1.034.226

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Bevezetés az összehasonlító neolatin nyelvtudományba I.

Általános tudnivalók/Hangtörténet/Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar/Kézirat

Szerző
Szerkesztő

Kiadó: Tankönyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 108 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Kézirat. 125 példányban jelent meg. 6. változatlan utánnyomás. Tankönyvi szám: J2-329.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A Bevezetés az összehasonlító neolatin nyelvtudományba c. jegyzet anyagát, felépítését és terjedelmét azok a szempontok határozzák meg, amelyeket a felsőoktatásunk reformjával kapcsolatos... Tovább

Előszó

A Bevezetés az összehasonlító neolatin nyelvtudományba c. jegyzet anyagát, felépítését és terjedelmét azok a szempontok határozzák meg, amelyeket a felsőoktatásunk reformjával kapcsolatos programvitákon alakítottunk ki. Éppen ezért nem lép fel a kézikönyv igényével. Ezt már azért sem teheti, mert az összehasonlító neolatin nyelvtudományt mindössze egy féléven keresztül (heti két órában) tanítjuk a francia, olasz, román, spanyol (és később a portugál) szakosoknak s így csak az lehet a célunk, hogy képet adjunk a latin nyelvi rendszernek azokról a szerkezeti változásairól, amelyek ismerete nélkül a neolatin nyelvek fejlődését nem érthetjük meg. Fejtegetéseink alapját tehát a népi latin (vulgáris latin) nyelv jelenségei képezik, ezek közül is első sorban azok, amelyek az összes vagy a legtöbb neolatin nyelv története szempontjából fontosak.
Nem foglalkozunk bővebben az un. román korszaknak olyan sajátságaival sem, melyek csak egy-egy vagy egy-két neolatin nyelv történetét érdeklik (gallo-román, ibéro-román, stb.), ezek részletesebb tárgyalását át kell engednünk az egyes neolatin nyelvek történeti nyelvtanának. Aki a nyelvtörténeti alapokon túlmenően akar tájékozódni a neolatin nyelvtudományban, annak természetesen a lejjebb felsorolt műveket is tanulmányoznia kell. Külön felhívjuk a figyelmet Carlo Tagliavini kitűnően tájékoztató és nagy bibliográfiai apparátussal ellátott művére (Le origini delle lingue neolatine. Bologna, 1959.). Emellett nagy haszonnal forgatható Iorgu Iordan Lingvistica romanica (Bucuresti, 1962) c. munkája, amely a neolatin nyelvtudomány fejlődését, irányzatait és módszereit ismerteti. Utóbbit John Orr angolra fordította, már németül is olvasható, spanyolul s valószínűleg olaszul is meg fog jelenni. Vissza

Tartalom

Előszó 3-5
Rövidítések 5
Diakritikus jelek 5
A fonetikai átírás betűjelei 6
Útmutató a neolatin szavak írásképének helyes
olvasásához (kiejtéséhez) 6-7
I. A történeti összehasonlító módszer és a neolatin nyelvek 8-16
II. A neolatin nyelvek és tudományos felosztásuk 17-29
III. A latin nyelv térfoglalása a növekvő római birodalomban.
A népi latin nyelv. A szubsztátum és szupersztrátum 30-42
IV. A népi latin nyelv szókincse 43-47
V. A szóhangsúly változásai a népi latinságban 48-50
VI. A népi latin magánhangzórendszer sajátosságai és
a magánhangzók további fejlődése 51-67
VII. A népi latin mássalhangzórendszer és a mássalhangzók
további változásai 68-97
Latin (népi latin) - magyar szójegyzék 98-105
Tartalmi tájékoztató 106

Tamás Lajos

Tamás Lajos műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Tamás Lajos könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv