1.034.788

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Longman Dictionary of English Idioms

Longman angol szólások szótára

Szerkesztő

Kiadó: Longman Group Limited
Kiadás helye: London
Kiadás éve:
Kötés típusa: Varrott keménykötés
Oldalszám: 387 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Angol  
Méret: 22 cm x 14 cm
ISBN: 0-582-55524-8
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Preface The aim of this dictionary is to provide the student of English with a thorough coverage of the most common idiomatic phrases in use. We have attempted to give as much information and... Tovább

Előszó

Preface The aim of this dictionary is to provide the student of English with a thorough coverage of the most common idiomatic phrases in use. We have attempted to give as much information and guidance about the use of idioms as is possible in a dictionary. All the definitions have been written in the controlled vocabulary listed on pp. 379 to 386 in order to help the foreign learner of English. The example sentences are drawn from a variety of written and spoken sources-books, newspapers, magazines, recorded conversations, and radio and television programmes-and have been chosen for simplicity of sentence structure and language. These citations are not always in the controlled defining vocabulary; when a citation is too complex in structure or language to be useful as an illustrative example of an idiom, invented example sentences have been used instead, and these have been specially written in the defining vocabulary. Together with the context in which an idiom may be used, we have described in what ways an idiomatic phrase may vary, whether in wording or in grammatical details such as the inflection of nouns and verbs, passivization, the mobility of certain elements in the phrase, etc. This information is shown by means of a few simple symbols in the headword and by the short grammatical descriptions that accompany main entries. Since many idioms have a large number of variant forms, these have all been entered as cross-references to a common form of the idiom. Usage notes have been written for a number of idioms which may present particular difficulties, either because they are highly variable or to warn the student that somé idioms may sound awkward unless used by a skilled speaker of English. The dictionary is intended not only for learners of English. We hope that these definitions and illustrations, the comments on usage and grammar, and the notes on the origins of many idiomatic phrases, will be valuable and of interest to all speakers of the language. T. H. Long Della Summers September 1979 Vissza

Tartalom

Preface
INTRODUCTION
Page vii
1 Characteristics of idioms
2 Types of idioms included in the
dictionary
Vili
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Traditional' idioms
Idioms in which actions stand for
emotions or feelings
Pairs of words
Idioms with 'it'
Allusions
Sayings
Colloquialisms
6.1
6.1.
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.1.7
The symbol
The symbol
The symbol
The symbol
The symbol
The symbol
The symbol
®
®
6.2 'One' and 'someone' in the idiom phrase
6.3 Negatives in the idiom phrase
6.4 N, V, Adj, Adv, etc., in the idiom phrase
6.5 Possessives (-'5, -5') in the idiom phrase
6.6 Variants in the idiom phrase
6.7 Optional words in the idiom phrase
6.8 Insertion of words into the idiom phrase
ix 7 The explanation of the idiom
xiv
3 Somé expressions not included in the
dictionary x
4 The defining vocabulary x
4.1 Controlled vocabulary
4.2 Hard words
5 Alphabetical order xi
5.1 The alpha word
5.2 Homograph numbers
5.3 Pronunciations of alpha words
5.4 Alphabetical order of idiom phrases
6 The form of the idiom phrase xi
Symbols used in the idiom phrase
7.1 The definition
7.1.1 The word'to'
7.1.2 Typical subjects and/or objects
7.1.3 Numbered definitions
7.1.4 Labels
7.2 Example sentences and citations
7.3 Cross-references
7.3.1 Where to look for the main explanation of
an idiom
7.3.2 Cross-references introduced by 'See at'
7.3.3 Cross-references introduced by ->
7.4 The grammatical note
7.4.1 Abbreviations and terms in the grammatical
note
7.4.2 Collocational words
7.5 Related forms of the idiom
7.5.1 Where to find related forms
7.5.2 Grammatical notes for related forms
7.5.3 Definitions of related forms
7.6 Variant forms after 'Alsó'
7.7 Different senses after 'Compare'
7.8 Other idioms after 'See alsó'
7.9 Historical explanations
7.10 Usage notes
7.10.1 Purpose and position of usage notes
7.10.2 Usage notes and variable idioms
The Dictionary 1
List of defining words used in the
dictionary 379
Citation sources 387
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Longman Dictionary of English Idioms Longman Dictionary of English Idioms Longman Dictionary of English Idioms Longman Dictionary of English Idioms

A védőborító és a lapélek enyhén foltosak.

Állapot:
2.490 Ft
1.240 ,-Ft 50
10 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Longman Dictionary of English Idioms Longman Dictionary of English Idioms Longman Dictionary of English Idioms

Könyvtári könyv volt. A védőborító töredezett.

Állapot: Közepes
2.490 Ft
1.990 ,-Ft 20
16 pont kapható
Kosárba
konyv