A kosaram
0
80%-ig
még
5 db

Üvegkisasszony arcképe

Modern amerikai elbeszélések

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A huszadik századi amerikai irodalom története valóságos diadalút. Kiváló alkotóik világméretű hatása, túlzás nélkül állítható, a klasszikus ókoréval, az olasz és angol reneszánszéval, francia klasszicizmuséval, német romantikáéval egyenértékű. Az amerikai irodalom születésétől fogva "modern". Ez a modernség emelte századunk írásművészetének élvonalába. Az amerikai írót legjobb formájában a hagyományos értékeken felül - úgymint formai arányérzék, a fogalmazás pontossága - a művész könyörtelenül nyers őszintesége jellemzi. És még valami, ami olyan jellegzetesen amerikai ízt ad ezeknek a műveknek, amit Európa büszkesége hajlamos hagyománytalanságnak bélyegezni, de amiből az amerikai író erényt kovácsolt és előnyt szerzett: a fesztelenség, oldottság, a megkövesedett tradíciókkal szembeni tiszteletlenség. Ettől olyan lüktetően friss, de ettől olyan fájdalmasan szívbemarkoló is Henry Miller, William Faulkner, Ernest Hemingway, Bernard Malamud, John Cheever, Truman Capote, Raymond Carver... Tovább

Fülszöveg

A huszadik századi amerikai irodalom története valóságos diadalút. Kiváló alkotóik világméretű hatása, túlzás nélkül állítható, a klasszikus ókoréval, az olasz és angol reneszánszéval, francia klasszicizmuséval, német romantikáéval egyenértékű. Az amerikai irodalom születésétől fogva "modern". Ez a modernség emelte századunk írásművészetének élvonalába. Az amerikai írót legjobb formájában a hagyományos értékeken felül - úgymint formai arányérzék, a fogalmazás pontossága - a művész könyörtelenül nyers őszintesége jellemzi. És még valami, ami olyan jellegzetesen amerikai ízt ad ezeknek a műveknek, amit Európa büszkesége hajlamos hagyománytalanságnak bélyegezni, de amiből az amerikai író erényt kovácsolt és előnyt szerzett: a fesztelenség, oldottság, a megkövesedett tradíciókkal szembeni tiszteletlenség. Ettől olyan lüktetően friss, de ettől olyan fájdalmasan szívbemarkoló is Henry Miller, William Faulkner, Ernest Hemingway, Bernard Malamud, John Cheever, Truman Capote, Raymond Carver és a többi kitűnő novellista művészete.

A Nagyvilág több mint negyven éve az élő világirodalom magyarországi megjelenésének műhelye. Kötetünk a folyóirat bő terméséből nyújt válogatást: tizenhárom elbeszélést a huszadik századi amerikai próza legjobbjainak műveiből.
Vissza

Tartalom

Henry Miller (1891-1980): Mosoly a létra tövében (Szilágyi Tibor fordítása)5
William Faulkner (1897-1962): Vörös falevelek (Sükösd Mihály fordítása)33
Ernest Hemingway (1898-1961): Francis Macomber rövid és boldog élete (Örkény István fordítása)60
John Steinbeck (1902-1968): Menekülés (Örkény István fordítása)98
John Cheever (1912-1982): Az öt-negyvennyolcas személy (Lénárt Edit fordítása)121
Bernard Malamud (1914-1986): A Rembrandt-sapka (Réz Ádám fordítása)137
Tennessee Williams (1914-1983): Üvegkisasszony arcképe (Bányay Geyza fordítása)303
Carson McCullers (1917-1967): A prücsök (Kincses Edit fordítása)161
Truman Capote (1924-1984): A Hálaadás-napi vendég (Göncz Árpád fordítása)173
John Barth (1930): Bolyongás az elvarázsolt kastélyban (Abádi Nagy Zoltán fordítása)200
Philip Roth (1933): Divatos házasság (Vajda Miklós fordítása)231
Raymond Carver (1938-1988): A levél (Borbás Mária fordítása)267
Joyce Carol Oates (1938): Tájkép vérrögökkel (Borbás Mária fordítása)286
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Üvegkisasszony arcképe
Állapot:
2.440 ,-Ft
20 pont kapható
Kosárba
konyv