| Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
| Oldalszám: | 192 oldal |
| Sorozatcím: | Szovjet Irodalom |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 24 cm x 17 cm |
| ISBN: | |
| Megjegyzés: | Színes és fekete-fehér illusztrációkkal. További fordítók a tartalomjegyzékben. |
| Próza | |
| S. Nyirő József: A kor tanúja | 3 |
| Jurij Nagibin: Valahol a konzervatórium közvetlen közelében (Karig Sára fordítása) | 5 |
| Maja Ganyina: Matvej és Surka (Brodszky Erzsébet fordítása) | 43 |
| Eduárd Sim elbeszélései (Szentmihályi Szabó Péter és Szüszmann György fordítása) | 56 |
| Oleg Kuvajev: A Teve (Soproni András fordítása) | 75 |
| Líra | |
| Rab Zsuzsa: A szavak gazdája | 87 |
| Olzsasz Szulejmenov versei (Rab Zsuzsa fordításai) | 88 |
| Mihail Lukonyin: Az olvasóhoz (Veress Miklós fordítása) | 93 |
| Mihail Lukonyin versei (Bella István, Képes Géza, Rózsa Endre és Veress Miklós fordításai) | 94 |
| Két nyelven | |
| Szergej Jeszenyin versei (Nagy László, Veress Miklós, Weöres Sándor fordításai) | 103 |
| Irodalomról | |
| Szergej Kosecskin: Nyugtalan szívvel és verssel (Harsányi Éva fordítása) | 106 |
| Napló | |
| Szergej Zaligin: Az én költőm. Jegyzetek Csehovról (III. rész - Apostol András fordítása) | 114 |
| Ember és kora | |
| Leonyid Zsuhovickij: Gyengeség elleni orvosság (A. Fodor Ágnes fordítása) | 126 |
| Innokentyij Szmoktunovszkij: Valparaiso nedves aszfaltja (Szántó Gábor András fordítása) | 130 |
| Műhely | |
| Jurij Bondarev, Vaszil Bikov, Mihail Kuznyecov: Miért írunk még ma is a háborúról? (N. Sándor László fordítása) | 140 |
| Borisz Agapov és Oleg Moroz: Teremtsük meg a nooszféra költészetét (Klaudy Kinga fordítása) | 159 |
| Párbeszéd | |
| Csingiz Ajtmatov és Leonyid Novicsenko: Az összhang elkerülhetetlen (Szabó Mária fordítása) | 164 |
| Művészet | |
| Jurij Zavadszkij és Jakov Ratnyer: Színház a tudományos-technikai forradalom korában (Tarisznyás Györgyi fordítása) | 170 |
| Jurij Molok: Ember a portréban (Király Zsuzsa fordítása) | 179 |
| Szemle | |
| Vlagyimir Cibin: Jevgenyij Vinokurov: Siker. Versek (Gránicz István fordítása) | 185 |
| Szergej Szmirnov: Vlagyimir Bogomolov: Negyvennégy augusztusában (Lőrincz Irén fordítása) | 187 |
| Számunk szerzői | 190 |