| Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött papírkötés |
| Oldalszám: | 128 oldal |
| Sorozatcím: | Új Írás |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 24 cm x 17 cm |
| ISBN: | |
| Megjegyzés: | Fekete-fehér fotókkal, illusztrációkkal. |
| Illyés Gyula: Aggastyánok isszák az újbort (vers) | 3 |
| Vészi Endre: Albérlők (novella) | 5 |
| Somlyó György: Versek | 13 |
| Váci Mihály: Versek a Kubai Ciklusból | 14 |
| Moldova György: Kettősverseny hegedűre és zongorára (szatíra) | 16 |
| Juhász Ferenc: A Költészet és a Jövő | 22 |
| Takács Imre: Hej Sinka! (vers) | 26 |
| Válogatás a mai Kuba irodalmából | |
| Miguel Barnet: Esteban Montejo (Egy cimarrón életrajza) I. rész (Fordította Dely István) | 27 |
| Horváth János: Megjegyzések egy furcsa címhez | 44 |
| Heberto Padilla: verse | |
| Pablo Armando: verse Nagy László fordításában | 47 |
| José Lezama Lima: versei, Weöres Sándor fordításában | 50 |
| Nicolas Guillén: versei | |
| Fayad Jamis: verse Garai Gábor fordításában | 51 |
| R. Fernández Retamar: verse Dely István fordításában | 53 |
| Félix Pita Rodriguez: verse | |
| Miguel Barnet: verse Ladányi Mihály fordításában | 55 |
| Francisco de Oráá: verse | |
| Luis Marré: versei Somlyó György fordításában | 56 |
| César López: verse | |
| Luis Suardíaz: verse Csoóri Sándor fordításában | 58 |
| César Leante: Az első nap (elbeszélés, András László fordítása) | 59 |
| Jesús Díaz: Ezt az Úristen se bírja (Benyhe János fordítása) | 63 |
| Virgilio Pinera: A bukás (Benyhe János fordítása) | 68 |
| Lisandro Otero: A tüntetés (regényrészlet, Hargitai György fordítása) | 69 |
| Onelio Jorge Cardoso: Törökszegfű illata (novella, Hargitai György fordítása) | 72 |
| Jaime Sarusky: Lázadás a nyolcadik házban (regényrészlet, Benyhe János fordítása) | 75 |
| F. G. Campoamor: Hemingway kubai élete (Benkő Judit fordítása) | 78 |
| Alejo Carpentier: Az oszlopok városa (Benyhe János fordítása) | 80 |
| Salvador Bueno: Széljegyzetek az újabb (és mai) kubai regényről (Benyhe János fordítása) | 86 |
| Salvador Bueno: A faj és bőrszín az Antillák irodalmában (Benyhe János fordítása) | 91 |
| Körkép | |
| Bálint Endre: Vajda Lajos | 96 |
| Nemes Károly: Az ötvenéves szovjet film | 106 |
| Vitányi Iván: Modern művészet - modern közönség | 118 |
| Fenyő István: Objektivitás és szenvedély (Déry Tibor: Theokritosz Újpesten c. novellagyűjteményéről) | 123 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.