kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Magvető Könyvkiadó és Kereskedelmi Kft. |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött kemény papírkötés |
| Oldalszám: | 429 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 22 cm x 16 cm |
| ISBN: | 963-14-2394-8 |
| A vezérigazgató elvtárs toppan a színre, amint épp meghasonlik önmagával, amire bő tér kínálkozik, lévén ő egy hármasiker, mely tény csak felületes pillantásra mulatságos, ám az elkerülhetetlen ingek, nyakkendők, nyakkendőtűk, pantallók, pecsétgyűrűk és az elbeszélőmód száma már jelzi is a tömör szomorúságot, mely az Olvasóra háramol | 7 |
| Megjelenik a hoes, Tomcsányi Imre, valamint győz az igazság; a többi fejezetben is győz az igazság, de itt különösen | 11 |
| Jelentkeznek a nehézségek, melyek átmenetiek | 23 |
| Kettős intermezzóval nézünk farkasszemet | 37 |
| A két aranyhörcsög - eldöntvén, mi a: befelé, mi a: kifelé - váratlan ajándékkal lepi meg az Olvasót | 42 |
| Haj, haj, megtörténik a baj | 82 |
| Úgy teszünk, mint mikor valakit magunkhoz csalogatunk azon ürügy alatt, hogy valami titkot súgunk a fülébe, s mikor a füléhez fértünk, akkor a fülébe fújunk: mindeközben helytelenükl azt gondoljuk, hogy a magyar publikum kapva kap minden után, ami nyers, vastag, furkós | 88 |
| A vezérigazgató elvtárs végighordozza a tekintetét | 107 |
| E. följegyzései | |
| Egy tavaszi "mosolygós kedd reggelen" | 121 |
| Látván e sorok írójának serény igyekezetét, ő elnéző | 121 |
| Esterházy hosszú - miként a fáma tartja róla: "ének- | 125 |
| "Látja, barátom, olyan ez a mondat - én csináltam | 125 |
| Egy délelőtt a mester átlovagolt Banga úrhoz, az ügy | 136 |
| Kedves Péterem! | 139 |
| Kedves Péter! | 140 |
| "Ne aggódjék, mon ami, grammatikai bája van, és ki | 140 |
| "Tudja, barátom, az egész tavaszi idény laza volt. Laza | 140 |
| Hogy sorra veszek bizonyos -kat, -ket, örülhetek annak | 159 |
| Ferenc úr, a temesi prózaíró, azt javasolta a mesternek | 177 |
| A mester a "fölényesen birtokolt írói eszköztárából" | 177 |
| "Barátom! Mindannyian a múltból élünk és a múlt | 185 |
| "Már megbocsáss, Tibor bátyám - mert a mester | 206 |
| Az utolsó tavaszi mérkőzés bonyolult lett. "Még a | 206 |
| A mester kérdőre fogta Banga urat. Banga úr válasza | 211 |
| A mester felöltötte híres-hírhedt íróköntösét | 214 |
| (volna) "meccs után kifeszítve halvásnyan felületre pré | 225 |
| Kedves Pélter! | 243 |
| Kedves Péter! | 244 |
| A mester fölemelte az ujját (az ország elcsendesedett) | 264 |
| A mester edzésre igyekezett, ezúttal héven | 265 |
| Édes Péterem! | 268 |
| Édes Péterem! | 268 |
| "A helyiérdekű vasút megy tovább". Az ínyenc felsó | 272 |
| "Én például akaár egy millió arcot láthatok, mégis | 278 |
| A szélsők beadtak, a belsők meg rárajtolván, igyekez | 278 |
| De Kálmán bácsi!" | 279 |
| "Ki ez a faszi?" - kérdezte György úr hanyagul | 279 |
| Drága Jolánkám! | 285 |
| E ponton fölmerültek a fölgyülemlett bizonyos közért | 287 |
| Cirmos cica haj! | 304 |
| (here-vasárnap) Dongó Mitics vigyorgott, a mester tel | 304 |
| Ismét egy spontáncetlit alkalmaz ő | 338 |
| A mester szerint már délután elkezdődött. "tudja, hova | 338 |
| (előtte) "A Nagyhalál fog." Valami kellemes, de láth | 341 |
| A mester a homlokát ráncoltatta. Cuppogott, csücsöri | 346 |
| A mester profán bosszankodással állapította meg, hogy | 346 |
| "Jön a Veverka nagy puffadt arca kúszik s elvesztvén | 347 |
| A mester lassított lova futásán, hunyorgó szemmel | 347 |
| "Meghalt" - mondta az edző a pénteki edzésen | 357 |
| Hahóhóhó a Dóhórika, kicsi lányunk hahó" | 358 |
| A metódus bemutatása | 360 |
| Az nem volt egyszerű dolog, hogy ott áll az öltöző | 360 |
| (Lehet olvasni mégegyszer: Imre hirtelen úgy érzi | 367 |
| Kedves Péter! | 367 |
| Kedves Péter | 369 |
| Tante Jolán am Sonntag verstorben. Michael | 369 |
| A mester napjai reprezentatívak, ez rá nézvést hizelgő | 369 |
| (egy árulóból megtartó erő -bocsánat, bocsánat) | 372 |
| gitti asszony ágynak dőlt. A család motorja. Egyszer | 377 |
| Húzta-halasztotta ő a fogorvosi kötelességet. Csöppet | 382 |
| A portásfülke előtt gondosan fölaggatta a kulcsokat | 382 |
| Az öltöző felépült, és lett egy fürdő, jobb, mint az elő | 385 |
| (partenogenezis) A mester a gépírásból eredő nyomon | 392 |
| Az, hogy ő szükségesen a tolla után nyúl, ez ezerféleké | 393 |
| Kedves mon ami | 394 |
| Egy környék, meccs előtt, könnyűszerrel felismerhe | 395 |
| "Mi a túró, hát nekünk már semmi sem szent?!" | 397 |
| "Olyan nehéz a szívem." Hallgassunk Joplin any | 397 |
| Leereszkedett a sötét. A mester valahogy "alul" érez | 397 |
| A mester ült csüggeteg lelkiállapotban a tartalékok pad | 398 |
| Föl kellett hívnia az édesanyját, mert az - egy bizony | 402 |
| A Beállós épp azt mesélte a mesternek, hogy olyan bal | 403 |
| A mester kezét a tarkója alá fektette kispárna gyanánt | 405 |
| "szerzünk bort, búzát, békességet, és csapunk egy | 420 |
| György úr siettette a véget. "Záróra." Ekkor Armand | 429 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.