| Oriana Fallaci: Mohamedán esküvő (Székely Éva fordítása) | 7 |
| A. S. J. Tessimond: Álom, ébren (Orbán Ottó fordítása) | 18 |
| Ivan Goll: A "Maláj dalok"-ból (Végh György fordítása) | 19 |
| André Dhotel: Nauszikaá (Szávai Nándor fordítása) | 22 |
| Katharine Susannah Prichard: A szökés (Borbás Mária fordítása) | 36 |
| Garai Gábor: Asszony a napon | 44 |
| Alan Paton: Egy pohár ital a folyosón (Dobos Éva fordítása) | 5 |
| David Diop: Afrika (Rába György fordítása) | 55 |
| Eugen Jebeleanu: Arnaldo mellett (Végh György fordítása) | 56 |
| Nicolas Guillén: Királyi ébenfa (Simon András fordítása) | 57 |
| Vlagyimir Lifsic: Ma (Vámosi Pál fordítása) | 59 |
| Szeberényi Lehel: Egy kis happening | 62 |
| Veress Miklós: Májusfák | 75 |
| Mihail Szkorohodov: Öröm - más arcán (Kelemen Sándor fordítása) | 78 |
| Szibériai népek költészete | |
| Tuva dal | 84 |
| Tunguz dal | 84 |
| Hakasz dal (Bede Anna fordításai) | 84 |
| Nyikolaj Gribacsov: Hideg van-e Szibériában? (Vámosi Pál fordítása) | 85 |
| Giang Nam: Szülőföldem (Balássy László fordítása) | 86 |
| Máté György: Haiphongi lányok | 88 |
| Szeberényi Lehel: A bajonét | 92 |
| Liam O'Flaherty: A mesterlövész (Köröspataki Kiss Sándor fordítása) | 94 |
| Georgij Leonyidze: Sió (Vámosi Pál fordítása) | 98 |
| Mario Benedetti: Bőszítő dolog (Vér Andor fordítása) | 100 |
| Jurij Trifonov: A győztes (Zircz Péter fordítása) | 106 |
| Kiss Dénes: A legutolsó mohikánok | 111 |
| Az elrejtett levél (képregény) | 113 |
| Herbert Plate: Horst mesélte... (Szabó Valéria fordítása) | 122 |
| Komlós János: Frizura és történelem | 124 |
| Gádor Béla: Reménytelen fiatalember | 127 |
| Illyés Gyula: Állati szép és oltári jó | 129 |
| Jobbágy Károly: Twist | 134 |
| Artur Lundkvist: Új dallamok (Bernáth István fordítása) | 137 |
| Tíz randevú (összeállította: Sebes Tibor) | |
| Filyó Mihály bevezetője | 141 |
| Nazim Hikmet: Fegyvertelen vitézek (Somlyó György fordítása) | 143 |
| Sebes Tibor: Négyen a százmillióból | 144 |
| Simor András: Nekik beszélj | 149 |
| Simon Gy. Ferenc: Vendég Bahiából | 151 |
| Révbíró Tamás: 10X1=9? (Képek a VIT-városokról) | 160 |
| Vedres László: Berlin | 180 |
| A legrövidebb úton a tizedik találkozóra (Térkép) | 186 |
| Somlyó György: A béke erdeje | 188 |
| Aki Á-t mond... (világifjúsági kislexikon) | 189 |
| Filyó Mihály: VIT-bélyegek | 196 |
| Örülünk, hogy ott lehettünk | |
| Baranyi Ferenc: VIT | 205 |
| Szakonyi Károly: Helsinki - 1962 | 206 |
| R. Székely Júlia: "Gyönyörű volt!" | 211 |
| Peterdi Pál: A VIT mosolya | 222 |
| Mondj egy sztorit Szófiáról! | 228 |
| Lesz-e VIT a világűrben? | 231 |
| Novák Ferenc: Táncoljunk! | 232 |
| Dalok | |
| DIVSZ-induló | 241 |
| Avanti popolo | 242 |
| Zsong a folyó | 243 |
| Együtt fogunk győzni - We Shall Overcome (Magyar szöveg: Tardos Péter) | 244 |
| We Shall overcome | 246 |
| Keresztrejtvények a VIT-ről | |