1.035.157

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Eredete nem ismeretlen

Latin és görög eredetű szavak tankönyveinkben

Szerző
Lektor

Kiadó: Tankönyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 239 oldal
Sorozatcím: Ariadné Könyvek
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN: 963-18-1889-6
Megjegyzés: Tankönyvi száma: 81326.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tankönyveinkben, főleg a gimnáziumi tankönyvekben igen sok az idegen eredetű szó. Ezek kisebb hányada helyettesíthető megfelelő magyar szóval, többségük használata azonban elkerülhetetlen, hiszen a... Tovább

Előszó

Tankönyveinkben, főleg a gimnáziumi tankönyvekben igen sok az idegen eredetű szó. Ezek kisebb hányada helyettesíthető megfelelő magyar szóval, többségük használata azonban elkerülhetetlen, hiszen a szaktudományokban is ilyen alakban fordulnak elő, a gimnáziumoknak pedig az általános műveltség biztosítása és a felsőfokú szakirányú tanulmányokra való előkészítés is a célja.
Ez a kézikönyv feldolgozza a középiskolai törzsanyag szókincsének görög és latin eredetű szavait, valamint tárgyalja a görög, illetve latin elemekből alkotott műszavakat, és kitér azokra a szavakra is, amelyeket a középkori latinságból, illetve az újlatin nyelvekből vettünk át, és csak közvetve vezethetők vissza az ókori görög vagy latin szókincsre. A jelenleg használatban levő gimnáziumi tankönyvsorozat 38 kötetéből (tehát a nyelvkönyvek, fakultációs tankönyvek és szöveggyűjtemények kivételével valamennyi gimnáziumi tankönyvből) tanítványaim segítségével kigyűjtöttük görögből, latinból származtatható szavainkat. Ezt a csaknem 5000 nyelvi egységet tartalmazza a szótár. A tanórákon még bizonyára ennél több ilyen eredetű szó fordul elő, a legfontosabbak azonban feltételezhetően a tankönyvekben előfordulók. Az idegen eredetű szakszavakat nem mindig, a közhasználatúakat pedig egyáltalán nem magyarázzák tankönyveink. Gondot jelent a diákoknak az is, hogy a tankönyvek az idegen szavakat természetesen csak első előfordulásukkor értelmezik, a továbbiakban már ismertnek tételezik fel, és így is használják. Ebből a szótárból a tanuló később is kikeresheti a szó pontos jelentését, ha első előfordulásakor elmulasztotta volna azt megjegyezni. E kézikönyv egyik célja, hogy a feldolgozott idegen szavak mélyebb megértését, könnyebb megjegyzését, helyes használatát segítse. A tanulási folyamatot megkönnyíti, ha ismerjük a szavak eredetét, jelentésük kialakulását. Ezt szolgálja a szócikkek szótörténeti, etimológiai része. Vissza

Szőke Ágnes

Szőke Ágnes műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Szőke Ágnes könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Eredete nem ismeretlen
Állapot:
1.740 ,-Ft
14 pont kapható
Kosárba
konyv