1.034.828

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Új Aurora 1980/3.

Irodalmi és művészeti folyóirat

Fülszöveg

Az oszmán hódoltság után újjáteremtődő bolgár költészet első nagy és örökifjú indító mesterétől választottunk mottót irodalmi összeállításunkhoz, amelyben villanásnyi képet igyekszünk adni a mai bolgár irodalomból. Nem véletlenül. Jövőre, 1981-ben lesz 1300 éve, hogy a bolgár állam megalakult, és alig van állam Európában - kiváltképp ilyen ősi! -, amelyik történelme során annyiszor és olyan keserves küzdelmek ellenére veszítette volna el önállóságát, de annyiszor képes volt feltámadni, megújulni. Ennek az immáron közel másfélezer éves bolgár élniakarásnak legendás és jelképes alakja Hriszto Botev, akit Petőfiként szeret és tisztel a bolgár nép.
Igen kevés az, amit a mérhetetlenül gazdag, sokszínű mai bolgár irodalomból most be tudunk mutatni folyóiratunkban. Tudjuk. Teljességre nem is törekedhettünk. Szándékunk csak annyi volt, hogy ne szokásos ünnepi megemlékezéssel, hanem irodalom-adta élményeket nyújtva, olvasóinkkal együtt emlékezzünk a bolgár nép sorsfordító évfordulójára.

Tartalom

Képes Géza: Anatómia 2 (vers) 3
Puszta Sándor: Három siratóének (vers) 4
Papp László: Az ostoros legény (vers) 5
Anóka Eszter: Emberek csöndje (novella) 7
Filadelfi Mihály: Döbbenet (vers) 17
Kiss Anna: Virág és hajszálak a hóban (verspróza) 21
Dér Endre: Két miniatűr (novella) 24
Sass Ervin: Vádirat, Sorsom, Intés önmagamhoz (versek) 29
Kelemen Lajos: Rilke-allegória, Külváros (versek) 30
Ocsovszky László: Balog József magányossága (novella) 32
Tomka Mihály: Temető-nádas, Keserű óda (versek) 36
Madár János: Vérrel és izzadtsággal, Kicsordul az ének, Árvább a szó (versek) 37
BARÁTAINK
Juhász Péter: Cirill és Metód találkozása a magyarokkal 40
Szlav Hrisztov Karaszlavov: Átkelés a Dunán (regényrészlet) (Király Zoltán fordítása) 42
Alekszandr Gjurov: Csillagsors 47
Penjo Penev: Fiam, Egy vagyok a népből (versek - Alekszandr Gjurov fordítása) 48
Király Zoltán: Költő a Pirinből 50
Evtim Evtimov: Anton menyegzője, Szálakra tépem, Most is, Jó (versek - Király Zoltán, Dudás Gyula és Szokolay Zoltán fordításai) 50
Kiss Ferenc: Rodope írója 54
Sztaniszlav Szivriev: Füves kereszt (novella - Király Zoltán fordítása) 56
Juhász Péter: Hriszto Fotev 60
Hriszto Fotev: Istenemre..., Ifjúságom..., Elégia (versek - Dudás Gyula és Utassy József fordításai) 62
Juhász Péter: Petar Alipiev 65
Petar Alipiev: Költészet, Kutya, Bach, Naplemente (versek - Bíró József fordításai) 66
Kiss Benedek: »Emberek között embernek lenni« (Ivan Canevről) 68
Ivan Canev: A tűz, Akhilleusz, Apokaliptikus, Oktáv (versek - Kiss Benedek fordításai) 69
Király Zoltán: A Tyihonravov damaszkin 71
MŰVÉSZET
Horváth György: Pap Gyula kiállításán 73
Ary Róza: Beszélgetés Ruzicskay György festőművésszel 76
Schéner Mihály: Gubis Mihály grafikusművészről 84
RIPORT, TANULMÁNY. ESSZÉ
„ Vendégünk az Új Aurora" 87
Kapusi Imre: Emberek a tanyákon III. 95
Dobossy László: Szent Husz János magyar tisztelői 111
Marik Dénes: Kaffka Margit békéscsabai napjai 128
Fábián Zoltán: Menedék Makón 132
Fodor András: A könyvek ereje 138
Fodor András: József Attila 140
TÁJUNK
Sz. Lukács Imre: Viharsarki beszélgetések 145
Szűcs Sándor: A Sárrét költője 155
Gyulavári Pál: Békéscsaba tegnap, ma és holnap 160
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv