| A felvilágosodás irodalma | 13 |
| Daniel Defoe | 15 |
| Robinson Crusoe (részletek - Vajda Endre fordítása) | 15 |
| Jonathan Swift (részletek - Szentkuthy Miklós fordítása) | 18 |
| Gulliver utazásai | 18 |
| William Blake | 25 |
| A Bárány (Weöres Sándor fordítása) | 25 |
| A Tigris (Szabó Lőrinc fordítása) | 26 |
| A méregfa (Gergely Ágnes fordítása) | 27 |
| A francia enciklopédia (részletek) | 28 |
| Jean-Jacques Rousseau | 31 |
| A társadalmi szerződésről (részlet - Kiss János fordítása) | 31 |
| Értekezés az emberek közötti egyenlőtlenség eredetéről és alapjairól (részletek - Kiss János fordítása) | 33 |
| Johann Wolfgang von Goethe | 39 |
| Vándor éji dala (Tóth Árpád, Szabó Lőrinc, Kosztolányi Dezső, Weöres Sándor fordítása) | 39 |
| A villikirály (Vas István fordítása) | 40 |
| Werther szerelme és halála (részletek - Szabó Lőrinc fordítása) | 41 |
| Faust (részletek - Márton László fordítása) | 44 |
| Friedrich Schiller | 53 |
| Az Örömhöz (Rónay György fordítása) | 53 |
| A naiv és a szentimentális költészetről (részlet - Szemere Samu fordítása) | 55 |
| A magyar felvilágosodás irodalma | 59 |
| Bessenyei György | 61 |
| Magyarság (részletek) | 61 |
| Batsányi János | 63 |
| A franciaországi változásokra | 63 |
| A látó | 63 |
| Kazinczy Ferenc | 65 |
| Tövisek és virágok | 65 |
| A nagy titok | 65 |
| Írói érdem | 65 |
| Fenntebb stylus | 65 |
| Ortológus és neológus nálunk és más nemzeteknél (részletek) | 65 |
| Fogságom naplója (részlet) | 67 |
| Kármán József | 71 |
| Fanni hagyományai (részletek) | 71 |
| Csokonai Vitéz Mihály | 78 |
| A vidám természetű poéta | 78 |
| Az alvó Lillára | 80 |
| A boldogság | 80 |
| Egy tulipánthoz | 81 |
| Tartózkodó kérelem | 81 |
| Az Estve | 82 |
| Az Estve (későbbi változat) | 83 |
| Az Álom | 86 |
| Konstancinápoly | 88 |
| A Magánossághoz | 91 |
| A tihanyi Ekhóhoz | 94 |
| A Reményhez | 97 |
| Szerelemdal a csikóbőrös kulacshoz | 98 |
| Szegény Zsuzsi, a táborozáskor | 101 |
| Az ember, a poézis első tárgya | 102 |
| A Hafiz sírhalma | 103 |
| Dorottya (részletek) | 108 |
| Halotti versek (részlet) | 112 |
| Berzsenyi Dániel | 114 |
| A magyarokhoz I. (Romlásnak indult) | 114 |
| A magyarokhoz II. (Forr a világ) | 116 |
| Osztályrészem | 117 |
| Horác | 118 |
| Búcsúzás Kemens-Aljától | 118 |
| Az élet dele | 119 |
| Levéltöredék barátnémhoz | 120 |
| A közelítő tél | 121 |
| Fohászkodás | 122 |
| Napoleonhoz | 123 |
| Vitkovics Mihályhoz | 123 |
| A Pesti Magyar Társaság | 127 |
| A poézis hajdan és most | 130 |
| Barcsay Ábrahám | 132 |
| A télnek közelgetése | 132 |
| Virág Benedek | 134 |
| Békesség-óhajtás | 134 |
| Ányos Pál | 135 |
| Egy boldogtalannak panaszai a halavány holdnál | 135 |
| Dayka Gábor | 137 |
| Titkos bú | 137 |
| A romantika irodalma | 139 |
| Johann Christian Friedrich Hölderlin | 141 |
| Hüperión sorsdala (Tandori Dezső fordítása) | 141 |
| Menón panaszai Diotimáért (Rónay György fordítása) | 142 |
| Az élet fele útján (Kosztolányi Dezső, Illyés Gyula, Szabó Lőrinc, Keresztury Dezős fordítása) | 146 |
| Novalis (Friedrich Leopold von Hardenberg) | 148 |
| Heinrich von Ofterdingen (részlet - Márton László fordítása) | 148 |
| Himnuszok az éjszakához (Rónay György fordítása) | 150 |
| William Wordsworth | 160 |
| Táncoló tűzliliomok (Szabó Lőrinc fordítása) | 160 |
| Sorok a tinterni apátság fölött (Szabó Lőrinc fordítása) | 161 |
| Samuel Taylor Coleridge | 165 |
| Kubla Kán (Szabó Lőrinc fordítása) | 165 |
| Rege a vén tengerészről (részletek - Szabó Lőrinc fordítása) | 166 |
| Lord George Gordon Noël Byron | 175 |
| Childe Harold búcsúja (Tóth Árpád fordítása) | 175 |
| Sénakherib pusztulása (Radnóti Miklós fordítása) | 177 |
| Percy Bisshe Shelley | 179 |
| Óda a nyugati szélhez (Tóth Árpád fordítása) | 179 |
| Csüggedt nápolyi stancák (Vas István fordítása) | 182 |
| John Keats | 184 |
| Óda egy görög vázához (Tóth Árpád fordítása) | 184 |
| La Belle Dame sans Merci (Babits Mihály fordítása) | 185 |
| Edgar Allan Poe | 188 |
| A vörös halál álarca (Babits Mihály fordítása) | 188 |
| A holló (Tóth Árpád fordítása) | 193 |
| Eldorádó (Kosztolányi Dezső fordítása) | 196 |
| Alphonse-Marie-Louis Prat de Lamartine | 197 |
| A tó (Szabó Lőrinc fordítása) | 197 |
| Victor Hugo | 200 |
| Az éj, az éj, az éj (Kosztolányi Dezső fordítása) | 200 |
| Az alvó Boáz (Nemes Nagy Ágnes fordítása) | 202 |
| Kilencvenhárom (részletek - Aranyossy Pál fordítása) | 205 |
| Adam Mickiewicz (Báthori Csaba fordítása) | 208 |
| Míg én itt... | 208 |
| Juliusz Slowacki | 209 |
| Végrendelet (Lator László fordítása) | 209 |
| Robert Burns | 211 |
| Korai még a konty nekem (Kormos István fordítása) | 211 |
| John Anderson, szívem, John (Szabó Lőrinc fordítása) | 211 |
| Falusi randevu (Szabó Lőrinc fordítása) | 212 |
| Ha mennél hideg szélben (Weöres Sándor fordítása) | 213 |
| Heinrich Heine | 214 |
| Memento (Babits Mihály fordítása) | 214 |
| Loreley (Szabó Lőrinc fordítása | 214 |
| A kisasszony állt a parton (Lator László fordítása) | 215 |
| A dal szárnyára veszlek (Lator László fordítása) | 215 |
| Giacomo Leopardi | 217 |
| Ünnepeste (Rába György fordítása) | 217 |
| Gérard de Labrunie Nerval | 219 |
| El Desdichado (Kálnoky László fordítása) | 219 |
| Mihail Jurjevics Lermontov | 220 |
| Vitorla (Lator László fordítása) | 220 |
| Mihail Eminescu (Miai Eminovici) | 221 |
| A csillagig... (Dsida Jenő fordítása) | 221 |
| A magyar romantika irodalma | 223 |
| Katona József | 225 |
| Bánk bán (részletek) | 225 |
| Kölcsey Ferenc | 233 |
| Elfojtódás | 233 |
| Himnusz | 233 |
| Vanitatum vanitas | 235 |
| Zrínyi éneke | 238 |
| Huszt | 239 |
| Emléklapra | 239 |
| Zrínyi második éneke | 240 |
| Nemzeti hagyományok (részletek) | 241 |
| Mohács | 243 |
| Parainesis Kölcsey Kálmánhoz (részletek) | 245 |
| Vörösmarty Mihály | 250 |
| Zalán futása (részlet) | 250 |
| Csongor és Tünde (részletek) | 251 |
| Szózat | 256 |
| Késő vágy | 258 |
| A Guttenberg-albumba | 259 |
| Liszt Ferenchez | 260 |
| Fóti dal | 262 |
| Keserű pohár | 266 |
| Ábránd | 267 |
| A merengőhöz | 268 |
| Gondolatok a könyvtárban | 269 |
| Az emberek | 273 |
| Országháza | 275 |
| A vén cigány | 276 |
| Előszó | 278 |
| Fogytán van napod | 280 |
| Petőfi Sándor | 281 |
| A borozó | 281 |
| Hortobágyi kocsmárosné | 281 |
| A virágnak megtiltani nem lehet... | 282 |
| Egy estém otthon | 283 |
| Ez a világ amilyen nagy... | 284 |
| A természet vadvirága | 285 |
| A világ és én | 286 |
| Fa leszek, ha... | 287 |
| FELHŐK | 287 |
| Mögöttem a múlt... | 287 |
| Emlékezet | 288 |
| Itt állok a róna középen... | 288 |
| Ha jőne oly nagy fergeteg... | 288 |
| A bánat? egy nagy óceán | 288 |
| Gyertyám homályosan lobog | 289 |
| Elmém ezen sokat gondolkodik... | 289 |
| Az álom... | 289 |
| Sors, nyiss nekem tért... | 290 |
| Dalaim | 290 |
| Egy gondolat bánt engemet... | 291 |
| Szabadság, szerelem! | 292 |
| A XIX. század költői | 293 |
| Világosságot! | 294 |
| Az ítélet | 296 |
| Beszél a fákkal a bús őszi szél... | 297 |
| Szeptember végén | 298 |
| Feleségek felesége... | 299 |
| Minek nevezzelek? | 300 |
| A puszta, télen | 301 |
| Nemzeti dal | 303 |
| Szülőföldemen | 304 |
| Kiskunság | 305 |
| Respublika | 308 |
| Hegyek közt | 309 |
| Itt benn vagyok, a férfikor nyarában... | 310 |
| Itt van az ősz, itt van újra... | 312 |
| Pacsirtaszót hallok megint... | 313 |
| Szörnyű idő... | 314 |
| Úti levelek (részlet) | 315 |
| Arany János | 317 |
| A rab gólya | 317 |
| Évek, ti még jövendő évek | 318 |
| Letészem a lantot | 320 |
| Írószobám | 322 |
| Ősszel | 323 |
| Kertben | 325 |
| A világ | 327 |
| Visszatekintés | 327 |
| V. László | 329 |
| Ágnes asszony | 331 |
| Szondi két apródja | 335 |
| A walesi bárdok | 338 |
| A lejtőn | 342 |
| Az örök zsidó | 342 |
| Vojtina ars poétikája (részlet) | 344 |
| A lepke | 351 |
| Epilogus | 352 |
| Natuam furcá expellas... | 354 |
| Vásárban | 355 |
| Tamburás öreg úr | 355 |
| Tengeri-hántás | 357 |
| Mindvégig | 360 |
| Őszikék | 361 |
| Híd-avatás | 362 |
| Vörös Rébék | 365 |
| Sejtelem (Életem hatvanhatodik évébe) | 368 |
| Jókai Mór | 369 |
| Az arany ember (részlet) | 369 |
| És mégis mozog a föld | 374 |
| A csittvári krónika (részletek) | 374 |
| Kisfaludy Károly | 389 |
| Mohács | 389 |
| Eötvös József | 392 |
| A karthauzi (részlet) | 392 |
| Kemény Zsigmond | 396 |
| Özvegy és leánya (részlet) | 396 |
| Kapcsolódó szövegek | 405 |
| Závada Pál | 407 |
| Jadviga párnája (részletek) | 407 |
| Esterházy Péter | 411 |
| Pápai vizeken ne kalózkodj! | 411 |
| Petri György | 420 |
| Horgodra tűztél, uram | 420 |
| Esterházy Péter | 421 |
| Petőfi, a légtornász | 421 |
| Aranyos Bözsike (népballada) | 423-424 |