A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Ungi népmesék és mondák

Új magyar népköltési gyűjtemény

Szerkesztő

Kiadó: Akadémia Kiadó-Madách Könyvkiadó
Kiadás helye:
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 611 oldal
Sorozatcím: Új Magyar Népköltési Gyüjtemény
Kötetszám: 23
Nyelv: Magyar  
Méret: 21 cm x 15 cm
ISBN: 963-05-4812-7
Megjegyzés: Melléklettel.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg

Ung vidék: az ott élők tudatában az elmúlt évtizedekben kialakult helymegjelölés; az egykori Ung megye legdélibb területét jelenti, amely a három folyó - a Latorcas, a Laborc, az Ung -, valamint keleten a csehszlovák - szovjet határ között terül el. Tizenhat egykori falu tartozik ide: egykori, mert mára többet összevontak belőlük. Ezeknek a falvaknak a meséit gyűjtötte egybe Géczi Lajos nagykaposi tanár, aki maga is a vidék szülötte. Saját emlékeiből, a helybeliekéből is, fel tudja idézni az egykori mesemondó alkalmak hangulatát, elevenségét, kultúrateremtő értékét, azonosságtudat-termő erejét. Mindez a gyűjtés idején már csak halvány nyomokban létezett, a meséket jobbára csak a gyűjtő kérésére idézték fel az emlékezetből. Dokumentum tehát e gyűjtemény arra nézve is, hogy a modern társadalmi fejlődés pontosan leírt állapotában, egy hagyományőrző közösség kollektív tudatában miként ragadható meg a népmese jelenléte.
A harminchét mesemondó magyar és cigány meséi a szomszédok... Tovább

Fülszöveg

Ung vidék: az ott élők tudatában az elmúlt évtizedekben kialakult helymegjelölés; az egykori Ung megye legdélibb területét jelenti, amely a három folyó - a Latorcas, a Laborc, az Ung -, valamint keleten a csehszlovák - szovjet határ között terül el. Tizenhat egykori falu tartozik ide: egykori, mert mára többet összevontak belőlük. Ezeknek a falvaknak a meséit gyűjtötte egybe Géczi Lajos nagykaposi tanár, aki maga is a vidék szülötte. Saját emlékeiből, a helybeliekéből is, fel tudja idézni az egykori mesemondó alkalmak hangulatát, elevenségét, kultúrateremtő értékét, azonosságtudat-termő erejét. Mindez a gyűjtés idején már csak halvány nyomokban létezett, a meséket jobbára csak a gyűjtő kérésére idézték fel az emlékezetből. Dokumentum tehát e gyűjtemény arra nézve is, hogy a modern társadalmi fejlődés pontosan leírt állapotában, egy hagyományőrző közösség kollektív tudatában miként ragadható meg a népmese jelenléte.
A harminchét mesemondó magyar és cigány meséi a szomszédok (elsősorban szlovákok és ukránok) népköltészete felé is utat nyitnak, hiszen a folklóralkotások transzmissziója nem ismerte az etnikai határokat. A mesemondók között egészen kivételes elbeszélő tehetségek is akadtak. A jellegzetes ungi nyelvjárásban előadott művek különös esztétikai élményt is kínálnak. Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem