megjelent 387 példányban.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Munkánk célja egy olyan nyelvtanári szemlélet bemutatása, amely segítségével eredményesebben valósíthatók meg a tantervi célkitűzések, növelhető az oktatási folyamat hatékonysága, színesebbé,... Tovább

Előszó

Munkánk célja egy olyan nyelvtanári szemlélet bemutatása, amely segítségével eredményesebben valósíthatók meg a tantervi célkitűzések, növelhető az oktatási folyamat hatékonysága, színesebbé, változatosabbá tehető az órán folyó munka. Erre a mi tárgyunk esetében nagy szükség van, és megvalósításában kulcsfontosságú szerepe van a tanár egyéniségének, az ő magasszintű szakmai-módszertani felkészültségének. A Jegyzetben kifejtett elméleti kérdéseket minden esetben konkrét, a gyakorlatban kipróbált és bevált eljárásokkal, példákkal támasztjuk alá. Ezek többsége a nyelvoktatás minden szintjén alkalmazható (azaz, az általános iskolában ugyanúgy, mint a középiskola normál ill. fakultatív csoportjaiban), természetesen mindig a konkrét, helyi viszonyok figyelembevételével, valamint a tanár egyéniségének megfelelő módon. Munkánk címe is utal arra, hogy nem tűztük ki célunkul az orosz nyelv oktatásának, az összes vele kapcsolatos témának a bemutatását. El kell azonban mondanunk, hogy indirekt módon jóval több témát érintünk, mint ahány közvetlenül kifejtésre került (Így pl. nincs külön fejezet az Írásbeli munkáról, a számonkérésről, a házi feladatokról, de mindez az egyes fejezetekben mégis benne van, adandó alkalmakkor szólunk róluk). Az olvasó találkozni fog a jegyzetben állandóan visszatérő témákkal (sokszor előjön a beszédszándékokat kifejező nyelvi eszközöd a "konvertálható" lexika, a frazeologizmusok alkalmazásának kérdése). Ennek az az oka, hogy az egyes fejezetek viszonylag önálló egységeknek tekinthetők, emiatt a fontosnak tartott kérdéseket több helyen is említettük, de mindig az éppen tárgyalt téma szemszögéből világítva meg. Végezetül, szeretnénk remélni, hogy a jegyzetben kifejtettekkel sikerül hozzájárulnunk ahhoz, hogy hallgatóink tanári munkájukat a kommunikáció-központúság szellemében, szép eredményeket elérve, sikeresen, a mások és saját megelégedésükre végezhessék. Vissza

Tartalom

Előszó 5
I. A társadalmi igények és a nyelvoktatási célkitűzések
kapcsolata. A gyakorlati-kommunikatív cél 7
II. A kommunikációról . . 13
III. Kommunikativitás és kommunikáció-központúság.
Az intenzív nyelvoktatás 28
IV. A kommunikáció-központúság megvalósulásának főbb
tényezői 38
A) A tanár személye, szerepe a nyelvoktatásban 38
B) A tankönyv 47
V. Képességek fejlesztése az idegennyelv-oktatásban 52
A) A beszédértés (hallás utáni értés) 55
B) A beszéd képesség 62
VI. A kommunikáció-központú nyelvi óra 79
A) A nyelvi bemelegítés 80
B) A bemelegítő beszélgetés 89
C) A lexika tanítása 98
D) A nyelvtan tanítása 107
E) A tankönyvi szövegek feldolgozása 121
1. a narratív (leíró szövegek 121
2. a dialogikus szövegek 127
VII. Kommunikáció-központúság és hibajavítás . 137
Irodalom 142

Lieber Péterné

Lieber Péterné műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Lieber Péterné könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv