Próbálja ki megújult, VILLÁMGYORS keresőnket!
A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szovjet Irodalom 1976/11.

A Magyar Népköztársaság Kulturális Minisztériuma és a Szovjet Írószövetség folyóirata

Szerző

Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 192 oldal
Sorozatcím: Szovjet Irodalom
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Színes és fekete-fehér illusztrációkkal. További fordítók a tartalomjegyzékben.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Próza
Vlagyimir Busin: Semmi mást, csak az egész életet (E. Gábor Éva, Makai Imre, Balog Judit fordításai)3
S. Nyirő József: Egy nagy élet lapjai47
Alekszej Marcsuk: Bevezető egy látomáshoz (Harsányi Éva fordítása)49
Alekszej Marcsuk: Láttam egy várost (Harsányi Éva fordítása)50
Fiatal költők versei
Nyikolaj Dmitrijev, Vlagyimir Nurov, Toomas Liiv, Alla Nyizsegorodceva, Nyina Zsoszu, Vlagyimir Zabastanszkij, Rigor Szemaskevics, Gennagyij Kaszminyin, Arvi Siig versei (Hárs György, Kartal Zsuzsa, Simon Lajos, Képes Géza, Györe Imre, Veress Miklós, Mezey Katalin, Garai Gábor, Kiss Dénes fordításai)104
Két nyelven
Ragyij Pogogyin: Pevec123
Ragyij Pogogyin: Az énekes (Makai Imre fordítása)123
Leonyid Lencs: Zsivaja dusa126
Leonyid Lencs: Eleven temetés (Makai Imre fordítása)126
Alla Nyizsegorodceva: O proslom128
Alla Nyizsegorodceva: A múltat... (Képes Géza fordítása)128
Élő múlt
Alekszandr Fagyejev: Hogyan írtam a Tizenkilencent?129
Nyina Kujnijanova: Fagyejev levelei elé132
Alekszandr Fagyejev: Levelek Alekszandr Kolesznyikovához133
Ember és kora
Ada Levina: Szárnyak (Gálvölgyi Judit fordítása)148
Irodalom és élet
Jurij Levitanszkij - Juhász Ferenc: A korszerű költészetről153
Írósorsok forrásánál (Beszélgetés Alekszandr Olsanszkijjal - Szakály Teréz fordítása)157
Közös dolgaink
Dr. Marczali László: A szovjet irodalom Magyarországon160
Alekszandr Fridljandszkij: A Gorkij utcai Druzsba (W. Német Éva fordítása)162
Roman Karmen 70 éves
Jurij Nagibin: Mindig csatában (A. Fodor Ágnes fordítása)166
Kis József: A tanú170
Művészet
M. Provorov: Nincs visszaút (Molnár Magda fordítása)172
Szavva Dangulov: Találkozás Kovács Margittal (Rados Péter András fordítása)175
Anna Ilupina: Új orosz opera - a Nagy Péter (Rados Péter András fordítása)178
Ablonczy László: Szovjet Filmek Fesztiválja180
Szemle
Alekszandr Pankov: Vaszil Bikov: Az ő zászlóalja (Antal Miklós fordítása)183
Georgij Andzsaparidze: Jevgenyija Knyipovics: A választás bátorsága (Jász István fordítása)185
Natalja Bank: Viktor Konyeckij. Tengeri álmok (E. Gábor Éva fordítása)187
Izail Drejcer: Jevgenyij Bogat: Érzelmek és tárgyak (W. Német Éva fordítása)189
T. Szerémi Borbála levele a szerkesztőséghez190
Számunk szerzői191
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Szovjet Irodalom 1976/11.
Állapot:
840 Ft
420 ,-Ft 50
4 pont kapható
Kosárba
10-100% kedvezmény!