A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szovjet Irodalom 1978/2.

A Magyar Népköztársaság Kulturális Minisztériuma és a Szovjet Írószövetség folyóirata

Szerző

Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 192 oldal
Sorozatcím: Szovjet Irodalom
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Színes és fekete-fehér illusztrációkkal. További fordítók a tartalomjegyzékben.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Próza
Jurij Jakovlev: Vadrózsa és füst (Vajda András fordítása)3
Lilija Beljajeva: Hét év nem számít (Hegyi Imre fordítása)39
Líra
Baranyi Ferenc: A tevékeny költő108
Leonyid Pervomajszkij versei (Balla Gyula, Baranyi Ferenc, Györe Balázs, Györe Imre, Képes Géza, Péntek Imre, Simon Lajos és Tandori Dezső fordításai)109
Dokumentum
Leonyid Pervomajszkij levelei Hidas Antalhoz és Kun Ágneshez (S. Rajcsányi Irén fordítása)118
Két nyelven
Leonyid Pervomajszkij versei (Balla Gyula fordításai)127
Vlagyimir Razumnyevics elbeszélése: Írt apám a háborúból (Makai Imre fordítása)128
Napló
David Ortenberg: Írók a háborúban (Harsányi Éva fordítása)130
Közös dolgaink
Molnár Ferenc: Harminc év tanulságai145
Irodalom és élet
Nyikolaj Tyulpinov: Az alkotó együttműködés légkörében (Beszélgetés Jurij Vercsenkóval, a Szovjet Írószövetség választmányának titkárával - Havas Ervin fordítása)148
Fórum
A költők felelőssége (Körkérdés a IV. Nemzetközi Költőtalálkozó szovjet és magyar vendégeihez - Földeák Iván interjúja)153
Művészet
Nemeskürty István: Mihail Romm és a magyar film161
Innokentyij Szmoktunovszkij: Emlékeim Mihail Rommról (Hogyan forgattuk az Egy év kilenc napját? - Dalos László fordítása)162
Gách Marianne: Bartók újra Moszkvában (Beszélgetés Mikó Andrással)171
Grigorij Anyiszimov: A hősi énekek festője (Nyikolaj Vorobjov illusztrációiról - Molnár Magda fordítása)173
Szemle
Feliksz Kuznyecov: Az író és hősei (Grigorij Baklanov: Barátok című könyvéről - Gálvölgyi Judit fordítása)175
Alekszej Kondratovics: Golyótépte sorok (Szentmihályi Szabó Péter fordítása)180
Fjodor Csapcsahov: A Negyvennégy augusztusában és előzményei (Vári Erzsébet fordítása)183
Izrail Drejcer: Vlagyimir Ligyin: Barátaim, a könyvek (Molnár Magda fordítása)185
Krónika
Oleg Gromov: Élőszóval186
Kulturális kapcsolataink187
Eredményhirdetés189
Számunk szerzői190
Képek
Abram Zaborov Katonák című festménye
R. Masszantov rajzai Leonyid Pervomajszkij 1974-ben Kijevben megjelent Vcsora i Zavtra című kötetéből
A Grekov Stúdió tagjainak grafikái
Nyikolaj Zsukov grafikája
Nyikolaj Vorobjov orosz hősi énekekhez készült illusztrációi
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Szovjet Irodalom 1978/2. Szovjet Irodalom 1978/2. Szovjet Irodalom 1978/2.

A borító foltos.

Állapot:
1.140 Ft
850,-Ft 25
6 pont kapható
Kosárba
25% garantált kedvezmény!
konyv