1.035.475

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

"16 kötet Az Osztrák-Magyar Monarchia irásban és képben sorozatból (nem teljes sorozat)"

1.: Bevezető kötet/2.: Bécs és Alsó-Ausztria/3.: Magyarország I./5.: Stiria/6.: Karinthia és Krajna/7.: Magyarország II./8.: Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia/9.: Magyarország III./10.: Tirol és Vorarlberg/12.: Csehország II./15.: Magyarország V./17.: Bukovina/18.: Magyarország VI./19.: Bosznia és Herczegovina/20.: Magyarország VII./21.: Szent István koronája országainak VIII. kötete

Szerző

Kiadó: Magyar Királyi Állami Nyomda
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 8.710 oldal
Sorozatcím: Az Osztrák-Magyar Monarchia irásban és képben
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 28 cm x 21 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér illusztrációkkal. További szerzők és fordítók a tartalomjegyzékben.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Az osztrák-magyar monarchia eddigelé, daczára némely j előmunkálatoknak, még mindig híjával van egy olyan népismei munkának, mely a jelenlegi tudományos buvárlatok magaslatán állva, a művészet... Tovább

Előszó

Az osztrák-magyar monarchia eddigelé, daczára némely j előmunkálatoknak, még mindig híjával van egy olyan népismei munkának, mely a jelenlegi tudományos buvárlatok magaslatán állva, a művészet annyira tökélyesült sokszorosító eszközeinek segélyével hazánknak és néptörzseinek teljes képét vonzó és egyúttal tanulságos modorban nyujtaná.
Az ezen monarchia határain belül élő népfajok tanulmányozása nemcsak a tudós elé tár tágas mezőt, hanem egyúttal az általános hazaszeretet emelésére sem csekély gyakorlati jelentőségű.
Mennél behatóbban vizsgáljuk az egyes népcsoportok jó tulajdonságait és sajátságait, úgy szintén azoknak egymástól szellemi és anyagi tekintetben való kölcsönös függését, annál nagyobb mértékben fog erősbülni azon összetartozandóság érzete, melynek hazánk népeit egymással össze kell kapcsolni. Vissza

Tartalom

1. KÖTET
Bevezetés, Rudolf trónörökös főherczeg Ő cs. és kir. Fenségétől5
Hegy- és vízrajzi leírás, Sonklar Károly vezérőrnagytól19
Geologiai tájékozás, Hauer Ferencztől, átdoglozta Szabó József91
Az osztrák-magyar monarchia éghajlata, Hann Gyulától137
Az osztrák-magyar monarchia növényvilága, Kerner Antaltól, fordította Kanitz Ágost189
Az osztrák-magyar monarchia állatvilága, Mojsisovics Ágosttól, fordította Paszlavszky József253
Végigpillantás az osztrák.magyar monarchia alakúlásának történetén:
Néprajzi bevezetés, Andrian-Werburg Ferdinánd bárótól és Hunfalvy Páltól, fordította Király Pál339
Történelmi áttekintés, Zeissberg Henriktől, I. Lipót korától kezdve fordította Acsády Ignácz373
2. KÖTET
Bécs
Bécs és környéke, Rudolf trónörökös főherczeg Ő cs. és kir. Fenségétől3
Bécs története, Weisz Károlytól5
Bécs építkezésbeli fejlődése:
A római építés maradványai, Hauser Alajostól55
A középkori építés emlékei, Lind Károlytól56
A XVI-XVIII. századbeli építés emlékei, Niemann Györgytől68
Bécs építkezése a XIX. században, Lützow Károlytól75
Bécsi népélet, Schlögl Frigyestől95
A zene Bécsben, Hanslick Edétől129
A német irodalom Bécsben és Alsó-Ausztriában, Minor Jakabtól, fordította Király Pál145
A színészet Bécsben, Speidel Lajostól, fordította Rákosi Jenő177
Festészet és szobrászat Bécsben:
A közép-kortól az új-korig, Ilg Alberttől215
A XIX. század Lützow Károlytól, fordította Kaas Ivor báró238
Bécs művészi ipara, Falke Jakabtól, fordította Pasteiner Gyula273
Bécs közgazdasági élete, Exner Vilmos Ferencz, Grimburg Rudolf, Hecke V. és Sax Manó közreműködésével szerkesztette Neumann-Spallart X. F., fordította Heltai Ferencz287
Alsó-Ausztria
Alsó-Ausztria tájképekben:
A Bécsi-erdő, Rudolf trónörökös főherczeg Ő cs. és kir. Fenségétől339
Az alpesalji vidék, Becker M. A.-tól362
Az Erdővidék, Nordmann Jánostól, fordította Simonyi Jenő385
A felső Dunamellék, Nordmann Jánostól, fordította Simonyi Jenő402
A Bécsi medencze, Bittner Sándortól és Karrer Bódogtól, fordította Paszlavszky József411
A Morva-mező (Marchfeld), Becker M. A.-tól, fordította Paszlavszky József429
A dunai ligetek Bécstől a magyar határig, Rudolf trónörökös főherczeg Ő cs. és kir. Fenségétől437
Alsó-Ausztria őstörténete:
Diluvialis-, kő-, bronz- és vaskorszak, Wurmbrand Gundacker gróftól és Much Mátyástól465
A római uralom kora, Kerner Frigyestől478
Alsó-Ausztria története, Mayer Antaltól, fordította Acsády Ignácz489
Alsó-Ausztria népe:
A lakosság jellemzése és természeti alkata, Weissenhofer Róberttől és Langer Károlytól523
Az esztendő, Weissenhofer Róberttől529
Születés, lakodalom és halál, Weissenhofer Róberttől551
Népviselet, Weissenhofer Róberttől574
Hitregék, mondák, mesék és legendák, Weissenhofer Róberttől577
Népzene, tájnyelv és tájnyelvi költészet, Hanslick Edétől és Muth Rikhárdtól, fordította Lehr Albert584
Az építés Alsó-Ausztriában:
A római építés emlékei, Hauser Alajostól591
A régibb egyházi építés emlékei, Lind Károlytól592
A renaissance és a barokkízlés, Niemann Györgyrtől604
A XIX. század, Lützow Károlytól, fordította Pasteiner Gyula
Várak és régi házak Alsó-Ausztriában, Rosner Károlytól, fordította Király Pál615
Festészet és szobrászat Alsó-Ausztriában, Ilg Alberttől, fordította Kaas Ivor báró633
Alsó-Ausztria közgazdasága, Babo Ágost Vilmos báró, Grimburg Rudolf, Guttenberg Adolf, Hecke V. és Sax Manó közreműködésével szerkesztette Neumann-Spallart X. F.645
3. KÖTET
Előszó, Rudolf trónörökös főherczeg Ő császári és királyi Fenségétől3
A magyar szent korona birodalmának földrajzi alakúlata, Hunfalvy Jánostól9
Magyarország története:
Az őskor, a kelták, a rómaiak, Pulszky Ferencztől21
A népvándorlás kora, Pulszky Ferencztől33
A vezérek kora, Szabó Károlytól43
Az Árpád-királyok kora, Szabó Károlytól55
A vegyes házakbeli királyok kora, Szabó Károlytól91
Közművelődési állapotok a vegyes házakbeli királyok korában, Csánki Dezsőtől138
A Habsburg-házbeli királyok kora, Pauler Gyulától145
Az új korszak, (folytatása a Habsburg-házbeli királyok korának,) Jókai Mórtól263
A magyar nép:
A magyar nyelv sajátságai279
A magyar nép eredete, alkata, hősi indúlata288
A magyar nép kedélye, véralkata296
Családélet298
Vallás, őshit, babonák306
Az Attila-Csaba mondakör. Álmos316
A magyar nép babonái324
A magyar nép humora333
A magyar népköltészet. Jókai Mórtól347
A magyar közmondások, Imre Sándortól359
A magyar palotás zene és a népdalok, Bartalus Istvántól363
A magyar népviselet, Baksay Sándortól387
Közgazdaság:
Mezőgazdaság és állattenyésztés, Tormay Bélától411
Bortermelés, Molnár Istvántól448
Kertészet, Molnár Istvántól és Törs Kálmántól460
Az erdők és az erdészet, Bedő Alberttől471
Az ipar, Keleti Károlytól492
Közlekedési intézmények, Lukács Bélától512
5. KÖTET
Stiria tájképekben:
A mészhegyek és a vaspát-hegyláncz Felső-Stiriában, Geyer Györgytől3
Az Enns völgye, Hohenlohe-Schillingsfürst Fülöp herczegtől13
A Mürz völgye, Rosegger K. Pétertől21
A Mura völgye Predlitztől Bruckig, Ilwof Ferencztől. Mind a négy czikket fordította György Aladár35
A Mura vidéke Brucktól Radkersburgig, Ilwof Ferencztől74
Stiria őstörténete:
Őskori állapotok, Wurmbrand Gundacker gróftól79
A római korszak, Pichler Frigyestől. Mind a két czikket fordította Boncz Ödön86
Stiria története:
A népvándorlástól 1564-ig, Mayer Ferencz Mártontól95
1564-től a legújabb időkig, Zwiedineck-Südenhorst Jánostól. Mind a két czikket fordította Acsády Ignácz122
Stiria népe:
A németek népélete, szokásai és mondái, Krains Jánostól139
A németek népdala és népszínműve, Schlossar Antaltól180
A németek nyelvjárása és tájköltészete, Grasberger Jánostól. Mind a három czikket fordította Lehr Albert188
A szlovén nép élete, szokásai és mondái, Hubad Ferencztől208
A szlovének nyelve, Suman Józseftől226
A lakosság természeti alkotása, Zuckerkandl Emiltől238
Várak és kastélyok, Zahn Józseftől, fordította Pasteiner Gyula244
A zene Stiriában, Bischoff Ferdinándtól261
Német irodalom és színészet Stiriában, Schlossar Antaltól, fordította Király Pál273
Az építés Stiriában:
A római és a csúcsíves építés kora, Petschnig Jánostól299
A renaissancetól az új-korig, Wastler Józseftől. Mind a két czikket fordította Pasteiner Gyula314
Festészet és szobrászat Stiriában, Wastler Józseftől, fordította Pasteiner Gyula329
A művészi ipar Stiriában, Lacher Károlytól, fordította Pasteiner Gyula345
Közgazdasági élet Stiriában; Dommes Albert, Kupelweiser Ferencz, Müller Frigyes, Pogatschnigg Bálint és Zechner Frigyes közreműködésével szerkesztette Menger Károly353
6. KÖTET
Karinthia
Karinthia tájképekben:
A Magas Tauern, a Möll-, Lieser- és a Malta-völgy, Möllwaldi Egger Alajostól3
Közép-Karinthia és a Gail-völgyi Alpesek, Hartmann Vinczétől14
Alsó-Karinthia és Klagenfurt, Jabornegg Márk bárótól30
A Kanal, Gail és Lessach völgyei, Keller Ferencz Károlytól. Mind a négy czikket fordította György Aladár43
Karinthia őstörténete, Schneider Józseftől, fordította Boncz Ödön51
Karinthia története, Aelschker Edmundtól, fordította Acsády Ignácz61
Karinthia és Krajna népe, Zuckerkandl Emiltől87
Karinthia lakossága néprajzi tekintetben:
Népjellem, viselet, erkölcsök, szokások, Waizer Rudolftól és Francisci Ferencztől, fordította Katona Lajos97
Német irodalom, tájnyelv és tájnyelvi költészet, Dürnwirth Raimundtól, fordította Király Pál134
A németek mondái, meséi, dalai és közmondásai, Pogatschnigg Bálinttól, fordította Katona Lajos146
A szlovének meséi, mondái és dalai, Scheinigg Jánostól155
Várkastélyok, községek, parasztházak, Moro Miksától, fordította Boncz ödön162
A zene Karinthiában, Koschat Tamástól, fordította Katona Lajos172
Az építés Karinthiában:
A középkori építés emlékei, Groesser Mátyástól181
A renaissance és az új-kor, Reiner Jánostól192
A festészet és szobrászat Karinthiában, Laschitzer Simontól207
A művészi ipar Karinthiában, Lebinger Norberttől. Mind a négy czikket fordította Pasteiner Gyula219
Közgazdasági élet Karinthiában, Canaval J. L., Schütz Kozma és Seeland Ferdinánd közreműködésével szerkesztette Menger Károly:
Földmívelés és állattenyésztés232
Erdészet és vadászat237
Bányászat, kohászat, gyárak és közlekedés, fordította Paszlavszky József239
Krajna
Krajna tájképekben:
Az Alpesek vidéke, Schweiger-Lerchenfeld Amand bárótól255
Laibach, az alsó-krajnai vidék és Belső-Krajna, Radics Pétertől270
A Karszt, Kraus Ferencztől. Mind a három czikket fordította György Aladár283
Krajna őstörténete, Deschmann Károlytól, fordította Boncz Ödön303
Krajna története, Levec Ferencztől, fordította Acsády Ignácz325
Krajna népe:
A szlovén nép élete, Urbas Vilmostól, fordította Katona Lajos351
A szlovének mythosai, mondái és népdalai, Scheinigg Jánostól fordította Katona Lajos378
Várak, községek, parasztházak, Franke Jánostól, fordította Boncz Ödön392
Mű- és népzene Krajnában, Keesbacher Frigyestől, fordította Katona Lajos406
A német irodalom Krajnában, Samhaber Edétől, fordította Király Pál413
Gottschee és a gottscheeiek, Schröer Károly Gyulától421
A szlovén irodalom, Krek Gergelytől. Mind a két czikket fordította Katona Lajos435
Építés, festészet és szobrászat Krajnában:
A közép-kor, Franke Jánostól455
A renaissance és az új-kor, Flis Jánostól. Mind a két czikket fordította Pasteiner Gyula464
Közgazdasági élet Krajnában (szerkeszté Menger Károly):
Mező- és erdőgazdaság, vadászat, halászat, Pirc Gusztávtól481
Bányászat és kohászat, Novák Jánostól497
Ipar, kereskedelem és közlekedés, Murnik Jánostól. A két utóbbi czikket fordította Paszlavszky József505
7. KÖTET
Az Alföld
Az Alföld általános jellemzése, Hunfalvy Jánostól3
A Tisza:
A Tisza és mellékfolyói, Hunfalvy Jánostól21
A Tisza szabályozása, Dékány Mihálytól30
Tiszamenti élet, Jókai Mórtól40
Küzdelem az árvíz ellen, Törs Kálmántól62
Magyar népszokások, Baksay Sándortól73
Régészeti emlékek az Alföldön, Pulszky Ferencztől149
A pesti síkság:
Bevezetés, Jókai Mórtól165
A Galga és Tápió vidéke169
A régi Soltmegye174
A Csepel-sziget177
A Sárköz182
Homok-vidék. Mind az öt czikk Hoitsy Páltól188
A "három város" (Czegléd, Nagy-Kőrös, Kecskemét), Váczy Jánostól192
Szolnok és vidéke207
A puszták212
Jellemvonások a népről. Az utóbbi három czikk Hoitsy Páltól220
A Jász-Kunság, Baksay Sándortól231
A Zagyvától a tokaji hegyig:
A Mátraalji síkság, Kandra Kabostól257
A Harangod és a Taktaköz, Király Páltól270
Debreczen, Jókai Mórtól281
A Hajdúság, Szivos Bélától315
A Nyírvidék, Szivos Gézától335
Nagy-Károly és Szatmár vidéke. Az ecsedi láp, Géresi Kálmántól353
Nagy-Várad, Bunyitay Vinczétől379
A bihari síkság, Ballagi Aladártól397
A Hármas-Köröstől a Marosig:
Békés, Zsilinszky Mihálytól429
Az aradi síkság, Márki Sándortól444
Csongrád és Csanád, Szivos Bélától461
Szeged, Mikszáth Kálmántól481
Temesvár és vidéke, Szentkláray Jenőtől505
Pancsova és vidéke, Hermann Antaltól532
A délmagyarországi németek, Szentkláray Jenőtől543
A Bácska, Badics Ferencztől573
A délmagyarországi szerbenk, Hadzsics Antaltól616
8. KÖTET
Osztrák tengermellék
Görcz és Gradiska tájképekben, Noé Henriktől, fordította Katona Lajos3
Isztria tájképekben, Liburnaui Lorenz József Romántól, fordította Katona Lajos19
Trieszt tájleírása, népélete, történelmi és művelődési fejlődése, Swida Ferencztől, fordította Katona Lajos53
Görcz és Gradiska őstörténete, története és művelődési fejlődése:
Őstörténet, történet és művelődési fejlődés, id. Czoernig Károly bárótól, fordította Acsády Ignácz96
Santa Lucia - Aquileja - Grado, Schneider Róberttől, fordította Acsády Ignácz110
Isztria őstörténete:
A történelem előtti kor, Wurmbrand Gundacker gróftól, fordította Boncz Ödön125
A római korszak, Petris Istvántól, fordította Boncz Ödön128
Isztria története, Benussi Bernáttól, fordította Acsády Ignácz137
Az Osztrák Tengermellék népe, Zuckerkandl Emiltől és Vipauz Károlytól, fordította Katona Lajos153
Az Osztrák Tengermellék népélete:
Görczi és gradiskai népélet, Coronini-Cronberg Ferencz gróftól161
A Trieszt-környéki nép, Tomasin Pétertől191
Népélet Isztriában (a szlávok kivételével), Tomasin Pétertől198
Isztria szláv részének néprajza, Spincic Alajostól. Mind a négy czikket fordította Katona Lajos210
Trieszt és Isztria irodalmáról:
Szláv nyelv és irodalom, Sabladoski Klodic Antaltól, fordította Csopey László233
Olasz irodalom, Zernitz Antaltól, fordította Király Pál251
A képzőművészet Isztriában:
Építés, várak és helységek, Hauser Alajostól, fordította Pasteiner Gyula259
Szobrászat és képírás, Righetti Jánostól, fordította Pasteiner Gyula272
Közgazdasági élet az Osztrák Tengermelléken:
Mezőgazdaság Görczben és Gradiskában, Bolle Jánostl287
Erdőgazdaság, vadászat, ipar, kereskedés, kézműipar és közlekedés Görczben és Gradiskában, ifj. Czoernig Károly bárótól297
A tengerészet fejlődése s a hajózás Triesztben és Isztriában, Becher Ernőtől, fordította Kenessey Kálmán305
Kereskedés, ipar és hajóépítés Triesztben, Bujatti Edétől, fordította Kenessey Kálmán326
A halászat az Osztrák Tengermelléken, Graeffe Edétől, fordította Paszlavszky József339
Ipar, kereskedelem, sókészítés és bányászat Isztriában, ifj. Czoernig Károly bárótól, fordította Paszlavszky József350
Az erdészet Isztriában és Triesztben, Guttenberg Hermantól, fordította Arató Gyula358
Földmívelés, borászat és állattenyésztés Isztriában, Hugues Károlytól367
Dalmáczia
Dalmáczia tájképekben:
A szárazföld, Noé Henriktől, fordította Király Pál379
A szigete, Gelcich Jenőtől, fordította Király Pál410
Dalmáczia őstörténete, Bulic Ferencztől, fordította Boncz Ödön427
Dalmáczia története:
A népvándorlás kora, Rutar Simontól449
A közép-kor, Gelcich Józseftől460
Az új-kor, Erber Tulliustól. Mind a három czikket fordította Acsády Ignácz476
Dalmáczia népe:
A lakosság testalkotása, Vipauz Károlytól497
Népélet (a Bocche kivételével), Liepopili Antal, Micheli-Tomic Valér, Pocina rókus és Zlatovic István közreműködésével írta Danilo János504
A bocche di cattarói nép élete, Vulovic Fortunatustól. Mind a három czikket fordította Katona Lajos563
Zene, Kuhac Xav. Ferencztől584
Dalmáczia irodalma:
Olasz irodalom, Mussafia Adolftól, fordította Király Pál593
Szerb-horvát nyelv és irodalom, Kusar Marczeltől, fordította Csopey László612
Építés, szobrászat és festészet Dalmácziában, Hauser Alajostól, fordította Pasteiner Gyula633
Közgazdasági élet Dalmácziában, szerkesztette Menger Károly:
Mezőgazdaság és marhatenyésztés, Tartaglia Péter gróftól675
Szőlő- és olajbogyó-termesztés, Gondola Ferencz bárótól691
Erdészet, Guttenberg Hermanntól és Zikmundowsky Ferdinándtól, fordította Arató Gyula700
Tengerészet és hajózás, Becher Ernőtől, fordította Kenessey Kálmán707
Halászat, Kolombatovic Györgytől, fordította Paszlavszky József716
Ipar, kereskedelem, közlekedés, Gelcich Jenőtől, fordította Paszlavszky József722
9. KÖTET
Budapest
Bevezetés, Jókai Mórtól3
Budapest története, Salamon Ferencztől7
Az építés Budapesten, Pasteiner Gyulától
A rómaiak kora73
Az Árpád-házi királyoktól Budavár visszavételéig80
Budavár visszavételétől a legújabb időkig96
Budapesti élet, Jókai Mórtól119
Budapest városrészei, Rákosi Jenőtől169
Közművelődési intézetek:
Budapest iskolái, Berzeviczy Alberttől193
A Magyar Nemzeti Múzeum, Pulszky Ferencztől209
A Magyar Tudományos Akadémia, Váczy Jánostól228
A magyar irodalom, Váczy Jánostól245
A magyar színészet, Paulay Edétől339
A zene:
Az egyházi zene, Bartalus Istvántól379
A világi zene, Káldy Gyulától392
Festészet és szobrászat, Keleti Gusztávtól413
Budapest ipara és kereskedelme, Lukács Bélától471
Budapest ásványos vizei és fürdői, Ilosvay Lajostól501
Budapest környéke:
Gödöllő és vidéke, Marczali Henriktől517
A budai hegyvidék, Thirring Gusztávtól535
Szent-Endre és Visegrád vidéke, Thirring Gusztávtól551
Fiume
Fiume és kerülete, Kenedi Gézától
10. KÖTET
Tirol és Vorarlberg tájképekben:
Német-Tirol, Dalla Torre Károly Vilmostól, fordította Katona Lajos3
Olasz-Tirol, Schneller Keresztélytől, fordította Katona Lajos72
Tirol és Vorarlberg őskora és története:
Az őskor Tirolban és Vorarlbergben, Wieser Ferencztől, fordította Boncz Ödön129
A római kor Tirolban és Vorarlbergben, Jung Gyulától, fordította Boncz Ödön129
Tirol története a római uralom letűnte óta, Egger Józseftől, fordította Acsády Ignácz140
Vorarlberg története, Zösmair Józseftől, fordította Acsády Ignácz199
Tirol és Vorarlberg népe:
Tirol és Vorarlberg népének testalkotása, Toldt Károlytól225
A tiroli német nép élete, erkölcsei és szokásai, dalai és színjátékai, viselete, helységei és házai, Hörmann Lajostól237
Tirol és Vorarlberg német tájszólásai, Hintner Bálinttól295
A tiroli románok népélete, Schneller Keresztélytől303
Népdal, népies színjátékok és színészet Tirol románjainál, Demattio Fortunatustól332
A tiroli olaszok tájszólásai és tájszólási költészete, Demattio Fortunatustól332
A tiroli olaszok tájszólásai és tájszólási költészete, Alton Jánostól349
Vorarlberg népélete, Sander Hermanntól359
Mű- és népzene Tirolban és Vorarlbergben, Mayer Fülöptől. Mind a kilencz czikket fordította Katona Lajos376
Tirol és Vorarlberg irodalma:
Német irodalom, Zingerle Ignácztól, fordította Király Pál385
Olasz irodalom, Demattio Fortunatustól, fordította Király Pál404
A művészet Tirolban és Vorarlbergben:
Az építészet Tirolban, Deininger Jánostól423
Az építészet Vorarlbergben, Jenny Sámueltől445
A festészet és szobrászat Tirolban és Vorarlbergben, Schönherr Dávidtól454
A művészi és házi ipar Tirolban és Vorarlbergben, Deininger Jánostól. Mind a négy czikket fordította Pasteiner Gyula498
Tirol és Vorarlberg gazdasági élete:
Földmívelés, baromtenyésztés, havasi gazdaság, Kaltenegger Ferdinándtól, fordította Katona Lajos509
Bor-, gyümölcs- és selyemtermesztés, Mach Ödöntől, Mader Károly (Gyümölcstermesztés) és Gerloni Ferencz lovag (Selyemtermesztés) közreműködésével, fordította Katona Lajos545
Az erdőgazdaság, Guttenberg Adolftól, fordította Arató Gyula565
Vadászat és halászat, báró Lazarini Lajostól, fordította Kozocsa Tivadar576
Bányászat és kohászat, ipar és kereskedelem, Angerer Jánostól, Lechleitner János közreműködésével (Bányászat és kohászat), fordította Paszlavszky József
12. KÖTET
A zene Csehországban, Hostinsky Ottokártól, fordította Katona Lajos1
Irodalom és színház:
Szláv irodalom, Truhlár Antaltól61
A német irodalom a harminczéves háború végéig, Toischer Vendelintől126
A német irodalom a harminczéves háború óta, Klaar Alfrédtól140
Prága színházai, Teuber Oszkártól. Mind a négy czikket fordította Katona Lajos165
Képzőművészet (Mocker József közreműködésével):
Román építés, Lechner Ferdinánd J.-tól205
Csúcsíves építés, Neuwirth Józseftől205
A renaissance és az új-kori építés, Chytil Károlytól281
Várak, kastélyok és erődök, Sedlácek Ágosttól319
Festészet és szobrászat a közép-korban, Neuwirth Józseftől347
A renaissance, barokk és rokoko festészet és szobrászat, Chytil Károlytól364
Az újabb kori festészet és szobrászat, Barvitius Viktortól384
A művészi ipar, Chytil Károlytól. Mind a nyolcz czikket fordította Pasteiner Gyula432
Csehország közgazdasági élete (szerkeszté Menger Károly):
Mezőgazdaság, Lambl J. B.-től, fordította Katona Lajos461
Erdészet és vadászat, Heyrowsky Károlytól, fordította Arató Gyula502
Bányászat és kohászat, Hrabák Józseftől524
Pénzverés, Smolík Józseftől579
Közlekedésügy, Ulbrich Józseftől590
Ipar és kereskedelem, Hallwich Hermanntól602
Gyógyforrások és fürdők, Laube Gusztávtól és Knoll Fülöptől. Mind az öt czikket fordította Katona Lajos667
15. KÖTET
Felső-Magyarország (I. rész)
Felső-Magyarország, György Aladártól3
Felső-Magyarország ősrégészeti emlékei, Kubinyi Miklóstól17
Építészeti emlékek Felső-Magyarországon, Pasteiner Gyulától45
Pozsony város és Pozsonymegye, Ortvay Tivadartól177
Komárom és vidéke, Takáts Sándortól229
A vágvölgyi megyék:
Nyitramegye, Lovcsányi Gyulától253
Trencsénmegye, Lovcsányi Gyulától294
Túróczmegye, Lovcsányi Gyulától332
Árvamegye, Kubinyi Miklóstól350
Liptómegye, Majláth Bélától373
A felső-magyarországi tótok, Pechány Adolftól397
A tót népviselet, Sochan Páltól424
A tót nyelv és irodalom, Czambel Samutól431
17. KÖTET
Bukovina
Tájleírás, Simiginowicz-Staufe Lajos Adolftól, fordította Katona Lajos3
Bukovina őskori története, Szombathy Józseftől, fordította Boncz Ödön49
Bukovina története:
Az egyesülés előtt 1775-ig, Onciul Dömötörtől57
Az Ausztriához való kapcsolás, Polek Jánostól113
Az Ausztriához való kapcsolás óta, Blumenthali Zieglauer Ferdinándtól. Mind a három czikket fordította Acsády Ignácz123
A görög-keleti vallásalap, Onciul Izidortól147
Bukovina népe:
A lakosság testalkotása, Kluczenko Vazultól167
A románok, Sbiera Jánostól és Marian S. Fl.-től183
A rutének, Manastyrski Sándortól222
A huculok, Kaindl Rajmund Frigyestől266
A lippovánok, Dan Dömötörtől278
A németek, Polek Jánostól290
A lengyelek, Kaindl Rajmund Frigyestől302
A magyarok, Polek Jánostól310
A tótok, Polek Jánostól313
Az örmények, Dan Dömötörtől316
A czigányok, Dan Dömötörtől. Mind a tizenkét czikket fordította Katona Lajos326
Helységek és házak, Romstorfer Károly A.-tól, fordította Katona Lajos és Semeyer Vilibald335
Házi ipar, Kolbenheyer Erichtől, fordította Pasteiner Gyula351
Zene, Worobkiewicz Izidortól, fordította Sztankó Béla360
Irodalom:
A román irodalom és nyelv, Sbiera Jánostól372
A rutén nyelv és irodalom, Kułuzniacki Emiltől389
A német irodalom, Wolkan Rudolftól. Mind a három czikket fordította Katona Lajos400
Képzőművészet, Romstorfer Károly A.-tól, fordította Pasteiner Gyula405
Közgazdaság:
Mezőgazdaság és állattenyésztés, Zachar Antaltól, fordította Vargha Gyula455
Erdőgazdaság, Eckl Vinczétől, fordította Arató Gyula481
Bányászat és kohászat, Kleinwächter Frigyestől, fordította Katona Lajos497
Ipar, kereskedelem és közlekedés, Wiglitzky Huberttől, fordította Katona Lajos509
18. KÖTET
Felső-Magyarország (II. rész)
A bányavidék:
Zólyommegye, Lovcsányi Gyulától1
Barsmegye, Ruffy Páltól29
Hontmegye, Sajó Sándortól61
Bányászat és kohászat, Farbaky Istvántól91
Nógrádmegye, Nagy Ivántól107
Gömörmegye, Schmidt Attilától - A Murány és a Garam völgye, Fülöp Szász-Koburg-Gothei herczeg Ő királyi Fensége leírása után137
A palóczok, Istvánffy Gyulától181
A Mátra és a Bükk hegység környéke:
Hevesmegye mátrai része, Platthy Adorjántól195
Borsodmegye, Hidvégi Benőtől217
Abaúj-Tornamegye, Király Páltól239
A Szepesség és a Magas-Tátra, Horvay Edétől (Weber Samu és több más szepesi író közreműködésével)275
Sárosmegye, Berzeviczy Alberttől325
Az éjszakkeleti Kárpátok vidéke:
Zemplénmegye, Wekerle Sándortól363
Ungmegye, Fincziczky Mihálytól387
A rutének, Hodinka Antaltól401
Beregmegye, Lehoczky Tivadartól - Medvevadászat Munkács vidékén. Néhai Rudolf trónörökös főherczeg Ő cs. és kir. Fensége leírása után417
Máramarosmegye, Várady Gábortól437
Ugocsamegye, ifj. báró Perényi Zsigmondtól461
Nagybánya és vidéke, Schönherr Gyulától470
19. KÖTET
Bosznia és Herczegovina
Földrajzi áttekintés:
Bosznia és Herczegovina fekvése és felosztása; népessége, Sax Károlytól3
Geologiai áttekintés, báró Foullon-Norbeeck Henriktől5
A föld külső alkata; éghajlat; vizek; közlekedési vonalak; Ballif Fülöptől. Mind a három czikket fordította Pethő Gyula9
Állat- és növényvilág
Gerinczesek, Reiser Otmártól21
Gerincztelen állatok, Apfelbeck V.-től30
A növényvilág, Fiala Ferencztől. Mind a három czikket fordította Paszlavszky József30
Tájleírás, Preindlsberger-Mrazovic Milenától, fordította Katona Lajos39
Régészet:
Az őskori régiségek, Hoernes Mórtól155
A görögök és rómaiak kora, Patsch Károlytól164
A középkor emlékei, Truhelka Cziriltől. Mind a három czikket fordította Boncz Ödön172
Történet, Thallóczy Lajostól181
Bosznia és Herczegovina népe:
A lakosság testalkotása, Glück Lipóttól, fordította Katona Lajos275
Népélet, Truhelka Cziriltől, fordította Katona Lajos287
A nyelv, Nemanic Davorintól, fordította Hodinka Antal369
Ének és zene, Kuba Lajostól, fordította Sztankó Béla373
Irodalom, Hörmann Konstantintól, fordította Hodinka Antal389
Építészet, Kellner Jánostól, fordította Pasteiner Gyula409
Közgazdaság:
Mezőgazdaság és állattenyésztés, Mikuli Jakab lovagtól431
Gyümölcstenyésztés és szőlőmívelés, Mikuli Jakab lovagtól, fordította Katona Lajos453
Erdőgazdaság, Petraschek Károlytól, fordította Arató Gyula460
Vadászat, Petraschek Károlytól és Reiser Otmártól; halászat Reiser Otmártól467
Bányászat és kohászat, Poech Ferencztől473
Ipar- és kereskedelem, Thurnwald Rikhárdtól; közlekedés, Kalmann Józseftől482
Háziipar és iparművészet, Zurunic Tódortól. Mind a négy czikket fordította Katona Lajos502
20. KÖTET
Délkeleti Magyarország
Délkeleti Magyarország. Erdély és a szomszédos hegyvidékek, Ballagi Aladár, Lóczy Lajos és Márki Sándor közreműködésével3
Őskori, római és népvándorláskori emlékek, Téglás Gábortól19
Építészeti emlékek a magyar királyság megalakúlása óta, Pasteiner Gyulától37
Erdély szerepe Magyarország történetében, Károlyi Árpádtól99
A régi Erdély alkotmányos szervezete, Szádeczky Lajostól108
A Bihar-hegységtől a radnai havasokig:
Szilágymegye, Kincs Gyulától115
A Bihar-hegység, György Aladártól137
Kolozsvár. Többek közreműködésével148
Kolozsmegye. Többek közreműködésével. (Kalotaszeg népe és A kalotaszegi varrottasok, Gyarmathy Zsigánétól)172
A Mezőség, Bedőházi Jánostól187
Torda-Aranyosmegye, Téglás Istvántól193
Szolnok-Dobokamegye, Kádár Józseftől218
Szamos-Újvár és az örmények, Molnár Antaltól234
Besztercze-Naszódmegye, Csernátony Gyulától242
A Székelyföld:
A székelyek, Kozma Ferencztől; Népköltészet, Benedek Elektől261
Maros-Tordamegye, Bedőházi Jánostól285
Csíkmegye, Hankó Vilmostól307
Udvarhelymegye, Benedek Elektől329
Háromszékmegye, Jancsó Benedektől343
A Bodza-szorostól a délmagyarországi hegyvidékig:
Brassómegye, Jekel Frigyestől367
A hétfalusi csángók, ifj. Herrmann Antaltól384
Fogarasmegye, Váró Ferencztől390
A románok, Moldován Gergelytől409
Szebenmegye, Schullerus Adolftól433
A szászok, Teutsch Traugottól451
Nagy-Küküllőmegye, Pildner Ferencztől469
Kis-Küküllőmegye, Bedőházi Jánostól488
Alsó-Fehérmegye, Lukács Bélától500
Az erdélyi aranybányázat, Lukács Bélától524
Hunyadmegye, Téglás Gábortól544
A czigányok, József főherczeg Ő cs. és kir. Fenségétől568
Dél-Magyarország hegyvidéke:
Arad- és Temes megyék hegyes részei s Krassó-Szörénymegye, Jancsó Benedektől579
21. KÖTET
Horvát-Szlavonország
Bevezetés, Krsnjavi Izidortól, fordította Katona Lajos3
Horvát-, Szlavon- és Dalmátországok története:
Őstörténet és a római kor, Truhelka Cziriltől, fordította Boncz Ödön15
A nemzeti uralkodók és az Árpádok kora, Krsnjavi Izidortól27
Az Anjouktól az új-korig, Bojnicic Ivántól57
A szerbek jogviszonyai, Hadzsics Antaltól. Mind a három czikket fordította Acsády Ignácz80
Népélet:
Ősvallás, családi élet, népjellem, háztáj, Hefele Nándortól, fordította Katona Lajos89
Népviselet és háziipar, Iskra Istvántól, fordította Katona Lajos98
A népzene, Kuhac Ferencztől, fordította Sztankó Béla105
Szellemi élet:
A horvát irodalom történetének kiegészítése, Andric Miklóstól, fordította Hodinka Antal121
A szerb irodalom, Hadzsics Antaltól, fordította Hodinka Antal144
Művészet, Krsnjavi Izidortól148
Zene, Miler Nándortól, fordította Sztankó Béla168
Közművelődési intézetek és iskolák, Krsnjavi Izidortólk, Brusina, Kispatic, Gorjanovic, Heinz és Jirusek közreműködésével. Fordította Katona Lajos170
Horvát-Szlavonországok földrajzi leírása:
Népesség és gazdasági állapotok, Zoricic Milántól205
Erdőgazdaság. Vadászat, Kestercanek Ferencztől, fordította Arató Gyula233
Zágráb és vidéke, Hranilovic Henriktől, fordította Hodinka Antal240
Zágráb város története, Pinter Róberttől, fordította Acsády Ignácz267
A horvát tengerpart, Hirc Károlytól, fordította Katona Lajos294
Zengg, Hirc Károlytól322
A hegyvidék, Hirc Károlytól331
Lika és Krbava, Kramberger Ernőtől és Orlic Dömétől384
A Kulpa vidéke, Senoa Milántól. Mind a négy czikket fordította Hodinka Antal370
A plitvicai tavak, Hirc Károlytól, fordította Szalay László401
Turmező (Turopolje), Laszovski Emiltől, fordította Hodinka Antal408
Sichelburg (Zumberak), Hirc Károlytól, fordította Hodinka Antal411
Zagorje, Hranilovic Henriktől, fordította Katona Lajos420
A kálniki hegység, Senoa Milántól, fordította Hodinka Antal439
A Dráva-mellék (Podravina), Hranilovic Henriktől, fordította Hodinka Ágoston446
A szlavoniai síkság, Hranilovic Henriktől, fordította Katona Lajos465
Pozsega és vidéke, Hranilovic Henriktől, fordította Hodinka Antal488
Eszék, Hirc Károlytól, fordította Takáts Sándor509
A moslavinai (monoszlai) gránithegység, Hranilovic Henriktől, fordította Hodinka Antal525
A Száva-mellék (Posavina), Hranilovic Henriktől, fordította Hodinka Ágoston533
Szerémmegye, Hadzsics Antaltól és Hranilovic Henriktől, fordította Takáts Sándor548
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv