1.034.202

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szovjet Irodalom 1977/2.

A Magyar Népköztársaság Kulturális Minisztériuma és a Szovjet Írószövetség folyóirata

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Próza
Jurij Bondarev: A part (Szoboszlai Margit fordítása)3
Fazil Iszkander: Mozi (Makai Imre fordítása)114
Líra
Inna Rosztovceva: A kozmosz etikája (Rigó Béla fordítása)124
Jurij Kuznyecov versei (Apáti Miklós, Györe Imre, Héra Zoltán, Szokolay Zoltán fordításai)127
Élő múlt
Sztanyiszlav Kunyajev: Haza és szeretet (Szilágyi Ákos fordítása)132
Nyikolaj Rubcov versei (Csoóri Sándor, Jánosy István, Szilágyi Ákos, Veress Miklós, Weöres Sándor fordításai)137
Két nyelven
Jurij Roszt: Dva goda zsgyot - Két éve vár (Makai Imre fordítása)142
Nyikolaj Rubcov: Nocs na rogyinye - Hazai este (Veress Miklós fordítása)145
Irodalom és élet
Klaniczay Tibor: Tudós és nevelő146
Dmitrij Lihacsov: Feltárni az irodalmat az irodalomban (Csibra István fordítása)147
Anatolij Ananyev: A fiatalok ábrázolása az irodalomban (Apostol András fordítása)152
Ember és kora. A fiatalok világa
Gennagyij Bocsarov: Lenni vagy látszani (Egy fiatal akadémikus a szovjet fiatalságról - Gálvölgyi Judit fordítása)155
Közös dolgaink
Larisza Buharceva: Hogyan oktatjuk a szovjet irodalmat? (Alapelvek, módszerek a Puskin Orosz Nyelvi Főiskolán - Vajda András fordítása)160
Garai Gábor - Robert Rozsgyesztvenszkij: Közünk van mindenhez (lejegyezte: Földeák Iván)165
Wessely László: Érzelmi kapcsolatok (Nádasy László interjúja)171
Irodalomról
Jevgenyij Jevtusenko: "A kenyér, kedveském, saját magát viszi..." (Gondolatok Nyikolaj Rubcov költészetéről - Szilágyi Ákos fordítása)177
Művészet
Mihail Fridman: Irodalmi művek filmen (Interjú Mihail Svejcer filmrendezővel - Király Zsuzsa fordítása)181
Tamara Ponomarjova: Kurosawa Akira és a Derszu Uzala (Rados Péter András fordítása)183
Szemle
Keresztury Dezső: Domokos Péter: Az udmurt irodalom története186
Antonyina Koptyajeva: Egy jakut hősi ének (Radó György fordítása)187
Nyikolaj Kotyenko: Ülo Tuulik: A boróka állja az aszályt (Havas Ervin fordítása)189
Számunk szerzői191
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv