kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
| Oldalszám: | 192 oldal |
| Sorozatcím: | Szovjet Irodalom |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 23 cm x 17 cm |
| ISBN: | |
| Megjegyzés: | Színes és fekete-fehér illusztrációkkal. További fordítók a tartalomjegyzékben. |
| Próza | |
| Nyikolaj Jevdokimov: Kiment a halotti értesítés (Pásztori Jusztina fordítása) | 3 |
| Vjacseszlav Sugajev: Eljegyzés Bogotolban (Szentmihályi Szabó Péter fordítása) | 46 |
| Oleg Kuvajev: Dalolni kell (Soproni András fordítása) | 76 |
| KOnsztantyin Szimonov: Húsz nap háború nélkül (S. Nyirő József fordítása) | 86 |
| Líra | |
| Nyikolaj Zabolockij versei (Tandori Dezső, Illyés Gyula, Weöres Sándor, Hárs György, Garai Gábor fordításai) | 121 |
| Szamed Vurgun: Önéletrajz (Kovács Péter fordítása) | 128 |
| Szamed Vurgun versei (Weöres Sándor, Hajnal Anna, Szokolay Zoltán, Kartal Zsuzsa fordításai) | 130 |
| Két nyelven | |
| Rimma Kazakova: Tri szoszni | 135 |
| Rimma Kazakova: Három fenyő (Kerék Imre, Ószabó István, Baka István fordításai) | 135 |
| Alekszandr Tvardovszkij: Nye hozsen puty | 136 |
| Alekszandr Tvardovszkij: Járatlan út (Mattyasovszky Brigitta, Klein Vilmos fordításai) | 136 |
| Szergej Antonov: Pered otjezdom | 137 |
| Szergej Antonov: Elutazás előtt (Makai Imre fordítása) | 137 |
| Irodalom és élet | |
| Pierre Gamarra: Valódi és álújítás (Szántó Gábor András fordítása) | 142 |
| Lev Ozerov: Miféle szerzet az az újítás? (Légrády Viktor fordítása) | 146 |
| David Szamojlov: A szeni jelentkezéséről (Légrády Viktor fordítása) | 149 |
| Irodalomról | |
| Inna Rosztovceva: Nyikolaj Zabolockij költői világa (Náhlik Zoltán fordítása) | 153 |
| Ember és kora | |
| Lépcső az esztétikum világába (Stasys Krasauskas litván festőművész és Valerianus Baltrunas, a litván Komszomol KB titkárának beszélgetése. Feljegyezte Oleg Szpasszkij - Földeák Iván fordítása) | 160 |
| A szívátültetés etikai problémái | |
| Julij Krelin: Csak a szeretet (Balog Judit fordítása) | 164 |
| Borisz Anasenkov: Az adott témáról (Balog Judit fordítása) | 166 |
| Közös dolgaink | |
| Nikodémusz Elli: Türelem és alázat (Nádasy László interjúja) | 170 |
| Gennagyij Lejbutyin: Magyar próza orosz nyelven (Fóti Edit interjúja) | 175 |
| Szergej Fagyejev: Egységfrontban (Simándi Júlia fordítása) | 178 |
| Földeák Iván: Vendégségben - komoly dolgokról | 180 |
| Művészetről | |
| Aradi Nóra: A mai szovjet grafikáról | 183 |
| R. Reznyikova: Alekszej Kozlovról (W. Német Éva fordítása) | 185 |
| Szemle | |
| Leonyid Martinov: Az utánozhatatlan Ady (Náhlik Zoltán fordítása) | 187 |
| Jurij Ritheu: Vlagyimir Szangi: Kevongok házassága (Jász István fordítása) | 189 |
| Számunk szerzői | 191 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.