1.035.425

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Esszék Kasszandrának

Szerző
Fordító

Kiadó: Orpheusz Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 206 oldal
Sorozatcím: Orpheusz Lengyel Könyvek
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN: 963-9101-52-4
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A Balti-, a Fekete- és az Adriai-tenger között fekvő terület a népek egyetlen óriási sakktáblája volt, tele szigetekkel, enklávékkal és a vegyes lakosság legelképesztőbb kombinációival. Sok helyütt minden falu, minden társadalmi csoport, szinte minden mesterség képviselői más-más nyelven beszéltek. Szülőföldemen, a Közép-Dnyeszter völgyében a földbirtokosok lengyelül, a parasztok ukránul, a hivatalnokok oroszul, odesszai kiejtéssel, a kereskedők jiddisül, az ácsok és az asztalosok - lévén filipponok és óhitűek - oroszul beszélek, novgorodi kiejtéssel, a sertéshizlalók saját nyelvjárásukat használták. Emellett ugyanezen a vidéken voltak még lengyel vagy ukrán ajkú kurtanemesi falvak, román ajkú moldáviai falvak; a cigányok cigányul beszéltek, törökök ugyan már alig voltak, de Chocimban, a Dnyeszter túlsó partján és Kamieniecben még álltak a minaretjeik. A dnyeszteri révészek még mindig Lachföldnek hívták a podóliai partot és Törökföldnek a besszarábiai partot, noha ott már... Tovább

Fülszöveg

A Balti-, a Fekete- és az Adriai-tenger között fekvő terület a népek egyetlen óriási sakktáblája volt, tele szigetekkel, enklávékkal és a vegyes lakosság legelképesztőbb kombinációival. Sok helyütt minden falu, minden társadalmi csoport, szinte minden mesterség képviselői más-más nyelven beszéltek. Szülőföldemen, a Közép-Dnyeszter völgyében a földbirtokosok lengyelül, a parasztok ukránul, a hivatalnokok oroszul, odesszai kiejtéssel, a kereskedők jiddisül, az ácsok és az asztalosok - lévén filipponok és óhitűek - oroszul beszélek, novgorodi kiejtéssel, a sertéshizlalók saját nyelvjárásukat használták. Emellett ugyanezen a vidéken voltak még lengyel vagy ukrán ajkú kurtanemesi falvak, román ajkú moldáviai falvak; a cigányok cigányul beszéltek, törökök ugyan már alig voltak, de Chocimban, a Dnyeszter túlsó partján és Kamieniecben még álltak a minaretjeik. A dnyeszteri révészek még mindig Lachföldnek hívták a podóliai partot és Törökföldnek a besszarábiai partot, noha ott már Lengyelország és Törökország is a távoli múlthoz tartozott. Vissza

Tartalom

Egy kelet-lengyel emigráns és a sztyeppei Hellász5
Thuküdidészt olvasva11
Esszé Kasszandrának25
Varsó gyermekei a XX. század elején41
A Dnyeszter völgyében51
Berdyczówi esszé65
Conrad kalinówkai öröksége71
Emlékezés egy barátomra75
Rubis d'Orient79
Emlékezés Lev Sesztovra87
Dosztojevszkij lengyel regényalakjai95
Sztravinszkij háza Uscilugban109
A csempészek könyvtára127
A humán tudományok mai állapotáról137
Az élet klímája és az irodalom klímája149
Az irodalom határai161
Árvíz után167
Pnurge ifjúkori arcképe175
A berni köztársaság fái185
Folytonosság és kontrasztok197
A papír feketítéséről205

Jerzy Stempowski

Jerzy Stempowski műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Jerzy Stempowski könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv